The One-Eleven was intended to replace the turboprop Vickers Viscount on short-range routes. |
Предназначался для замены самолёта Vickers Viscount на ближнемагистральных линиях. |
Impeachments, however, are to all intents and purposes obsolete; the last impeachment was that of Henry Dundas, 1st Viscount Melville, in 1806. |
Импичменты давно не случаются; последний был относительно Henry Dundas, 1st Viscount Melville в 1806 году. |
On 22 September 1966 a Vickers Viscount aircraft departed from Mount Isa Airport with twenty passengers for a flight to Brisbane via Longreach. |
22 сентября 1966 года самолет авиакомпании Vickers Viscount вылетел из Маунт-Айзы с двадцатью пассажирами на борту в Брисбен с промежуточной посадкой в городке Лонгрич. |
During 1987, Virgin Atlantic launched a service between Luton and Dublin using secondhand Viscount turboprop aircraft, but this route was withdrawn around 1990. |
В 1987 началась эксплуатация маршрута из лондонского аэропорта Лутон в Дублин на турбовинтовом самолёте Vickers Viscount, но в 1990 это направление было закрыто. |
On 28 April 1958 a British European Airways Vickers Viscount crashed just outside Ayr on a repositioning flight from London after the pilot misread the altimeter by 10,000 feet (3,000 m). |
28 апреля 1958 Vickers Viscount British European Airways, летящий из Лондона, разбился рядом с городом Эр из-а того, что пилот ошибся с показаниями альтиметра. |