| The Voorburg Group on Service Statistics held its most recent meeting in Madrid from 18 to 22 September 2000. | Последнее совещание Ворбургской группы по статистике услуг состоялось в Мадриде 18-22 сентября 2000 года. |
| The Commission recommended that the future work programme of the Voorburg Group on Service Statistics be focused on problems of service product prices. | Комиссия: рекомендовала Ворбургской группе уделить первоочередное внимание в своей будущей программе работы проблеме цен на услуги. |
| Should the Voorburg Group take a stronger role to assist countries in achieving greater comparability of data items and statistical units? | Следует ли Ворбургской группе играть более активную роль в оказании странам содействия в достижении большей сопоставимости данных и статистических единиц? |
| The present report sets out the vision, the innovative governance and structured approach put in place by the Bureau of the Voorburg Group in 2004-2005 to develop service statistics. | В настоящем докладе описываются стратегический подход, инновационные методы управления и структурированный подход, разработанные Бюро Ворбургской группы в 2004 - 2005 годах для развития статистики услуг. |
| For subject industries/industry groups that have had little development, the process allows for the conceptual development of content using the vast pool of knowledge and experience available within the Voorburg Group. | В тех случаях, когда применительно к той или иной рассматриваемой отрасли/группе отраслей не имеется сколько-нибудь широкой методической базы, порядок подготовки базовых материалов позволяет прорабатывать концептуальные вопросы с опорой на обширные знания и опыт, которыми обладают члены Ворбургской группы. |
| The Ottawa Group and the Voorburg Group are continuously being informed about the work plan of IWGPS. | Оттавская и Ворбургская группы постоянно информируются о плане работы МРГСЦ. |
| The Voorburg Group has taken that role explicitly for the service price indices, as there were no other forums to deal with the issues. | Ворбургская группа выполняет эту функцию в первую очередь в отношении индексов цен на услуги, поскольку ни один другой форум не занимается указанными вопросами. |
| The Voorburg Group noted the need for the United Nations Statistics Division to provide regular feedback on the CPC to the Statistical Commission and its Working Group at their future sessions. | Ворбургская группа отметила, что Статистическому отделу Организации Объединенных Наций следует регулярно представлять Статистической комиссии и ее Рабочей группе на их будущих сессиях информацию по КОП. |
| The Voorburg Group has provided the United Nations Statistics Division with an employment module for the collection of a variety of data related to employment in the service industries. | Ворбургская группа предоставила Статистическому отделу Организации Объединенных Наций модуль по занятости для сбора разнообразных данных, связанных с занятостью в сфере услуг. |
| Voorburg Group on Services Statistics: Meeting of the Voorburg Group (Autumn 2005) | Ворбургская группа по статистике услуг: совещание Ворбургской группы (осень 2005 года) |
| Voorburg, the Netherlands, 16-18 April 1997 | 16 - 18 апреля 1997 года в Ворбурге, Нидерланды; |
| 1987 (January), Voorburg, the Netherlands | в январе 1987 года в Ворбурге, Нидерланды |
| The Task Force met in Voorburg, the Netherlands, in April 2003 to report on progress, and identify areas for future work. | В апреле 2003 года эта целевая группа провела в Ворбурге, Нидерланды, совещание, на котором было сообщено о достигнутом прогрессе и определены направления будущей деятельности. |
| The meeting was opened by Mr. Steven Keuning, Director of Macroeconomic Statistics and Dissemination Division, Statistics Netherlands, who welcomed the participants and wished them success in their work and an enjoyable stay in Voorburg. | Работу сессии открыл г-н Стевен Кёнинг, директор отдела макроэкономической статистики и распространения информации Статистического управления Нидерландов, который приветствовал участников и пожелал им успехов в работе и приятного пребывания в Ворбурге. |
| 1987, Voorburg, the Netherlands | в январе 1987 года в Ворбурге, Нидерланды |
| Assumed location: in Voorburg (close to the Court). | 28 Предполагаемое место: Ворбург (недалеко от здания Суда). |
| Expected collective output in the next two years: For ECE, GIS work sessions (Ottawa 1993, Voorburg 1994 and Arlington, US 1996) have identified areas for future international cooperation. | Планируемые общие результаты в течение ближайших двух лет: Для ЕЭК - в ходе рабочих сессий по ГИС (Оттава, 1993 год, Ворбург, 1994 год, и Арлингтон, США, 1996 год) были определены области для будущего международного сотрудничества. |
| (a) The organization, in cooperation with the Central Bureau of Statistics of the Netherlands, of an expert group meeting on development of impairment, disability and handicap statistics (Voorburg, Netherlands, 7-11 November 1994). | а) созыв совместно с Центральным статистическим управлением Нидерландов совещания Группы экспертов по разработке статистики расстройства здоровья, нетрудоспособности и инвалидов (Ворбург, Нидерланды, 7-11 ноября 1994 года). |
| Workshop on improving technical cooperation in statistics (Voorburg, the Netherlands, 8-10 September 1997): summary, including a draft proposal for guiding principles for good practices in technical cooperation for statistics | Рабочий семинар по улучшению технического сотрудничества в области статистики (Ворбург, Нидерланды, 8-10 сентября 1997 года): краткий доклад, включая проект предложения о руководящих принципах в отношении надлежащей практики технического сотрудничества в области статистики |
| 15-17 April, Voorburg, Netherlands | 15 - 17 апреля, Ворбург, Нидерланды |