| He is a vegetarian, and practises yoga and meditation. | Он вегетарианец, а также занимается йогой и практикует медитацию. |
| You know I'm a vegetarian? | Ты знаешь, что я вегетарианец? |
| The guy's, like, a vegetarian. | Этот парень - вегетарианец. |
| No, vegetarian, and it's a doughnut. | Вегетарианец, а это пончик. |
| So, you're like a vegetarian of cool people. | Ты тоже своего рода вегетарианец. |
| You really didn't trust there was vegetarian pho. | Ты правда не верил что у них есть вегетарианский суп. |
| I came home from work a little late, but I brought dinner, vegetarian, and she wasn't there. | Я пришла с работы поздновато, но принесла ужин - вегетарианский, а ее не было. |
| Vegetarian, not too spicy. | Вегетарианский, не очень острый. |
| How about the new vegetarian place? | Как тебе новый вегетарианский ресторан? |
| Well, it was a vegetarian kebab. A... A vebab. | Ну... это был... это был... вегетарианский кебаб. |
| Sweetie, where'd you get the idea to be a vegetarian? | Сладкая, откуда у тебя идея стать вегетарианкой? |
| Can you become a vegetarian tomorrow? | Я решила стать вегетарианкой. |
| Gellatley became vegetarian at the age of 15 and has spent most of her working life campaigning on behalf of animal rights. | Джульет Геллатли стала вегетарианкой в 15 лет, и провела большую часть трудовой жизни, занимаясь пропагандой защиты прав животных. |
| I'd probably be a vegetarian and I am supposed to have grown up in east riverside, the daughter of a half-Puerto Rican single mother hairdresser. | Я, наверное, должна быть вегетарианкой и я должна была вырасти в Восточном Риверсайде, дочерью наполовину пуэрториканки, с матерью парикмахером. |
| I mean, even being a vegetarian is a challenge. | Даже нестрогой вегетарианкой быть нелегко. |
| The ruling body from IVU is the International Council, and the members who form it are unpaid volunteers elected by the Member Societies at each World Vegetarian Congress. | Организацией руководит Международный совет и волонтеры, избираемые МёмЬёг Societies на каждом World Vegetarian Congress. |
| She is the founder and director of Viva! and a former director of the Vegetarian Society. | Основатель и директор организации Viva! (англ.), The Vegetarian and Vegan Foundation (англ.) и бывший сотрудник Vegetarian Society. |
| After obtaining a degree in zoology and psychology, she became the Vegetarian Society's first youth education officer (1987 to 1993) and rose to become its director. | После получения степени в области зоологии и психологии, она стала первым должностным лицом в Vegetarian Society, ответственным за молодёжное образование, и занимала эту должность в период 1987-1993 гг. |
| World Vegetarian Day initiates the month of October as Vegetarian Awareness Month, which ends with November 1, World Vegan Day, as the end of that month of celebration. | Со Всемирного дня вегетарианства начинается так называемый «месяц вегетарианской осознанности» (Vegetarian Awareness Month), который включает в себя череду праздников схожей направленности и продолжается до Международного дня вегана (отмечается 1 ноября). |
| The word 'vegan' was coined by Donald Watson from the first three and last two letters of 'vegetarian' in 1944. | Слово «веган» было образовано Дональдом Уотсоном из первых трёх и последних двух букв английского слова vegetarian («вегетарианец», «вегетарианский»). |