Английский - русский
Перевод слова Veracruz

Перевод veracruz с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Веракрус (примеров 144)
The remaining districts are industrialized, centred around the port of Veracruz. Остальные округа, относящиеся к категории промышленно развитых, расположены вокруг порта Веракрус.
I tout this newspaper in Veracruz. Это те газеты которые я продавал в Веракрус.
He was born in the coastal city of Tuxpan, state of Veracruz, and due to his father's job, 2-year-old Damm and his family moved to Toronto. Он родился в прибрежном штате Веракрус, а в 2-летнем, из-за работы отца, его семья переехали в Торонто.
Sayula Popoluca, also called Sayultec, is a Mixe language spoken by around 4,000 indigenous people in and around the town of Sayula de Alemán in the southern part of the state of Veracruz, Mexico. Саюланский пополукский язык (Sayula Popoluca, Sayultec) - язык группы михе, на котором говорят около 4000 человек вокруг города Саюла-де-Алеман на южной части штата Веракрус в Мексике.
The process of acceptance by local congresses of the bill approved by the Federal Congress began on 8 May 2001 in the States of Colima, Guerrero, Nayarit and Veracruz and ended on 19 July 2001 in the State of Baja California. Процесс утверждения принятых Федеральным конгрессом поправок конгрессами штатов начался 8 мая 2001 года в штатах Веракрус, Герреро, Колима и Наярит и завершился 19 июля того же года в штате Нижняя Калифорния. 19 штатов одобрили поправки, девять штатов отклонили их.
Больше примеров...
Веракрусе (примеров 33)
According to government sources, by March 2012, the homicide rate in Veracruz and its surrounding territories has decreased. По данным правительственных источников, к марту 2012 года уровень убийств в Веракрусе и прилегающих к нему территориях снизилась.
The Committee is concerned about the persisting plight of indigenous populations, particularly those of Chiapas, Guerrero, Veracruz and Oaxaca, who have limited access to, inter alia, health services, education, work, adequate nutrition and housing. Комитет обеспокоен сохраняющимся бедственным положением групп коренного населения, в частности в Чьяпасе, Герреро, Веракрусе и Оаксаке, которые имеют ограниченный доступ, в частности, к медицинским услугам, образованию, трудоустройству, адекватному питанию и жилью.
On April 21, 1914 an incident involving U.S. sailors in Tampico led President Woodrow Wilson to land American troops in Veracruz, where they remained for six months. 21 апреля 1914 года произошёл инцидент с американскими моряками в Тампико, который привёл к тому, что президент США Вудро Вильсон приказал солдатам высадиться в Веракрусе и в течение полугода удерживать его.
According to the 2005 population census, there are about 200,000 speakers of Huasteco in Mexico (some 120,000 in San Luis Potosí and some 80,000 in Veracruz). Согласно переписи 2005 г., в Мексике проживало около 150000 носителей уастекского языка (из них около 90000 в Сан-Луис-Потоси и около 50000 в Веракрусе).
The arrests also led to the capture of three other cartel members, including the head of the cartel's operations in the Veracruz cities of Veracruz and Boca del Río. Аресты также привели к захвату троих других участников картеля, в том числе руководителя операций картеля в городах Веракрусе и Бока-дель-Рио.
Больше примеров...
Веракруса (примеров 26)
Veracruz Institute of Technology was founded in 1946 by Ismael Lagunes Lastra. Технологический институт Веракруса был основан в 1946 году Исмаэлем Лагунсом Ластра.
The Olmecs, one of the oldest cultures in the Americas, became dominant in the southern part of Veracruz. Ольмеки (Olmeсаs), одна из древнейших культур в Америке, стала доминирующей в южной части Веракруса.
Thomas Veracruz and Janet Sasaki. Томаса Веракруса и Джанет Сасаки.
The Chairwoman of the Commission on Human Rights of the State of Veracruz, on being informed by the Special Rapporteur of the concerns expressed by the Mothers of Veracruz, promised to listen attentively to their grievances and to help them in their dealings with the relevant authorities. Председатель Комиссии по правам человека штата Веракрус, которой Специальный докладчик сообщила об опасениях, высказанных Ассоциацией матерей Веракруса, обещала прислушаться к их жалобам и оказать им содействие с обращением в компетентные органы.
Club Deportivo Tiburones Rojos de la Veracruz, commonly known as Tiburones Rojos de la Veracruz, is a Mexican professional football club based in the city of Veracruz. «Веракру́с» (исп. Veracruz), полное название «Тибуро́нес Ро́хос де Веракру́с» (исп. Tiburones Rojos de Veracruz, «Красные акулы из Веракруса») - мексиканский футбольный клуб из города Веракрус.
Больше примеров...
Веракруз (примеров 8)
In November 1816, now a colonel, he was taken prisoner at Fort Monteblanco, near Córdoba, Veracruz. В ноябре 1816 года, будучи полковником, он был взят в плен в Форте Ионтебланко, недалеко от Кордовы (Веракруз).
By June 1730, 25 families had reached Cuba, and 10 families had been sent to Veracruz before orders from Spain came to stop the re-settlement. В июне 1730 года 25 семей прибыли на Кубу, а 10 семей уже были переправлены в Веракруз, до того как пришел приказ из Испании остановить переселение людей.
Veracruz, what you mean it's not important? Веракруз, что значит неважно?
A drug cartel in Veracruz, for example. Наркокартель в Веракруз, например.
With regard to industrial competitiveness, thanks to UNIDO's promotion of the sustainable use of bamboo the recently founded Bamboo Technology Development Centre in Veracruz would produce bamboo products and provide advice to entrepreneurs on the use of technology for processing cellulose pulp. Что касается конкурентоспособной промышленности, благодаря продвижению ЮНИДО устойчивого использования бамбука недавно основанный Центр развития бамбуковых технологий в г. Веракруз будет производить изделия из бамбука и консультировать предпринимателей по использованию технологии переработки целлюлозной массы.
Больше примеров...