| The Commission is invited to discuss whether the mandate of the Voorburg Group on Service Statistics, is focused and its objectives are clear and attainable. | Комиссии предлагается обсудить, является ли мандат Ворбургской группы по статистике услуг целенаправленным, а ее задачи ясными и реалистичными. |
| CPC, Version 1.0, as developed by the Sub-Group of the Voorburg Group, was presented to and accepted by the Statistical Commission at its twenty-ninth session. | Вариант 1.0 КОП в том виде, в каком он был разработан Подгруппой Ворбургской группы, был представлен Статистической комиссии Организации Объединенных Наций и принят ею на ее двадцать девятой сессии. |
| The first part consists of a general introduction to the work of the Voorburg Group on the revision of the services part of CPC and is contained in the present document. | В первой части приводится информация общего характера о работе Ворбургской группы по пересмотру части КОП, относящейся к услугам; она содержится в настоящем документе. |
| The session chair for the mini-presentations needs to ensure that papers are prepared well in advance of the Voorburg Group meeting, in order to allow discussants adequate time to develop consolidated presentations on turnover/output, PPI and how best to meet the needs of the national accounts. | Председатель сессии, посвященной мини-презентациям, должен стремиться к тому, чтобы обеспечить подготовку документов задолго до начала совещания Ворбургской группы и предоставить выступающим достаточное время для представления сводных презентаций по обороту/объемам продукции, ИЦП и наиболее эффективным способам удовлетворения требований национальных счетов. |
| The STESEG task force has established a close working relationship with this task force and also with the Voorburg Group, where a paper on the development of the ISP manual will be presented at | Целевая группа ГЭКЭС наладила тесные рабочие связи с этой целевой группой, а также с Ворбургской группой, и в сентябре 2004 года на совещании в Оттаве будет представлен документ о разработке руководства по ИПУ. |
| In addition to addressing those areas, the Voorburg Group has continued to review other areas of interest and need. | Помимо этих тем Ворбургская группа продолжала рассматривать и другие вызывающие интерес и требующие решения вопросы. |
| That is an area where the Voorburg Group could potentially play a stronger role. | Именно в этой области Ворбургская группа могла бы играть более активную роль. |
| The Ottawa Group and the Voorburg Group are continuously being informed about the work plan of IWGPS. | Оттавская и Ворбургская группы постоянно информируются о плане работы МРГСЦ. |
| The Voorburg Group on Service Statistics was formed at the request of the Statistical Division of the United Nations Secretariat (UNSTAT) to assist in the development of the Central Product Classification for services. | Ворбургская группа по статистике услуг была учреждена по просьбе Статистического отдела Секретариата Организации Объединенных Наций (ЮНСТАТ) для оказания содействия в разработке Классификации основных продуктов применительно к услугам. |
| In the 1990s, the Voorburg Group developed a framework of model surveys that aimed to collect, within a particular service industry, prices and quantities of CPC services sold domestically and abroad. | В 90-е годы Ворбургская группа разработала рамки типовых обследований с целью сбора, по конкретной отрасли сферы услуг, данных о ценах и физических объемах внутренней и внешней торговли услугами, подпадающими под действие КОП. |
| The Task Force met in Voorburg, the Netherlands, in April 2003 to report on progress, and identify areas for future work. | В апреле 2003 года эта целевая группа провела в Ворбурге, Нидерланды, совещание, на котором было сообщено о достигнутом прогрессе и определены направления будущей деятельности. |
| The meeting was opened by Mr. Steven Keuning, Director of Macroeconomic Statistics and Dissemination Division, Statistics Netherlands, who welcomed the participants and wished them success in their work and an enjoyable stay in Voorburg. | Работу сессии открыл г-н Стевен Кёнинг, директор отдела макроэкономической статистики и распространения информации Статистического управления Нидерландов, который приветствовал участников и пожелал им успехов в работе и приятного пребывания в Ворбурге. |
| An expert group meeting on the development of impairment, disability and handicap statistics will be organized by the Division from 7 to 11 November 1994 at Voorburg, the Netherlands, hosted by the Netherlands Central Bureau of Statistics. | По приглашению Центрального статистического бюро Нидерландов 7-11 ноября 1994 года в Ворбурге, Нидерланды, Отдел организует совещание группы экспертов по разработке статистики расстройств здоровья, нетрудоспособности и инвалидности. |
| In the area of transport statistics, technical assistance has been provided by Eurostat to the countries of Central Europe (CE) in the form of the first UN/ECE and Eurostat Workshop held at Voorburg, The Hague, Netherlands from 13 to 15 June 1994. | Евростат оказал странам Центральной Европы (ЦЕ) техническое содействие в области статистики транспорта в рамках организации первого Рабочего совещания ЕЭК ООН и Евростата, которое состоялось в Ворбурге, Гаага, Нидерланды, 13-15 июня 1994 года. |
| At the suggestion of Statistics Netherlands, the London Group Coordinating Committee decided to postpone the Voorburg meeting so as to allow time for completion of the draft chapters to a state suitable for a full meeting. | По предложению Статистического управления Нидерландов Координационный комитет Лондонской группы постановил отложить заседание в Ворбурге, с тем чтобы довести проекты статей до такого состояния, чтобы их можно было бы обсуждать на заседании в полном составе. |
| Assumed location: in Voorburg (close to the Court). | 28 Предполагаемое место: Ворбург (недалеко от здания Суда). |
| Voorburg, the Netherlands, 16-18 April 1997 | Ворбург, Нидерланды, 16 - 18 апреля 1997 года |
| Extended London Group meeting for review of complete draft of SEEA 2000 (Voorburg, February 2001, organized by Statistics Netherlands on behalf of the London Group) | Расширенное совещание Лондонской группы для рассмотрения полного проекта СЭЭУ 2000 года (Ворбург, февраль 2001 года), организуемое Статистическим управлением Нидерландов от имени Лондонской группы |
| (a) The organization, in cooperation with the Central Bureau of Statistics of the Netherlands, of an expert group meeting on development of impairment, disability and handicap statistics (Voorburg, Netherlands, 7-11 November 1994). | а) созыв совместно с Центральным статистическим управлением Нидерландов совещания Группы экспертов по разработке статистики расстройства здоровья, нетрудоспособности и инвалидов (Ворбург, Нидерланды, 7-11 ноября 1994 года). |
| Workshop on improving technical cooperation in statistics (Voorburg, the Netherlands, 8-10 September 1997): summary, including a draft proposal for guiding principles for good practices in technical cooperation for statistics | Рабочий семинар по улучшению технического сотрудничества в области статистики (Ворбург, Нидерланды, 8-10 сентября 1997 года): краткий доклад, включая проект предложения о руководящих принципах в отношении надлежащей практики технического сотрудничества в области статистики |