| Spin the bottle, mood lighting, and velour? | Игра в бутылочку, мягкий свет, велюр? |
| So Myles Velour killed Archie Baxter. | Получается, Майлз Велюр убил Арчи Бакстера. |
| Well, then, sir, you know that Velour was a spineless yes man with a gambling addiction. | Тогда вам должно быть известно, что Велюр был бесхребетной тряпкой с пристрастием к азартным играм. |
| Leela, it's real velour. | Лила, это настоящий велюр. |
| Red velour, right? | Где красный велюр, да? |
| I got velour in there. | У меня там велюр. |
| I thought he said "velour". | Мне показалось "Велюр". |
| Red wool velour and the clever front lines make this Sixties-inspired dress ultra-modern. | Мягкий велюр сигнального цвета и изысканные рельефные швы спереди превращают платье-футляр в стиле 60-х в супермодную вещь! |
| Myles Velour, Velour de Luxe Volume 1? | Майлз Велюр, Велюр Делюкс, часть первая? |