| And it's sort of a metaphor for me for the virtual world. |
И для меня он символизирует виртуальный мир. |
| When someone dials this virtual number, your actual telephone or cell phone rings. |
Звонки на виртуальный номер переводятся на ваш стационарный или мобильный телефон. |
| First virtual degree course, "Legal Foundation and Application of International Standards of Human Rights and Gender Perspective". |
Первый виртуальный учебный курс посвящен проблемам обоснования судебных решений, а также применению международных стандартов и гендерного подхода. |
| The project would include a virtual expert forum under the auspices of UNODC to facilitate the exchange of information on new trends and approaches in the fight against cybercrime. |
В ходе этого проекта намечено провести виртуальный форум экспертов под эгидой ЮНОДК для содействия обмену информацией о новых тенденциях и подходах в области киберпреступности. |
| And even if only one virtual stranger knew the whole truth, it was time to go public with what I could neither forgive nor forget. |
И хотя всего лишь один виртуальный незнакомец знал правду, настало время дать понять, что я не могу простить и забыть. |