| Burger for burger... This is like a hamburger cooked by a vegetarian. | Этот бургер выглядит как будто его приготовил вегетарианец |
| I've been a vegetarian for a while now. | Я вегетарианец уже какое-то время. |
| I'm a vegetarian. | Погодите, я вегетарианец. |
| Thought you were a vegetarian. | Я думал ты вегетарианец. |
| You're the weirdest vegetarian I know. | Ты самый странный вегетарианец из известных мне. |
| I came home from work a little late, but I brought dinner, vegetarian, and she wasn't there. | Я пришла с работы поздновато, но принесла ужин - вегетарианский, а ее не было. |
| Breakfast taco truck was out of migas, so I got you a vegetarian. | В фургончике с тако закончился мигас, так что я взял тебе вегетарианский. |
| Hold on, is biltong not vegetarian? | Погодите, разве билтонг не вегетарианский? |
| Do you have vegetarian pho? | У вас есть вегетарианский суп? |
| One helicopter, one vegetarian takeout meal, One laptop with eight gigabytes of ram Will be delivered on this roof at exactly 53 minutes | Один вертолет, один вегетарианский обед, один ноутбук с 8 гигабайтами оперативной памяти должны быть доставлены на крышу этого здания через 53 минуты и 27 секунд, или я застрелю заложника. |
| She became later an environmentalist, an activist for animal rights and also a vegetarian. | Она стала позже защитницей окружающей среды, борцом за права животных, а также вегетарианкой. |
| Sweetie, where'd you get the idea to be a vegetarian? | Сладкая, откуда у тебя идея стать вегетарианкой? |
| I was a vegetarian, I was sober, I didn't smoke. | Я была вегетарианкой, не пила и не курила. |
| Can you become a vegetarian tomorrow? | Я решила стать вегетарианкой. |
| Gellatley became vegetarian at the age of 15 and has spent most of her working life campaigning on behalf of animal rights. | Джульет Геллатли стала вегетарианкой в 15 лет, и провела большую часть трудовой жизни, занимаясь пропагандой защиты прав животных. |
| The ruling body from IVU is the International Council, and the members who form it are unpaid volunteers elected by the Member Societies at each World Vegetarian Congress. | Организацией руководит Международный совет и волонтеры, избираемые МёмЬёг Societies на каждом World Vegetarian Congress. |
| She is the founder and director of Viva! and a former director of the Vegetarian Society. | Основатель и директор организации Viva! (англ.), The Vegetarian and Vegan Foundation (англ.) и бывший сотрудник Vegetarian Society. |
| After obtaining a degree in zoology and psychology, she became the Vegetarian Society's first youth education officer (1987 to 1993) and rose to become its director. | После получения степени в области зоологии и психологии, она стала первым должностным лицом в Vegetarian Society, ответственным за молодёжное образование, и занимала эту должность в период 1987-1993 гг. |
| The word 'vegan' was coined by Donald Watson from the first three and last two letters of 'vegetarian' in 1944. | Слово «веган» было образовано Дональдом Уотсоном из первых трёх и последних двух букв английского слова vegetarian («вегетарианец», «вегетарианский»). |
| The Vegetarian Society is a British registered charity which was established on 30 September 1847 to promote vegetarianism. | Вегетарианское общество (англ. Vegetarian Society) - британская благотворительная организация, основанная 30 сентября 1847 года с целью «поддерживать, представлять и увеличивать число вегетарианцев в Великобритании». |