In 1886 too he was sent to the private school of Professor Giuseppe Marchi, close to the Piazza Venezia. |
В 1886 году Эудженио был отправлен в частную школу профессора Джузеппе Марко, неподалёку от площади Венеции. |
Today it is one of the 11 venues managed by the Fondazione Musei Civici di Venezia. |
Сегодня это одно из 11 мест, управляемых Общественным фондом музеев Венеции. |
She went to Rome on 25 October 1823 to her Palace in Piazza Venezia, already feeling ill. |
25 октября 1823 года она прибыла во дворец на Площади Венеции в Риме будучи уже больной. |
No. This is Piazza Venezia, right? OK. |
Нет, это площадь Венеции, так? |
From the Venezia Santa Lucia train station, go to the fondamenta in front of the station and take the Actv vaporetto line 1 or 2 for Rialto. |
От железнодорожного вокзала Венеции "Santa Lucia", с набережной, расположенной перед вокзалом, на водном трамвае Actv Nº 1 или Nº 2 до Риальто. |
She just called to say that she left it at the Venezia |
Она только что позвонила сказать что оставила их в Венеции |
It ends here in Venezia. |
Он кончается здесь, в Венеции. |
Mario's family has one of those gorgeous palazzos... on the Grand Canal in Venezia. |
Семья Марио владеет роскошным палаццио... на Большом Канале Венеции. |
It is easy to travel from Mantua to the provinces of Verona, Brescia, Venezia and Cremona. |
Из Мантуи легко добраться до районов Вероны, Брешии, Венеции и Кремоны. |
Going in the direction of the city center you arrive to Porta Venezia, where another feature of Milan awaits you. |
Следуя по проспекту в направлении центра города, вы дойдете до ворот Венеции, где вам откроется другая характерная черта Милана. |
They're having a two-for-one at Venezia's, and at this point I could eat a whole one by myself. |
В "Венеции" продают две по цене одной, и на данный момент я одна могу съесть целую пиццу. |
The hotel is situated just a few minute's walk away from: the Colosseo; Archaeological Roman sites; Fori Imperiali; Circo Massimo; Piazza Venezia; Quirinale Museum; the Borghese Gallery; and many more. |
Отель расположен в нескольких минутах ходьбы от Колизея, мест археологических раскопок, Римского Форума, площади Венеции, музея Квиринале, галереи Боргезе и многих других достопримечательностей. |
With tables, sun beds and views of Saint Peter's Basilica, the Pantheon and Piazza Venezia, it is the perfect place for afternoon drinks, aperitifs or nightcaps. |
Со столиками, шезлонгами и видом на собор Святого Петра, Пантеон и Площадь Венеции - терраса идеальное место для послеобеденного напитка, аперитива или бокала вина перед сном. |
Cortina is situated on Via Nazionale, a large boulevard that stretches from Piazza Repubblica to Piazza Venezia and is lined on both sides with lots of shops. |
Отель Cortina расположен на Виа Национале, просторном бульваре, обсаженном с обеих сторон деревьями и протянувшемся от площади Республики до площади Венеции. |
The museum is run by the Fondazione Musei Civici di Venezia (MUVE). |
Музей находится в ведении Фонда гражданских музеев Венеции (итал. Fondazione Musei Civici di Venezia, MUVE). |
Since 2007 the company has exclusive dealer for the area of Friuli Venezia Giulia and for the provinces of Treviso, Venice, Padua and Vicenza crushing and screening KEESTRACK plants. |
Начиная с 2007 года компания эксклюзивным дилером в области Фриули Венеция Джулия и в провинции Тревизо, Венеции, Падуи и Виченца дробления и сортировки KEESTRACK растений. |
SodaStream Italy and the Municipality of Venice partnered in 2012 to organize Join the Stream: fight the bottle, a cleanup initiative with its starting point at the Lido di Venezia. |
SodaStream, Италия и Муниципалитет Венеции были партнерами в 2012 г., они организовали борьбу с бутылками, в Lido di Venezia. |
The Venice Marathon (Italian: Maratona di Venezia) is a marathon road race that has been held each year in Venice since 1986, usually in October. |
Венецианский марафон (итал. Maratona di Venezia) - ежегодный марафон, проводимый в Венеции с 1986 года, обычно в октябре. |
The Porta Venezia station on the underground red line provides direct connection to the Rho Pero fair center, and like the tram stop, it is just a short walk from the hotel. |
В нескольких шагах от гостиницы находится остановка красной линии метро Porta Venezia ("Ворота Венеции"), от которой вы сможете без пересадок доехать до выставки Rho Pero, также недалеко от отеля есть остановка трамвая. |
MOSE is part of a General Plan of Interventions to safeguard Venice and the lagoon commenced in 1987 by the Ministry of Infrastructure through the Venice Water Authority (the Ministry's operational arm in the lagoon) and the concessionary Consorzio Venezia Nuova. |
Он является частью Общего плана препятствия для защиты Венеции и её лагуны, начиная с 1987 года, принятого Министерством инфраструктуры через Венецианские водные власти (рабочий орган министерства на территории лагуны) и Consorzio Venezia Nuova. |
Lamptey joined Venezia in Italy and later Unión de Santa Fe in Argentina. |
Лэмпти присоединился к «Венеции» из Италии, а затем переехал в Аргентину. |
Description: The Hotel 'Il Mercante di Venezia' placed in the heart of Venice, 200 meters from the railway station and just five minutes from the air terminal Piazzale Roma. |
Описание: Гостиница 'Ил Мерканте ди Венеция' предлагает Вам спокойствие и элегантность в одном из самых чудных уголочков Венеции, в нескольких шагах от канала Гранде, казино, Гетто и рынка. |
Several of his works have been saved in Venice (in Biblioteca Marciana di Venezia and Museo Correr), in Rome (Biblioteca Nazionale Centrale di Roma), at Berlin (Staatsbibliothek) in London (British Library) and Warsaw (National Library). |
Несколько его работ хранятся в Венеции (в Национальной библиотеке святого Марка и Музее Коррер), Риме (Римская национальная центральная библиотека), Берлине (Государственная библиотека), Лондоне (Британская библиотека) и Варшаве (Национальная библиотека). |
Set just next to Piazza Venezia, in the very centre of Rome, great value Hotel Piazza Venezia offers the perfect location for exploring all the city's sights. |
Расположенный рядом с Площадью Венеции, в самом центре Рима, отель Piazza Venezia предлагает очень выгодные цены и идеальное для осмотра достопримечательностей города месторасположение. |
Venezia was all I had ever known. |
В то время я знал лишь улицы Венеции. |