| Nevertheless, it is important for the Voorburg Group to keep a broad and general view on service statistics and not to be restricted to defined topics. | Тем не менее Ворбургской группе необходимо иметь полное общее представление о статистике сферы услуг, а не ограничиваться какими-то определенными темами. |
| Harmonisation work with the US and Canada will be pursued and it is proposed to work more closely than in the past with the Voorburg working group. | Продолжение совместной работы с США и Канадой по согласованию классификаций; в этой связи выдвинуто предложение о более тесном, чем в прошлом, сотрудничестве с Ворбургской рабочей группой. |
| Should the Voorburg Group be tasked with drawing together the work of these groups and with developing a more integrated research programme to which all can contribute? | Следует ли поручить Ворбургской группе объединить результаты работы этих групп и разработать более комплексную программу исследований, в которую все могли бы вносить свой вклад? |
| In March 2005 the United Nations Statistical Commission, noting the reports of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) and of the Voorburg Group on Service Statistics, took the following actions: | В марте 2005 года Статистическая комиссия Организации Объединенных Наций, отметив доклады Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) и Ворбургской группы по статистике услуг, приняла ряд решений. |
| (e) Noted the proposed focus of the Voorburg Group on Services Statistics on price indexes for services, producer price indices and statistical issues concerning the information and communication technology sector. | ё) отметила предложение Ворбургской группы по статистике услуг заострить свое внимание на индексах цен на услуги, индексах цен производителей и статистических вопросах, касающихся сектора информационных и коммуникационных технологий. |
| The Voorburg Group met in Helsinki in September 2005, with a renewed mandate from the Statistical Commission. | Ворбургская группа, мандат которой был обновлен Статистической комиссией, провела совещание в сентябре 2005 года в Хельсинки. |
| At present, the Voorburg Group is not in a position to recommend aggregations using particular sets of consistent aggregation principles; users may define alternative aggregations for their own purposes. | В настоящее время Ворбургская группа не может рекомендовать принципы агрегирования, опираясь на конкретные комплексы последовательных принципов агрегирования; для своих собственных нужд пользователи могут определять альтернативные принципы агрегирования. |
| The Voorburg Group is an effective forum for the disclosure of practices around the world. | Ворбургская группа является эффективным форумом для изучения мировой практики. |
| In 2006, the Voorburg Group adopted a content development framework to ensure that its work was focused on the strategic vision and would be presented by a set of tangible outputs that would provide information to the larger official statistics community. | В 2006 году Ворбургская группа утвердила общие принципы разработки базовых материалов, призванные обеспечить осуществление ее работы на основе упомянутой концепции и отражение проделанной работы в конечных результатах (секторальных документах), которыми могли бы пользоваться все официальные статистические органы. |
| Over the past few years, the UN's city group - the Voorburg Group - which focuses on the development of statistics on service industries has been giving consideration to the development of statistics depicting the information society. | За последние несколько лет Ворбургская группа ООН, в центре внимания которой находится разработка статистических данных по сфере услуг, занималась вопросами разработки статистических данных, описывающих информационное общество. |
| The meeting was opened by Mr. Steven Keuning, Director of Macroeconomic Statistics and Dissemination Division, Statistics Netherlands, who welcomed the participants and wished them success in their work and an enjoyable stay in Voorburg. | Работу сессии открыл г-н Стевен Кёнинг, директор отдела макроэкономической статистики и распространения информации Статистического управления Нидерландов, который приветствовал участников и пожелал им успехов в работе и приятного пребывания в Ворбурге. |
| (c) Welcomed the announcement of the next meeting of the London Group, to be held in Voorburg in May 2001, with the participation of developing countries from all regions; | с) приветствовала сообщение о проведении следующего совещания Лондонской группы в Ворбурге в мае 2001 года с участием развивающихся стран из всех регионов; |
| At the suggestion of Statistics Netherlands, the London Group Coordinating Committee decided to postpone the Voorburg meeting so as to allow time for completion of the draft chapters to a state suitable for a full meeting. | По предложению Статистического управления Нидерландов Координационный комитет Лондонской группы постановил отложить заседание в Ворбурге, с тем чтобы довести проекты статей до такого состояния, чтобы их можно было бы обсуждать на заседании в полном составе. |
| The Conference was organized by the Statistics Division under the auspices of the Committee of Experts and hosted by Statistics Netherlands in Voorburg, the Netherlands, from 22 to 24 May 2006. | Данная конференция была организована Статистическим отделом под эгидой Комитета экспертов и проведена Статистическим бюро Нидерландов 22 - 24 мая 2006 года в Ворбурге, Нидерланды. |
| 1987, Voorburg, the Netherlands | в январе 1987 года в Ворбурге, Нидерланды |
| Voorburg, the Netherlands, 16-18 April 1997 | Ворбург, Нидерланды, 16 - 18 апреля 1997 года |
| Workshop on the measurement of illegal activities (13 and 14 September 1999, Voorburg) | Практикум по оценке незаконной деятельности (13 и 14 сентября 1999 года, Ворбург) |
| Expected collective output in the next two years: For ECE, GIS work sessions (Ottawa 1993, Voorburg 1994 and Arlington, US 1996) have identified areas for future international cooperation. | Планируемые общие результаты в течение ближайших двух лет: Для ЕЭК - в ходе рабочих сессий по ГИС (Оттава, 1993 год, Ворбург, 1994 год, и Арлингтон, США, 1996 год) были определены области для будущего международного сотрудничества. |
| Extended London Group meeting for review of complete draft of SEEA 2000 (Voorburg, February 2001, organized by Statistics Netherlands on behalf of the London Group) | Расширенное совещание Лондонской группы для рассмотрения полного проекта СЭЭУ 2000 года (Ворбург, февраль 2001 года), организуемое Статистическим управлением Нидерландов от имени Лондонской группы |
| The first meeting, hosted by the Netherlands Statistical Office, was held in January of 1987 in Voorburg, from which the group derives its name. | Ее первое совещание, в качестве принимающей стороны которого выступило Статистическое управление Нидерландов, было проведено в январе 1987 года в городе Ворбург, от названия которого происходит название этой группы. |