| I want to be there when Vickie wakes up, Get the real story about last night. | Хочу быть рядом, когда Вики проснется, и узнать, что все-таки вчера произошло. |
| Vickie, what are you doing here? | Вики, что ты здесь делаешь? |
| I mean, Vickie Donovan slept with you? | То есть, Вики Донован спала с тобой? |
| Vickie actually thought she was Audrey, but no Audrey came out. | Вообще-то, Вики думала, что она - Одри, но Одри не проявила себя. |
| I was just wondering how Vickie's doing, since you guys are so close. | Хотел спросить, как дела у Вики? Раз вы с ней так близки. |
| Okay, look, all you need to know is that Charlie was with me the night Vickie disappeared. | Так, что вам нужно знать, это то что Чарли был со мной в ночь, когда Вики пропала. |
| Vickie, you have been very, very busy. | Вики, ты была очень, очень занята. |
| Do you know a girl named Vickie Deline? | Вы знаете девушку по имени Вики Делайн? |
| Did Vickie have any other boyfriends that we need to know about? | У Вики были какие-нибудь другие приятели, о которых мы должны знать? |
| l understand that I can save Vickie. | Я понимаю, что могу спасти Вики. |
| What else did she say, Vickie? | Что ещё она сказала, Вики? |
| I'm worried her Trouble is always on, like yours, mine, Vickie's. | Боюсь, её Беда - постоянна, как и твоя, и моя, и Вики. |
| Sue, Andrew, Vickie, will you help me make some calls? | Сью, Эндрю, Вики, не поможете мне сделать звонки? |
| On January 30, 2011, at the Royal Rumble, Kelly prevented the Acting General Manager Vickie Guerrero from interfering in the World Heavyweight Championship match between Edge and Dolph Ziggler. | 30 января 2011 года на Королевской битве Келли помешала Вики Герреро вмешаться в матч за титул чемпиона мира в тяжёлом весе между Эджем и Дольфом Зигглером. |
| Okay, I wanted to tell you, I swear, but you saw what they did to Vickie. | Хорошо, я хотела рассказать вам, клянусь, но вы видели что они сделали с Вики. |
| Now, come on, Vickie, be sensible. | Ну ладно тебе, Вики, уймись: |
| This is for our parents, for Vickie... | Это для моих родителей, для Вики |
| He had an older sister, Vickie (1949-1994), two younger brothers, actor Don (born 1958) and Sean (born 1962), and one younger sister, Bambi. | У него была старшая сестра Вики (1949-1994), два младших брата, актёр Дон (род. 1958) и Шон (род. 1962), а также младшая сестра Бора. |
| Vickie, give it to him. | Вики, отдай ему. |
| Thanks, Vickie, it's beautiful. | Спасибо, Вики, красиво. |
| It's really good, Vickie. | Очень хорошо, Вики. |
| Vickie's almost done with the core. | Вики почти закончила с Ядром. |
| How's it going, Vickie? | Как продвигается, Вики? |
| You don't want to hurt Vickie. | Ты не хочешь ранить Вики. |
| This is from Vickie's roommate. | Его дала соседка Вики. |