Английский - русский
Перевод слова Ventriloquist

Перевод ventriloquist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чревовещатель (примеров 27)
Unless he's a great ventriloquist, I am sure. Если он не великий чревовещатель, я уверен.
Unless, of course, you're a ventriloquist. Если ты, конечно, не чревовещатель.
That's a ventriloquist, you dummy! Это чревовещатель, тупица!
The ventriloquist goes to heaven, but the dummy doesn't. Чревовещатель попадет на небеса, но болвану закрыта туда дорога.
See, you think you're not this prejudiced, arrogant new yorker, but you are, because in your mind, a southern ventriloquist act can't be funny. Вот видишь, а ты еще говорила, что не подвержена предрассудкам, высокомерная жительница Нью-Йорка, но ты подвержена, потому что по-твоему чревовещатель из южного штата не может быть забавным.
Больше примеров...
Кукла чревовещателя (примеров 5)
'He's like a ventriloquist's dummy sat on Howard's lap - Он, как кукла чревовещателя, сидит на коленях Говарда:
And my ventriloquist dummy. И моя кукла чревовещателя.
He's nothing more than a ventriloquist dummy for that terrible woman's ideas to come spewing out of his mouth. Он лишь кукла чревовещателя. Все, что он говорит, на самом деле - идеи этой кошмарной женщины.
You're sitting on me like a ventriloquist's dummy. Ты сидишь на мне, как кукла чревовещателя.
If I'm being honest, like a ventriloquist dummy. Если честно, как кукла чревовещателя.
Больше примеров...
Чревовещания (примеров 2)
And he decided to let himself off the hook using his ventriloquist skills. Он решил снять с себя вину с помощью навыков чревовещания.
You know what wood makes the best ventriloquist dummy? Знаете, из какого дерева лучше всего делать кукл для чревовещания? Из клёна.
Больше примеров...
Чревовещательный (примеров 2)
I went to the Montecito Scottish Ventriloquist Festival with Gus. Я ездил в Монтесито на Шотландский Чревовещательный Фестиваль с Гасом.
Whenever we talk to another person, there is always this minimum of ventriloquist effect, as if some foreign power took possession. Всегда, когда мы разговариваем с другим человеком, присутствует минимальный чревовещательный эффект, как будто некая чуждая сила захватывает позиции.
Больше примеров...