The La Polvorilla viaduct, the highest of the line, was finished on 7 November 1932. | Виадук Polvorilla, самый высокий на линии, закончен 7 ноября 1932 года. |
He's saying that the one called the Doctor has gone down into the viaduct, that the young man and girl called Susan have gone to rescue him. | Он говорит, что тот, кого зовут Доктор, спустился в виадук, а юноша и девушка Сьюзан отправились его спасать. |
This whole estate, the viaduct and the land, was left to me in my father's will. | И поместье, и земли, и виадук отец завещал мне. |
The viaduct was built in 1848 to extend the Manchester, Sheffield and Lincolnshire Railway from its previous terminus at Bridgehouses. | Виадук был построен в 1848 году для продления железной дороги Manchester, Sheffield and Lincolnshire Railway от старого терминала Бриджхаусиз до нового вокзала Виктория. |
The structure is officially named the Sheffield Victoria Viaduct, and has in the past been called the Wicker Viaduct. | Официальное название сооружения - виадук Шеффилд-Виктория (Sheffield Victoria Viaduct), ранее он назывался виадук Уикер (Wicker Viaduct). |
There's stone enough to clad the whole viaduct, I reckon. | Похоже, камня тут на весь мост хватит. |
Are you going to build this viaduct on your own, then, Johnny? | Ты что, собрался один построить мост? |
The Rendsburg High Bridge (German: Rendsburger Hochbrücke, officially Eisenbahnhochbrücke Rendsburg) is a railway viaduct on the Neumünster-Flensburg line that also serves as a transporter bridge. | Рендсбургский Высокий мост (нем. Rendsburger Hochbrücke, официально Eisenbahnhochbrücke Rendsburg) - это железнодорожный виадук на линии Ноймюнстер-Фленсбург, который также служит как летающий паром. |
The Malleco Viaduct (Spanish: Viaducto del Malleco) is a railway bridge located in central Chile, passing over the Malleco River valley, south of Collipulli in the Araucania Region. | Виадук Мальеко (исп. Viaducto del Malleco) - железнодорожный мост в центральной части Чили, проходит над долиной реки Мальеко к югу от Кольипульи, область Араукания. |
The bridge over the river is practically attached to the railroad viaduct. | Продолжением ж.д. моста является практически совмещённый мост через речку Б.Кандалеп. |
Three carriages came to rest horizontally on the ground below while the fourth came to rest vertically, one end on the ground and one end leaning against the viaduct. | З вагона остались лежать на земле плашмя, в то время как 4-й остановился вертикально, прислонившись одним концом к эстакаде, а другим упершись в землю. |
In 1877, the Great Northern Railway came to Derby, with a long viaduct from the east across the Derwent Valley, slicing through the northern part of the city, including Friar Gate - a very well-to-do area. | В 1877 году в Дерби прибыла Великая северная железная дорога, по длинной эстакаде с востока через долину Дервент, рассекая северную часть города, в том числе Фрир Гейт (Friar Gate) - очень хорошо обеспеченную область. |
State Route 99 runs through downtown Seattle on the Alaskan Way Viaduct, which was built in 1953. | Шоссе State Route 99 проходит через центр города по виадуку Alaskan Way Viaduct, который был построен в 1953 году. |
The structure is officially named the Sheffield Victoria Viaduct, and has in the past been called the Wicker Viaduct. | Официальное название сооружения - виадук Шеффилд-Виктория (Sheffield Victoria Viaduct), ранее он назывался виадук Уикер (Wicker Viaduct). |
The tram-only viaduct over the railroad line is built as a single-track bridge. | Специальный трамвайный путепровод построен в однопутном исполнении. |
While he was in office, Lincoln Air Force Base was re-activated, the city charter was amended, the "O" street viaduct was replaced, and, for the first time in fifteen years, street resurfacing was done. | Во время его пребывания в должности была расконсервирована военно-воздушная база Линкольна, внесены поправки в городской устав, заменён путепровод на улице «О» и впервые за 15 лет было переложено дорожное покрытие. |
Protesters blocked a railway viaduct to protest against the planned route, arguing that it was unnecessary, and that trains could keep using existing lines to reach Marseille from Lyon. | Протестующие блокировали строящийся путепровод, заявляя, что новая трасса не нужна, и что поезда из Лиона до Марселя могут добраться и по существующим линиям. |
Beyond the Podstantsiya Stop, Lenina Street ends with the railroad crossing, at which point the tramline detours sideways and heads toward the tram-only viaduct over the railroad tracks. | переездом, линия трамвая уходит от ул. Ленина в сторону, на трамвайный путепровод. |
Tripling of the "Pulvermuhle" viaduct line in Luxembourg station. | Прокладка третьего пути через путепровод "Пульфермюль" на вокзале Люксембурга |
I say that's a viaduct. | Я говорю, что это - мост, и ходят по нему гуськом. |
All I know is that it's a viaduct. | Но я точно знаю, что это - мостик и ходят по нему гуськом. |