| Should the Voorburg Group be tasked with drawing together the work of these groups and with developing a more integrated research programme to which all can contribute? | Следует ли поручить Ворбургской группе объединить результаты работы этих групп и разработать более комплексную программу исследований, в которую все могли бы вносить свой вклад? |
| Progress reports of the Voorburg Group on Service Statistics and of the Inter-Agency Task Force on Statistics of International Trade in Services are also being submitted to the Commission. | Доклад о работе Ворбургской группы по статистике услуг и доклад Межучрежденческой целевой группы по статистике международной торговли услугами также будут представлены Комиссии. |
| (c) Reiterated the role of the Voorburg Group with respect to focusing on the submission to the Commission of the work completed on concepts and methods in the area of service statistics; | с) подтвердила, что задача Ворбургской группы заключается в сосредоточении усилий на представлении Комиссии результатов завершенной работы, связанной с концепциями и методами в области статистики услуг; |
| In March 2005 the United Nations Statistical Commission, noting the reports of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) and of the Voorburg Group on Service Statistics, took the following actions: | В марте 2005 года Статистическая комиссия Организации Объединенных Наций, отметив доклады Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) и Ворбургской группы по статистике услуг, приняла ряд решений. |
| Voorburg Group Service producer price indicesa | Группа по индексам цен производителей на предоставляемые ими услуги Ворбургской группыа |
| The Voorburg Group on Service Statistics was established in 1986 by the statistical agencies of a group of countries. | Ворбургская группа по статистике услуг была учреждена в 1986 году статистическими учреждениями группы стран. |
| Voorburg Group: 6-10 October 2003 (Tokyo, Japan) | Ворбургская группа, 6-10 октября 2003 года (Токио, Япония) |
| It is proposed that for the next three years the Voorburg Group develop its work plan according to the three major thrusts and functions identified in the table below. | Предлагается, чтобы Ворбургская группа разработала свой план работы на следующие три года с учетом трех основных направлений деятельности и функций, указанных в нижеследующей таблице. |
| The city groups, such as the Oslo Group on Energy Statistics, the Voorburg Group on Service Statistics or the Wiesbaden Group on Business Registers, are informal groups of experts primarily from national statistical agencies. | Группы, именуемые по названиям городов, например Ословская группа по статистике энергетики, Ворбургская группа по статистике услуг или Висбаденская группа по реестрам предприятий, являются неофициальными группами экспертов, представляющих в основном национальные статистические ведомства. |
| Voorburg Group: Autumn 2004 | Ворбургская группа, осень 2004 года |
| The London Group had planned to meet in full session in Voorburg, Netherlands, in mid-October 2000. | Лондонская группа запланировала провести заседание в полном составе в Ворбурге, Нидерланды, в середине октября 2000 года. |
| The meeting was opened by Mr. Steven Keuning, Director of Macroeconomic Statistics and Dissemination Division, Statistics Netherlands, who welcomed the participants and wished them success in their work and an enjoyable stay in Voorburg. | Работу сессии открыл г-н Стевен Кёнинг, директор отдела макроэкономической статистики и распространения информации Статистического управления Нидерландов, который приветствовал участников и пожелал им успехов в работе и приятного пребывания в Ворбурге. |
| (c) Welcomed the announcement of the next meeting of the London Group, to be held in Voorburg in May 2001, with the participation of developing countries from all regions; | с) приветствовала сообщение о проведении следующего совещания Лондонской группы в Ворбурге в мае 2001 года с участием развивающихся стран из всех регионов; |
| At the suggestion of Statistics Netherlands, the London Group Coordinating Committee decided to postpone the Voorburg meeting so as to allow time for completion of the draft chapters to a state suitable for a full meeting. | По предложению Статистического управления Нидерландов Координационный комитет Лондонской группы постановил отложить заседание в Ворбурге, с тем чтобы довести проекты статей до такого состояния, чтобы их можно было бы обсуждать на заседании в полном составе. |
| The Group met in extended plenary2 in May 2001 in Voorburg, the Netherlands. | Группа собралась на расширенное пленарное совещание2 в мае 2001 года в Ворбурге, Нидерланды. |
| Assumed location: in Voorburg (close to the Court). | 28 Предполагаемое место: Ворбург (недалеко от здания Суда). |
| Voorburg, the Netherlands, 16-18 April 1997 | Ворбург, Нидерланды, 16 - 18 апреля 1997 года |
| London Group meeting, Voorburg, the Netherlands: 16-20 October 2000 | Заседание Лондонской группы, Ворбург, Нидерланды: 16-20 октября 2000 года |
| Extended London Group meeting for review of complete draft of SEEA 2000 (Voorburg, February 2001, organized by Statistics Netherlands on behalf of the London Group) | Расширенное совещание Лондонской группы для рассмотрения полного проекта СЭЭУ 2000 года (Ворбург, февраль 2001 года), организуемое Статистическим управлением Нидерландов от имени Лондонской группы |
| 15-17 April, Voorburg, Netherlands | 15 - 17 апреля, Ворбург, Нидерланды |