Английский - русский
Перевод слова Vertual

Перевод vertual с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Виртуальный (примеров 514)
And it's sort of a metaphor for me for the virtual world. И для меня он символизирует виртуальный мир.
When someone dials this virtual number, your actual telephone or cell phone rings. Звонки на виртуальный номер переводятся на ваш стационарный или мобильный телефон.
First virtual degree course, "Legal Foundation and Application of International Standards of Human Rights and Gender Perspective". Первый виртуальный учебный курс посвящен проблемам обоснования судебных решений, а также применению международных стандартов и гендерного подхода.
The project would include a virtual expert forum under the auspices of UNODC to facilitate the exchange of information on new trends and approaches in the fight against cybercrime. В ходе этого проекта намечено провести виртуальный форум экспертов под эгидой ЮНОДК для содействия обмену информацией о новых тенденциях и подходах в области киберпреступности.
And even if only one virtual stranger knew the whole truth, it was time to go public with what I could neither forgive nor forget. И хотя всего лишь один виртуальный незнакомец знал правду, настало время дать понять, что я не могу простить и забыть.
Больше примеров...
Словно (примеров 4)
While the 'View Available Networks' or VAN feature sounds like it could be complex and a whole new kind of virtual network, it isn't. Хотя функция 'Просмотр доступных сетей' или сокращенно VAN звучит так, словно это сложный и абсолютно новый тип виртуальной сети, на самом деле это не так.
People feel like being inside virtual world interacting with it naturally. Находясь перед видеостеной, человек словно погружается в виртуальную реальность. При этом взаимодействие с виртуальными объектами происходит без каких-либо специальных устройств!
You know, not to go all Steve Perry power ballad on you, but lately I feel like I've been the one living in the virtual world - cut off from everyone I really care about. Не то, чтобы я хотела исполнить тут балладу в стиле Стива Перри, но в последнее время я сама жила, словно в виртуальном мире... отрезанная от всех, кто мне дорог.
It's like a virtual evidence wall. Это словно виртуальная доска улик.
Больше примеров...
Будто бы (примеров 1)
Больше примеров...