Both princesses were fighting for the throne of Bohemia, but Viola stayed away. | Обе принцессы боролись за трон Богемии, но Виола осталась в стороне. |
Viola, You're losing, you're losing badly. | Виола, ты проигрываешь, проигрываешь сильно. |
Where is this coming from, Viola? | С чего это вдруг, Виола? |
Valentine (originally recorded as Valentina) Viola Birkett was born on Saint Valentine's Day, 1887 at the historic coastal town of Exeter in the south west of England. | Валентин (первоначально записана была как Валентина) Виола Биркетт родилась в день Святого Валентина, 1887 года в историческом прибрежном городе Эксетер на юго-западе Англии. |
Viola walsh, wasn't it? | Виола Уолш, разве нет? |
She wants to give up the viola and take up doing what you do- comedy. | Она хочет бросить альт и заняться тем, чем занимаешься ты - комедией. |
It's a very important favor, and in exchange, what your father wants is for you to be talked out of giving up the viola. | Что-то очень важное. А взамен, твой отец хочет, чтобы тебя уговорили не бросать альт. |
I'm leaving Juilliard, I'm giving up the viola, and I'm going to study improvisational comedy. | Я уезжаю из Джулиарда, бросаю альт стану комедийной актрисой. |
Or, may be, you prefer classical string quartette - a violin, a violin, a viola, a violoncello? | Или, может, Вы отдаете предпочтение классическому струнному квартету - скрипка, скрипка, альт, виолончель? |
Tabula Rasa is scored for two solo violins (or one solo violin and one viola), prepared piano, and string chamber orchestra (Violin I and II, Viola, Cello, Contrabass). | Tabula rasa написана для двух сольных скрипок (существует также редакция для сольной скрипки и альта), подготовленного фортепиано и камерного оркестра (первые и вторые скрипки, альт, виолончель, контрабас). |
In 1991, an album Un angelo dal cielo ("An Angel from Heaven") came out which included the best songs by Viola Valentino. | В 1991 году выходит сборник Un angelo dal cielo («Ангел с неба»), включающий все лучшие песни Виолы Валентино. |
The company, Viola, and us? | Бизнеса, Виолы и нас? |
You didn't just spend three hours being poked and prodded by Mistress Viola, who is mean and rude and... mean! | Ты не провела три часа получая тычки и уколы от тренерши Виолы, такой подлой, грубой и... подлой! |
Also Viola a friend friend Tamara, who lived with her, along with her daughter and a husband. | Также у Виолы была боевая подруга Тома, которая жила с ней вместе с дочкой и мужем. |
In contrast to Viola, he likes Chinese food, though he frequently winds up letting Viola have her way on where they eat. | В отличие от Виолы, ему нравится китайская кухня, хотя он часто позволяет обедать в её любимых ресторанах. |
When you throw a viola into the dumpster without hitting the rim. | Когда ты бросаешь виолу в мусорный бак, точнехонько в середину. |
When I was 9, I played Viola in Twelfth Night. | Когда мне было 9, я играла Виолу из "Двенадцатой ночи". |
Ten months later, on 4 August 1306, King Wenceslaus III was murdered in Olomouc under mysterious circumstances, leaving Viola as a fifteen-year-old widow. | Десять месяцев спустя, 4 августа 1306 года, король Вацлав III был убит в Оломоуце при загадочных обстоятельствах, оставив Виолу пятнадцатилетней вдовой. |
She voiced the character Viola DeWynter in the 2011 video game Saints Row: The Third, which was released in November 2011. | Грей озвучивала персонажа Виолу ДеВинтер в компьютерной игре Saints Row: The Third, которая поступила на прилавки 15 ноября 2011 года. |
Ladies, I need you to take Viola and get her out of here, okay? | Дамы, просьба к вам, сопроводить Виолу и удалиться отсюда, договорились? |
Someone in our firm Is feeding evidence to viola walsh so she can attack us. | Кто-то из нашей фирмы сливает улики Виоле Уолш, чтобы она могла на нас нападать. |
So, you should call Viola up. | В общем, тебе следует позвонить Виоле. |
With little money and nowhere to go, Viola probably stayed with her sisters-in-law, Anna and Elisabeth in one of the nunneries. | Виоле некуда было идти, и она, вероятно, осталась с сестрами своего убитого мужа, Анной и Элишкой, в одном из женских монастырей. |
For Lady Viola De Lesseps, by the hand of Thomas Kent. | "Леди Виоле... де Лессепс... через руки... Томаса Кента..." |
This was a video installation by Bill Viola. | Видеоинсталляция была заказана Биллу Виоле. |
He was engaged to my sister, your great-aunt Viola. | Он был помолвлен с моей сестрой, твоей двоюродной бабушкой Виолой. |
Listen, Viola and I are - | Слушай, мы тут с Виолой и Я... |
Do you know viola? | Ты знакома с Виолой? |
I need to see Viola. | Нужно увидеться с Виолой. |
He also put on "productions" with Julian and his Aunt Viola in his toy theatre (which he built at Viola's suggestion). | Он также делал свои «постановки» с Джулианом и тетей Виолой в своем игрушечном театре, который он построил по предложению Виолы. |