Why don't you come along now, Vesta. | Почему бы тебе не пойти с нами, Веста. |
Based on the initiative of the NGO "Vesta" from Tuzla, the Agency participated in the preparation of publication "The Prevalence of Gender-based Violence in Adolescent Relationships" which underlines the correlation between violence in adolescent relationships and domestic violence. | По инициативе НПО "Веста" из Тузлы Агентство приняло участие в подготовке публикации "Распространенность насилия по признаку пола в отношениях между подростками", в которой подчеркивается связь между насилием в отношениях между подростками и насилием в семье. |
In September 2012, VIR-MS showed a large presence of volatile compounds, especially those containing hydrogen that arrived on the giant asteroid Vesta through a process radically different from the one already studied in the case of deposits on the Moon. | В сентябре 2012 года с помощью этого спектрометра было обнаружено крупное присутствие жидких соединений, особенно соединений водорода, которые появились на исследуемом гигантском астероиде "Веста" благодаря совершенно иному процессу по сравнению с уже исследованным процессом появления полевых отложений на Луне. |
Three other asteroids (2 Pallas, 3 Juno, and 4 Vesta) were discovered over the next few years, with Vesta found in 1807. | Три других - (2) Паллада, (3) Юнона и (4) Веста были обнаружены в последующие несколько лет - последний, Веста, в 1807 году. |
The Vesta will not engage in support of illegal orders. | "Веста" не станет поддерживать преступные приказы. |
And because of Vesta, we pushed back the terraforming project. | Из-за Весты, мы отложили терраформирование. |
Their main duty was to tend Vesta's hearth. | Их главной обязанностью было следить за домашним очагом Весты. |
It is also suspected that Aero-Tech was aware of the Chigs before the rest of humanity, and deliberately endangered the Vesta and Tellus colonists (episodes 1.06, 1.24). | Также есть подозрение, что Aero-Tech был осведомлен о Чигах до остального человечества и намеренно угрожал колонистам Весты и Теллуса (эпизоды 1.06, 1.24). |
The Temple of Vesta was closed in 391 by the Roman emperor Theodosius I, and Coelia stepped down from her post in 394. | Храм Весты был закрыт в 391 году римским императором Феодосием I, и Коэлия покинула свой пост в 394 году. |
These pictures have an effective spatial resolution of 0.1 and complement nicely a series of HST-FOC images in red light obtained at 24 different rotation phases of Vesta. | Эти изображения имеют эффективное пространственное разрешение 0,1 и с пользой дополняют серию изображений, полученных с помощью ФОК-КТХ в красной области спектра в 24 различных фазах обращения Весты. |
Because a season on Vesta lasts eleven months, the northern hemisphere, including anticipated compression fractures opposite the crater, would become visible to Dawn's cameras before it left orbit. | Так как сезон на Весте длится одиннадцать месяцев, то северное полушарие вместе с ожидаемыми компрессионными разломами напротив кратера окажутся в поле зрения камер зонда до того, как он покинет орбиту. |
This hypothesis was reinforced by the further discovery in 2007 of two asteroids in the outer belt, 7472 Kumakiri and (10537) 1991 RY16, with a differing basaltic composition that could not have originated from Vesta. | Этот факт получил подтверждение в связи с более подробным изучением в 2007 году во внешней части пояса двух астероидов различного базальтового состава: (7472) Кумакири и (10537) 1991 RY16, которые не имеют никакого отношения к Весте. |
Special congratulations with a good start to our daughter Vesta (Paradigma Avesta) and our friend Zhaklin (Guardangel Zhaklin)! | Наши особые поздравления с началом выставочной карьеры дочке Весте (Paradigma Avesta) и нашей подруге Жаклине (Guardangel Zhaklin)! |
Alternative fuel Vesta CNG is a modification that allows using two types of fuel: compressed natural gas (methane) and gasoline. | Vesta CNG - модификация, позволяющая использовать два вида топлива: сжатый природный газ (метан) и бензин. |
Vesta Cross - 5-seat passenger cross-country sedan. | Vesta SW Cross - пассажирский 5-местный универсал повышенной проходимости. |
The Vesta was formerly available in three basic complete sets - base Classic, average Comfort and top Luxe. | У LADA Vesta три основные комплектации - базовая Classic, средняя Comfort и топовая Luxe. |