| Endorse, in particular the recommendation of the Voorburg Group concerning the detail of CPC; | Ь) одобрить, в частности, рекомендацию Ворбургской группы в отношении подробного описания КОП; |
| Innovative governance and structured approach: the Voorburg Group workplan | Инновационные методы управления и структурированный подход: план работы Ворбургской группы |
| The WPIIS meets only once a year, generally in April, although several aspects of its program of work are carried out in strict collaboration with Eurostat and the Voorburg Group and thereby benefit from discussion in those fora. | РГПИО проводит свои совещания один раз в год, как правило в апреле, хотя многие элементы ее программы работы осуществляются в тесном сотрудничестве с Евростатом и Ворбургской группой и, следовательно, опираются на результаты обсуждений в рамках этих форумов. |
| The recommendations are also laid out in tables, in each of which CPC classes are shown in the first column and Voorburg Group recommendations in the second column. | Рекомендации также представлены в таблицах, в каждой из которых в первой колонке указаны классы КОП, а во второй колонке излагаются рекомендации Ворбургской группы. |
| The STESEG task force has established a close working relationship with this task force and also with the Voorburg Group, where a paper on the development of the ISP manual will be presented at | Целевая группа ГЭКЭС наладила тесные рабочие связи с этой целевой группой, а также с Ворбургской группой, и в сентябре 2004 года на совещании в Оттаве будет представлен документ о разработке руководства по ИПУ. |
| The Voorburg Group noted the need for the United Nations Statistics Division to provide regular feedback on the CPC to the Statistical Commission and its Working Group at their future sessions. | Ворбургская группа отметила, что Статистическому отделу Организации Объединенных Наций следует регулярно представлять Статистической комиссии и ее Рабочей группе на их будущих сессиях информацию по КОП. |
| The Voorburg Group recognized that OECD could be very helpful in raising awareness of all the work conducted at the international level, and welcomed its assistance for better coordination. | Ворбургская группа признала, что ОЭСР может оказать значительную помощь в плане повышения осведомленности о всей деятельности, осуществляемой на международном уровне, и приветствовала помощь этой организации, необходимую для укрепления координации. |
| Ongoing methodological work: At its meeting held in Rome in 1998, the Voorburg Group decided the following topics to be the core activity of the Group for the period 1999-2001: Service Product Prices and the classification of service products. | Текущая методологическая работа: На своем совещании, состоявшемся в Риме в 1998 году, Ворбургская группа постановила, что в период 1999-2001 годов Группа будет заниматься изучением следующих основных тем: цены на производимые услуги и классификация производимых услуг. |
| In 2006, the Voorburg Group adopted a content development framework to ensure that its work was focused on the strategic vision and would be presented by a set of tangible outputs that would provide information to the larger official statistics community. | В 2006 году Ворбургская группа утвердила общие принципы разработки базовых материалов, призванные обеспечить осуществление ее работы на основе упомянутой концепции и отражение проделанной работы в конечных результатах (секторальных документах), которыми могли бы пользоваться все официальные статистические органы. |
| The Voorburg Group: The Voorburg Group's mission is to discuss mostly at a conceptual level the measurement of service activities in modern economies. | Ворбургская группа: Основной целью Ворбургской группы является обсуждение на концептуальном уровне проблем измерения деятельности в сфере услуг в условиях современной экономики. |
| The London Group had planned to meet in full session in Voorburg, Netherlands, in mid-October 2000. | Лондонская группа запланировала провести заседание в полном составе в Ворбурге, Нидерланды, в середине октября 2000 года. |
| 1987 (January), Voorburg, the Netherlands | в январе 1987 года в Ворбурге, Нидерланды |
| This included the Social Surveys Department, and the Business Surveys Departments in Heerlen and Voorburg (see figure 1). | Она включала в себя департамент социальных обследований и департаменты обследований предприятий в Херлене и в Ворбурге (см. диаграмму 1). |
| The Ottawa Group on Consumer Price Statistics (its third meeting will take place in Voorburg, the Netherlands in April 1997); and | Оттавская группа по статистике потребительских цен (ее третье совещание состоится в Ворбурге, Нидерланды, в апреле 1997 года); и |
| The Group met in extended plenary2 in May 2001 in Voorburg, the Netherlands. | Группа собралась на расширенное пленарное совещание2 в мае 2001 года в Ворбурге, Нидерланды. |
| Voorburg, the Netherlands, 16-18 April 1997 | Ворбург, Нидерланды, 16 - 18 апреля 1997 года |
| London Group meeting, Voorburg, the Netherlands: 16-20 October 2000 | Заседание Лондонской группы, Ворбург, Нидерланды: 16-20 октября 2000 года |
| Expected collective output in the next two years: For ECE, GIS work sessions (Ottawa 1993, Voorburg 1994 and Arlington, US 1996) have identified areas for future international cooperation. | Планируемые общие результаты в течение ближайших двух лет: Для ЕЭК - в ходе рабочих сессий по ГИС (Оттава, 1993 год, Ворбург, 1994 год, и Арлингтон, США, 1996 год) были определены области для будущего международного сотрудничества. |
| 15-17 April, Voorburg, Netherlands | 15 - 17 апреля, Ворбург, Нидерланды |
| The first meeting, hosted by the Netherlands Statistical Office, was held in January of 1987 in Voorburg, from which the group derives its name. | Ее первое совещание, в качестве принимающей стороны которого выступило Статистическое управление Нидерландов, было проведено в январе 1987 года в городе Ворбург, от названия которого происходит название этой группы. |