| OECD plans to work closely with the Statistics Division, the Voorburg Group and the Inter-Agency Task Force on Statistics of International Trade in Services. | ОЭСР планирует тесно сотрудничать со Статистическим отделом, Ворбургской группой и Межучрежденческой целевой группой по статистике международной торговли услугами. |
| Ultimately, the Voorburg Group's discussions will focus on what the optimal methods should be - given the conditions under which countries must measure prices and turnover/output. | В конечном итоге обсуждения в рамках Ворбургской группы посвящены вопросу о том, какими должны быть оптимальные методы с учетом условий, при которых странам приходится определять цены и показатели оборота/объемов продукции. |
| Should the Voorburg Group be tasked with drawing together the work of these groups and with developing a more integrated research programme to which all can contribute? | Следует ли поручить Ворбургской группе объединить результаты работы этих групп и разработать более комплексную программу исследований, в которую все могли бы вносить свой вклад? |
| To deliver on these three global objectives, the Voorburg Group had to take advantage of methodological developments on turnover and service producer price indices based on practical experiences for a wide spectrum of sector. | Для реализации этих трех глобальных целей Ворбургской группе пришлось воспользоваться последними достижениями в развитии методологии в отношении оборота и индексов цен производителей услуг на основе практического опыта работы над широким кругом вопросов в этом секторе. |
| Issues related to the Voorburg Group | А. Вопросы, касающиеся Ворбургской группы |
| The Voorburg Group hopes to reach a consensus on those issues at its twenty-eighth meeting. | Ворбургская группа надеется прийти к консенсусу по этим вопросам на ее двадцать восьмом совещании. |
| The Voorburg Group noted the interest of the Statistical Commission in adequately reflecting new technology in the revised CPC. | Ворбургская группа отметила заинтересованность Статистической комиссии в адекватном учете новых технологий в пересмотренной КОП. |
| STISTF will also consult and coordinate its outputs with other discussion groups such as the Joint OECD-Eurostat Task Force on PPIs and the Voorburg Group. | ЦГКПТУ также будет проводить консультации и координировать свои материалы с другими дискуссионными группами, такими, как Совместная целевая группа ОЭСР-Евростата по ИЦП и Ворбургская группа. |
| In 2006, the Voorburg Group adopted a content development framework to ensure that its work was focused on the strategic vision and would be presented by a set of tangible outputs that would provide information to the larger official statistics community. | В 2006 году Ворбургская группа утвердила общие принципы разработки базовых материалов, призванные обеспечить осуществление ее работы на основе упомянутой концепции и отражение проделанной работы в конечных результатах (секторальных документах), которыми могли бы пользоваться все официальные статистические органы. |
| Over the past few years, the UN's city group - the Voorburg Group - which focuses on the development of statistics on service industries has been giving consideration to the development of statistics depicting the information society. | За последние несколько лет Ворбургская группа ООН, в центре внимания которой находится разработка статистических данных по сфере услуг, занималась вопросами разработки статистических данных, описывающих информационное общество. |
| The London Group had planned to meet in full session in Voorburg, Netherlands, in mid-October 2000. | Лондонская группа запланировала провести заседание в полном составе в Ворбурге, Нидерланды, в середине октября 2000 года. |
| Voorburg, the Netherlands, 16-18 April 1997 | 16 - 18 апреля 1997 года в Ворбурге, Нидерланды; |
| 1987 (January), Voorburg, the Netherlands | в январе 1987 года в Ворбурге, Нидерланды |
| At the suggestion of Statistics Netherlands, the London Group Coordinating Committee decided to postpone the Voorburg meeting so as to allow time for completion of the draft chapters to a state suitable for a full meeting. | По предложению Статистического управления Нидерландов Координационный комитет Лондонской группы постановил отложить заседание в Ворбурге, с тем чтобы довести проекты статей до такого состояния, чтобы их можно было бы обсуждать на заседании в полном составе. |
| Accordingly, in April and September 1997, Statistics Netherlands convened two meetings of the Workshop on Improving Technical Cooperation in Statistics at Voorburg, the Netherlands, at which a number of papers and contributions were considered. | В соответствии с этим решением в апреле и сентябре 1997 года Статистическое управление Нидерландов провело два заседания Семинара по вопросам улучшения технического сотрудничества в области статистики в Ворбурге, Нидерланды, на которых был рассмотрен ряд документов и сообщений. |
| London Group meeting, Voorburg, the Netherlands: 16-20 October 2000 | Заседание Лондонской группы, Ворбург, Нидерланды: 16-20 октября 2000 года |
| Expected collective output in the next two years: For ECE, GIS work sessions (Ottawa 1993, Voorburg 1994 and Arlington, US 1996) have identified areas for future international cooperation. | Планируемые общие результаты в течение ближайших двух лет: Для ЕЭК - в ходе рабочих сессий по ГИС (Оттава, 1993 год, Ворбург, 1994 год, и Арлингтон, США, 1996 год) были определены области для будущего международного сотрудничества. |
| (a) The organization, in cooperation with the Central Bureau of Statistics of the Netherlands, of an expert group meeting on development of impairment, disability and handicap statistics (Voorburg, Netherlands, 7-11 November 1994). | а) созыв совместно с Центральным статистическим управлением Нидерландов совещания Группы экспертов по разработке статистики расстройства здоровья, нетрудоспособности и инвалидов (Ворбург, Нидерланды, 7-11 ноября 1994 года). |
| 15-17 April, Voorburg, Netherlands | 15 - 17 апреля, Ворбург, Нидерланды |
| The first meeting, hosted by the Netherlands Statistical Office, was held in January of 1987 in Voorburg, from which the group derives its name. | Ее первое совещание, в качестве принимающей стороны которого выступило Статистическое управление Нидерландов, было проведено в январе 1987 года в городе Ворбург, от названия которого происходит название этой группы. |