| Innovative governance and structured approach: the Voorburg Group workplan | Инновационные методы управления и структурированный подход: план работы Ворбургской группы |
| The WPIIS meets only once a year, generally in April, although several aspects of its program of work are carried out in strict collaboration with Eurostat and the Voorburg Group and thereby benefit from discussion in those fora. | РГПИО проводит свои совещания один раз в год, как правило в апреле, хотя многие элементы ее программы работы осуществляются в тесном сотрудничестве с Евростатом и Ворбургской группой и, следовательно, опираются на результаты обсуждений в рамках этих форумов. |
| Provide, in view of the above, some further guidance to ensure that a CPC (version 1.0) is ready in time for its twenty-ninth session; the Commission may also wish to define the role of the Voorburg Group in future revisions of CPC. | с) дать с учетом вышеизложенного определенные дальнейшие указания, для того чтобы КОП (вариант 1.0) была готова к началу ее двадцать девятой сессии; Комиссия может также пожелать определить роль Ворбургской группы в последующих пересмотрах КОП. |
| (a) With respect to CPC Version 1.0, does the Commission endorse the recommendation of the Voorburg Group with regard to the publication of CPC Version 1.0? | а) в отношении варианта 1.0 КОП: одобряет ли Комиссия рекомендацию Ворбургской группы, касающуюся опубликования варианта 1.0 КОП? |
| Code numbers have been used to explain the recommendations of the Voorburg Group, except when there were none within the existing structure that could be used at the three-digit level. | Для пояснения рекомендаций Ворбургской группы использовались коды, за исключением тех случаев, когда в существующей структуре нельзя было найти соответствующие трехзначные коды. |
| c) Participation in revision of the CPC (Voorburg Group). | с) Участие в пересмотре ЕКТ (Ворбургская группа). |
| The Voorburg Group has taken that role explicitly for the service price indices, as there were no other forums to deal with the issues. | Ворбургская группа выполняет эту функцию в первую очередь в отношении индексов цен на услуги, поскольку ни один другой форум не занимается указанными вопросами. |
| Relevant organizations such as the regional commissions, the Ottawa Group and the Voorburg Group will also be encouraged to discuss them at their regular meetings. | Соответствующим организациям, таким как региональные комиссии, Оттавская группа и Ворбургская группа, будет также рекомендоваться обсуждать их на своих регулярных совещаниях. |
| In the 1990s, the Voorburg Group developed a framework of model surveys that aimed to collect, within a particular service industry, prices and quantities of CPC services sold domestically and abroad. | В 90-е годы Ворбургская группа разработала рамки типовых обследований с целью сбора, по конкретной отрасли сферы услуг, данных о ценах и физических объемах внутренней и внешней торговли услугами, подпадающими под действие КОП. |
| In the late 1980s, the Voorburg Group on Services Statistics was established in response to a request from the United Nations Statistical Commission, for assistance in developing service statistics. | Ворбургская группа по статистике услуг была учреждена в конце 1980х годов в ответ на просьбу Статистической комиссии Организации Объединенных Наций для оказания помощи в развитии статистики услуг. |
| Voorburg, the Netherlands, 16-18 April 1997 | 16 - 18 апреля 1997 года в Ворбурге, Нидерланды; |
| The meeting was opened by Mr. Steven Keuning, Director of Macroeconomic Statistics and Dissemination Division, Statistics Netherlands, who welcomed the participants and wished them success in their work and an enjoyable stay in Voorburg. | Работу сессии открыл г-н Стевен Кёнинг, директор отдела макроэкономической статистики и распространения информации Статистического управления Нидерландов, который приветствовал участников и пожелал им успехов в работе и приятного пребывания в Ворбурге. |
| An expert group meeting on the development of impairment, disability and handicap statistics will be organized by the Division from 7 to 11 November 1994 at Voorburg, the Netherlands, hosted by the Netherlands Central Bureau of Statistics. | По приглашению Центрального статистического бюро Нидерландов 7-11 ноября 1994 года в Ворбурге, Нидерланды, Отдел организует совещание группы экспертов по разработке статистики расстройств здоровья, нетрудоспособности и инвалидности. |
| 1987, Voorburg, the Netherlands | в январе 1987 года в Ворбурге, Нидерланды |
| The Group met in extended plenary2 in May 2001 in Voorburg, the Netherlands. | Группа собралась на расширенное пленарное совещание2 в мае 2001 года в Ворбурге, Нидерланды. |
| Assumed location: in Voorburg (close to the Court). | 28 Предполагаемое место: Ворбург (недалеко от здания Суда). |
| Voorburg, the Netherlands, 16-18 April 1997 | Ворбург, Нидерланды, 16 - 18 апреля 1997 года |
| Workshop on the measurement of illegal activities (13 and 14 September 1999, Voorburg) | Практикум по оценке незаконной деятельности (13 и 14 сентября 1999 года, Ворбург) |
| Expected collective output in the next two years: For ECE, GIS work sessions (Ottawa 1993, Voorburg 1994 and Arlington, US 1996) have identified areas for future international cooperation. | Планируемые общие результаты в течение ближайших двух лет: Для ЕЭК - в ходе рабочих сессий по ГИС (Оттава, 1993 год, Ворбург, 1994 год, и Арлингтон, США, 1996 год) были определены области для будущего международного сотрудничества. |
| The first meeting, hosted by the Netherlands Statistical Office, was held in January of 1987 in Voorburg, from which the group derives its name. | Ее первое совещание, в качестве принимающей стороны которого выступило Статистическое управление Нидерландов, было проведено в январе 1987 года в городе Ворбург, от названия которого происходит название этой группы. |