Firstly, I hope you're not a vegetarian. | "Во-первых, я надеюсь, что ты, заяц, не вегетарианец". |
I didn't do it because I'm a vegetarian. | Я не делал этого, потому что я вегетарианец. |
No, no. I'm a vegetarian. | Нет, я вегетарианец. |
Thought you were a vegetarian. | Я думал ты вегетарианец. |
I'm also a vegetarian. | И вегетарианец, тоже. |
No, she's off to a vegetarian seminar. | Нет, она ушла на вегетарианский семинар. |
Thought we'd try this new vegetarian place, Green Tomato. | Можно изведать этот новый вегетарианский ресторан, Зелёный помидор. |
You really didn't trust there was vegetarian pho. | Ты правда не верил что у них есть вегетарианский суп. |
Speaking as a doctor, he said that it would be better to abolish the punishment of imposing a vegetarian diet for prisoners, as that could be harmful to their health. | Являясь врачом по профессии, он желал бы отмены такой меры наказания, как перевод заключенных на вегетарианский режим, что может повредить их здоровью. |
The word 'vegan' was coined by Donald Watson from the first three and last two letters of 'vegetarian' in 1944. | Слово «веган» было образовано Дональдом Уотсоном из первых трёх и последних двух букв английского слова vegetarian («вегетарианец», «вегетарианский»). |
'When Rachel saw the barbecue, she claimed she was a vegetarian. | Когда Рейчел заметила барбекю, она сказала что стала вегетарианкой. |
Sweetie, where'd you get the idea to be a vegetarian? | Сладкая, откуда у тебя идея стать вегетарианкой? |
Can you become a vegetarian tomorrow? | Я решила стать вегетарианкой. |
In human form, Angua is a strict vegetarian. | Когда Ангва в человеческом облике, она является строгой вегетарианкой. |
I'd probably be a vegetarian and I am supposed to have grown up in east riverside, the daughter of a half-Puerto Rican single mother hairdresser. | Я, наверное, должна быть вегетарианкой и я должна была вырасти в Восточном Риверсайде, дочерью наполовину пуэрториканки, с матерью парикмахером. |
The ruling body from IVU is the International Council, and the members who form it are unpaid volunteers elected by the Member Societies at each World Vegetarian Congress. | Организацией руководит Международный совет и волонтеры, избираемые МёмЬёг Societies на каждом World Vegetarian Congress. |
After obtaining a degree in zoology and psychology, she became the Vegetarian Society's first youth education officer (1987 to 1993) and rose to become its director. | После получения степени в области зоологии и психологии, она стала первым должностным лицом в Vegetarian Society, ответственным за молодёжное образование, и занимала эту должность в период 1987-1993 гг. |
World Vegetarian Day initiates the month of October as Vegetarian Awareness Month, which ends with November 1, World Vegan Day, as the end of that month of celebration. | Со Всемирного дня вегетарианства начинается так называемый «месяц вегетарианской осознанности» (Vegetarian Awareness Month), который включает в себя череду праздников схожей направленности и продолжается до Международного дня вегана (отмечается 1 ноября). |
The word 'vegan' was coined by Donald Watson from the first three and last two letters of 'vegetarian' in 1944. | Слово «веган» было образовано Дональдом Уотсоном из первых трёх и последних двух букв английского слова vegetarian («вегетарианец», «вегетарианский»). |
The Vegetarian Society is a British registered charity which was established on 30 September 1847 to promote vegetarianism. | Вегетарианское общество (англ. Vegetarian Society) - британская благотворительная организация, основанная 30 сентября 1847 года с целью «поддерживать, представлять и увеличивать число вегетарианцев в Великобритании». |