Английский - русский
Перевод слова Ventriloquist

Перевод ventriloquist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чревовещатель (примеров 27)
He is a crazy talented ventriloquist, but it gets us into trouble in situations like this. Он потрясающе талантливый чревовещатель, но из-за этого мы иногда попадаем в неловкие ситуации.
It's like a ventriloquist trying to be friends with his dummy. Это как если бы чревовещатель пытался подружиться со своей марионеткой.
I don't want a doctor who's a proctologist and ventriloquist. Я не хочу врача, который проктолог и чревовещатель!
Will you talk to yourself like a ventriloquist? Вы будете говорить с собой как чревовещатель?
In the final round of season two of the talent show America's Got Talent, ventriloquist Terry Fator used his puppet turtle "Winston" to perform this song, while impersonating Roy Orbison. В финале второго сезона телевизионного конкурса талантов America's Got Talent, чревовещатель Терри Фейтор о своей куклой-черепахой Уинстоном исполнил песню, олицетворяя Роя Орбисона.
Больше примеров...
Кукла чревовещателя (примеров 5)
'He's like a ventriloquist's dummy sat on Howard's lap - Он, как кукла чревовещателя, сидит на коленях Говарда:
And my ventriloquist dummy. И моя кукла чревовещателя.
He's nothing more than a ventriloquist dummy for that terrible woman's ideas to come spewing out of his mouth. Он лишь кукла чревовещателя. Все, что он говорит, на самом деле - идеи этой кошмарной женщины.
You're sitting on me like a ventriloquist's dummy. Ты сидишь на мне, как кукла чревовещателя.
If I'm being honest, like a ventriloquist dummy. Если честно, как кукла чревовещателя.
Больше примеров...
Чревовещания (примеров 2)
And he decided to let himself off the hook using his ventriloquist skills. Он решил снять с себя вину с помощью навыков чревовещания.
You know what wood makes the best ventriloquist dummy? Знаете, из какого дерева лучше всего делать кукл для чревовещания? Из клёна.
Больше примеров...
Чревовещательный (примеров 2)
I went to the Montecito Scottish Ventriloquist Festival with Gus. Я ездил в Монтесито на Шотландский Чревовещательный Фестиваль с Гасом.
Whenever we talk to another person, there is always this minimum of ventriloquist effect, as if some foreign power took possession. Всегда, когда мы разговариваем с другим человеком, присутствует минимальный чревовещательный эффект, как будто некая чуждая сила захватывает позиции.
Больше примеров...