| These developments will be presented for comments during the next meeting of the Voorburg Group. | На следующем совещании Ворбургской группы его участники смогут высказать свои замечания в отношении этой деятельности. |
| The important inputs from the Ottawa Group and the Voorburg Group to these manuals were mentioned. | Было упомянуто о важном вкладе в подготовку этих руководств Оттавской группы и Ворбургской группы. |
| The Committee on Specific Commitments of WTO invited the United Nations Statistics Division and the Chairman of the Sub-Group of the Voorburg Group to explain the relationship between the two classifications at a meeting held at Geneva in October 1997. | Комитет ВТО по конкретным обязательствам предложил Статистическому отделу Организации Объединенных Наций и Председателю Подгруппы Ворбургской группы объяснить взаимосвязь между двумя этими классификациями на заседании, проведенном в Женеве в октябре 1997 года. |
| At the same time, the institutional members of the Working Group and the Chair ensured the necessary linkages with other relevant work, such as that of the International Comparison Programme and the Voorburg Group on Service Statistics. | Одновременно с этим организации-члены рабочей группы и ее председатель обеспечивали необходимую увязку с другими соответствующими направлениями работы, например по линии Программы международных сопоставлений и Ворбургской группы по статистике услуг. |
| In March 2005 the United Nations Statistical Commission, noting the reports of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) and of the Voorburg Group on Service Statistics, took the following actions: | В марте 2005 года Статистическая комиссия Организации Объединенных Наций, отметив доклады Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) и Ворбургской группы по статистике услуг, приняла ряд решений. |
| The Voorburg Group hopes to reach a consensus on those issues at its twenty-eighth meeting. | Ворбургская группа надеется прийти к консенсусу по этим вопросам на ее двадцать восьмом совещании. |
| The Voorburg Group has taken that role explicitly for the service price indices, as there were no other forums to deal with the issues. | Ворбургская группа выполняет эту функцию в первую очередь в отношении индексов цен на услуги, поскольку ни один другой форум не занимается указанными вопросами. |
| Voorburg Group on Service Statistics: content development framework for service sector statistics | Ворбургская группа по статистике услуг: система разработки информационного компонента для статистики сферы услуг |
| The Voorburg Group confirmed its objective, focus and scope and adopted a series of measures to develop the working agenda for the near future. | Ворбургская группа подтвердила свою цель, основные направления работы и сферу охвата и приняла ряд мер для подготовки программы работы на ближайшее будущее. |
| Over the past few years, the UN's city group - the Voorburg Group - which focuses on the development of statistics on service industries has been giving consideration to the development of statistics depicting the information society. | За последние несколько лет Ворбургская группа ООН, в центре внимания которой находится разработка статистических данных по сфере услуг, занималась вопросами разработки статистических данных, описывающих информационное общество. |
| Voorburg, the Netherlands, 16-18 April 1997 | 16 - 18 апреля 1997 года в Ворбурге, Нидерланды; |
| 1987 (January), Voorburg, the Netherlands | в январе 1987 года в Ворбурге, Нидерланды |
| The meeting was opened by Mr. Steven Keuning, Director of Macroeconomic Statistics and Dissemination Division, Statistics Netherlands, who welcomed the participants and wished them success in their work and an enjoyable stay in Voorburg. | Работу сессии открыл г-н Стевен Кёнинг, директор отдела макроэкономической статистики и распространения информации Статистического управления Нидерландов, который приветствовал участников и пожелал им успехов в работе и приятного пребывания в Ворбурге. |
| An expert group meeting on the development of impairment, disability and handicap statistics will be organized by the Division from 7 to 11 November 1994 at Voorburg, the Netherlands, hosted by the Netherlands Central Bureau of Statistics. | По приглашению Центрального статистического бюро Нидерландов 7-11 ноября 1994 года в Ворбурге, Нидерланды, Отдел организует совещание группы экспертов по разработке статистики расстройств здоровья, нетрудоспособности и инвалидности. |
| The report is a result of the Workshop on Improving Technical Cooperation in Statistics, convened by the Government of the Netherlands at Voorburg, the Netherlands, from 8 to 10 September 1997. | Доклад подготовлен по результатам Семинара по вопросу о развитии технического сотрудничества в области статистики, проведенного правительством Нидерландов в Ворбурге, Нидерланды, 8-10 сентября 1997 года. |
| Voorburg, the Netherlands, 16-18 April 1997 | Ворбург, Нидерланды, 16 - 18 апреля 1997 года |
| London Group meeting, Voorburg, the Netherlands: 16-20 October 2000 | Заседание Лондонской группы, Ворбург, Нидерланды: 16-20 октября 2000 года |
| Extended London Group meeting for review of complete draft of SEEA 2000 (Voorburg, February 2001, organized by Statistics Netherlands on behalf of the London Group) | Расширенное совещание Лондонской группы для рассмотрения полного проекта СЭЭУ 2000 года (Ворбург, февраль 2001 года), организуемое Статистическим управлением Нидерландов от имени Лондонской группы |
| Workshop on improving technical cooperation in statistics (Voorburg, the Netherlands, 8-10 September 1997): summary, including a draft proposal for guiding principles for good practices in technical cooperation for statistics | Рабочий семинар по улучшению технического сотрудничества в области статистики (Ворбург, Нидерланды, 8-10 сентября 1997 года): краткий доклад, включая проект предложения о руководящих принципах в отношении надлежащей практики технического сотрудничества в области статистики |
| 15-17 April, Voorburg, Netherlands | 15 - 17 апреля, Ворбург, Нидерланды |