| He works days and isn't a vegetarian. | Он работает днем, и он не вегетарианец. |
| I'm a vegetarian but I wish they'd sawn an elephant's legs off at the BRIT Awards. | Я вегетарианец, но хотел бы, чтобы они расчленили слона на BRIT Awards.» |
| Commander Chakotay's a vegetarian. | Коммандер Чакотэй - вегетарианец. |
| Greene has been vegetarian since he was nine years old and a vegan since 1997. | Брайан Грин - вегетарианец с детства и веган с 1997 года. |
| No, no I'm a very strict vegetarian | Я? Нет, нет, я вегетарианец. |
| And we're this close to getting a vegetarian restaurant. | У нас вот-вот откроется вегетарианский ресторан. |
| You really didn't trust there was vegetarian pho. | Ты правда не верил что у них есть вегетарианский суп. |
| And I saved your vegetarian bacon. | А ещё я сохранил твой вегетарианский бекон! |
| I'll just do a search for a vegetarian restaurant within a three-miles radius that doesn't smell like B.O. | Я только найду вегетарианский ресторан в радиусе трех миль, в котором не пахнет немытыми подмышками. |
| The word 'vegan' was coined by Donald Watson from the first three and last two letters of 'vegetarian' in 1944. | Слово «веган» было образовано Дональдом Уотсоном из первых трёх и последних двух букв английского слова vegetarian («вегетарианец», «вегетарианский»). |
| Sweetie, where'd you get the idea to be a vegetarian? | Сладкая, откуда у тебя идея стать вегетарианкой? |
| Would you believe that Sarah used to be a vegetarian? | Ты можешь поверить, что Сара была вегетарианкой? |
| Even for a vegetarian To be a challenge, I mean... | Даже нестрогой вегетарианкой быть нелегко. |
| So, have you always been a vegetarian? | Так ты всегда была вегетарианкой? |
| I'd probably be a vegetarian and I am supposed to have grown up in east riverside, the daughter of a half-Puerto Rican single mother hairdresser. | Я, наверное, должна быть вегетарианкой и я должна была вырасти в Восточном Риверсайде, дочерью наполовину пуэрториканки, с матерью парикмахером. |
| The ruling body from IVU is the International Council, and the members who form it are unpaid volunteers elected by the Member Societies at each World Vegetarian Congress. | Организацией руководит Международный совет и волонтеры, избираемые МёмЬёг Societies на каждом World Vegetarian Congress. |
| She is the founder and director of Viva! and a former director of the Vegetarian Society. | Основатель и директор организации Viva! (англ.), The Vegetarian and Vegan Foundation (англ.) и бывший сотрудник Vegetarian Society. |
| After obtaining a degree in zoology and psychology, she became the Vegetarian Society's first youth education officer (1987 to 1993) and rose to become its director. | После получения степени в области зоологии и психологии, она стала первым должностным лицом в Vegetarian Society, ответственным за молодёжное образование, и занимала эту должность в период 1987-1993 гг. |
| World Vegetarian Day initiates the month of October as Vegetarian Awareness Month, which ends with November 1, World Vegan Day, as the end of that month of celebration. | Со Всемирного дня вегетарианства начинается так называемый «месяц вегетарианской осознанности» (Vegetarian Awareness Month), который включает в себя череду праздников схожей направленности и продолжается до Международного дня вегана (отмечается 1 ноября). |
| The Vegetarian Society is a British registered charity which was established on 30 September 1847 to promote vegetarianism. | Вегетарианское общество (англ. Vegetarian Society) - британская благотворительная организация, основанная 30 сентября 1847 года с целью «поддерживать, представлять и увеличивать число вегетарианцев в Великобритании». |