| Yahya al-Barmaki, the vizier and mentor to Harun al-Rashid, provided patronage to the Hospital and Academy of Gondeshapur and helped assure the promotion and growth of astronomy, medicine and philosophy, not only in Persia but also in the Abbasid Empire in general. |
Яхья Аль-Бармаки, визирь и наставник Харун ар-Рашида, оказывал покровительство больнице и академии Гондишапура, поощряя развитие астрономии, медицины и философии не только в Персии, но и в империи Аббасидов в целом. |
| Vizier Quando has authorized me to offer you the works. |
Визирь Куандо поручил мне предложить вам всё, что можно. |
| His official titles included 'Mayor of the City', 'Vizier', and 'Prince'. |
Носил титулы «градоначальник Города» (то есть Фив), «Визирь», и «Принц». |
| And when servants and a vizier come for lost Bahram, Aysha and Manzar know that this young hunter is none other than the Shah. |
Но когда на розыски пропавшего Бахрама прибегают слуги, а за ними визирь, Айша и Мензер узнают, что молодой охотник есть не кто иной, как сам шах. |
| The Vizier will have his skin and yours. |
Визирь сдерёт кожу с него и с тебя. |