| The Commission will also have before it the report of the Voorburg Group on Service Statistics on the draft revision of the provisional CPC (services part). | Комиссии будет представлен также доклад Ворбургской группы по статистике услуг о проекте пересмотренного варианта предварительной КОП (раздел услуг). |
| To deliver on these three global objectives, the Voorburg Group had to take advantage of methodological developments on turnover and service producer price indices based on practical experiences for a wide spectrum of sector. | Для реализации этих трех глобальных целей Ворбургской группе пришлось воспользоваться последними достижениями в развитии методологии в отношении оборота и индексов цен производителей услуг на основе практического опыта работы над широким кругом вопросов в этом секторе. |
| In recent years, the Voorburg Group has been concentrating on basic methodological issues related to producer price indices for services. | Работа над основными методологическими вопросами, связанными с индексами цен производителей на предоставляемые ими услуги, в последние годы является одним из главных направлений деятельности Ворбургской группы. |
| When a particular subject industry/industry group has little development, the process allows for the conceptual development of content using the vast pool of knowledge and experience available in the Voorburg Group. | В том случае, когда в той или иной конкретной тематической отрасли/отраслевой группе не наблюдается серьезных изменений, этот процесс позволяет вести концептуальную разработку информационного компонента с использованием огромного массива знаний и опыта, имеющегося в Ворбургской группе. |
| Voorburg Group Service producer price indicesa | Группа по индексам цен производителей на предоставляемые ими услуги Ворбургской группыа |
| The Voorburg Group met in Helsinki in September 2005, with a renewed mandate from the Statistical Commission. | Ворбургская группа, мандат которой был обновлен Статистической комиссией, провела совещание в сентябре 2005 года в Хельсинки. |
| At present, the Voorburg Group is not in a position to recommend aggregations using particular sets of consistent aggregation principles; users may define alternative aggregations for their own purposes. | В настоящее время Ворбургская группа не может рекомендовать принципы агрегирования, опираясь на конкретные комплексы последовательных принципов агрегирования; для своих собственных нужд пользователи могут определять альтернативные принципы агрегирования. |
| The Voorburg Group is mindful of the fact that: | Ворбургская группа сознает, что: |
| In addition to those topics, the Voorburg Group has continued to review areas of interest and need. | В дополнение к этим отраслям Ворбургская группа по мере необходимости продолжала рассматривать и другие темы, вызывающие интерес. |
| The Voorburg Group has developed a considerable library of national experience in the development of turnover and price statistics for service industries since the institution of the content development framework. | После введения системы разработки информационного компонента Ворбургская группа сформировала обширную библиотеку документации о национальном опыте в области составления статистики оборота и цен по отраслям сферы услуг. |
| 1987 (January), Voorburg, the Netherlands | в январе 1987 года в Ворбурге, Нидерланды |
| The Task Force met in Voorburg, the Netherlands, in April 2003 to report on progress, and identify areas for future work. | В апреле 2003 года эта целевая группа провела в Ворбурге, Нидерланды, совещание, на котором было сообщено о достигнутом прогрессе и определены направления будущей деятельности. |
| An expert group meeting on the development of impairment, disability and handicap statistics will be organized by the Division from 7 to 11 November 1994 at Voorburg, the Netherlands, hosted by the Netherlands Central Bureau of Statistics. | По приглашению Центрального статистического бюро Нидерландов 7-11 ноября 1994 года в Ворбурге, Нидерланды, Отдел организует совещание группы экспертов по разработке статистики расстройств здоровья, нетрудоспособности и инвалидности. |
| 1987, Voorburg, the Netherlands | в январе 1987 года в Ворбурге, Нидерланды |
| The Group met in extended plenary2 in May 2001 in Voorburg, the Netherlands. | Группа собралась на расширенное пленарное совещание2 в мае 2001 года в Ворбурге, Нидерланды. |
| Voorburg, the Netherlands, 16-18 April 1997 | Ворбург, Нидерланды, 16 - 18 апреля 1997 года |
| Workshop on the measurement of illegal activities (13 and 14 September 1999, Voorburg) | Практикум по оценке незаконной деятельности (13 и 14 сентября 1999 года, Ворбург) |
| Expected collective output in the next two years: For ECE, GIS work sessions (Ottawa 1993, Voorburg 1994 and Arlington, US 1996) have identified areas for future international cooperation. | Планируемые общие результаты в течение ближайших двух лет: Для ЕЭК - в ходе рабочих сессий по ГИС (Оттава, 1993 год, Ворбург, 1994 год, и Арлингтон, США, 1996 год) были определены области для будущего международного сотрудничества. |
| Workshop on improving technical cooperation in statistics (Voorburg, the Netherlands, 8-10 September 1997): summary, including a draft proposal for guiding principles for good practices in technical cooperation for statistics | Рабочий семинар по улучшению технического сотрудничества в области статистики (Ворбург, Нидерланды, 8-10 сентября 1997 года): краткий доклад, включая проект предложения о руководящих принципах в отношении надлежащей практики технического сотрудничества в области статистики |
| The first meeting, hosted by the Netherlands Statistical Office, was held in January of 1987 in Voorburg, from which the group derives its name. | Ее первое совещание, в качестве принимающей стороны которого выступило Статистическое управление Нидерландов, было проведено в январе 1987 года в городе Ворбург, от названия которого происходит название этой группы. |