| And if you're a vegetarian, I brought a grilled veggie sandwich. | А если ты вегетарианец, я взяла специальный сэндвич на гриле. |
| It's like a vegetarian eating my steak. | Все равно, что вегетарианец, жующий мой стейк. |
| In your natural state, you're a vegetarian? | В своем естественном состоянии вы вегетарианец? |
| You're not vegetarian, are you? | Ты же не вегетарианец? |
| Me, I can't usually get 'em 'cause my girlfriend's a vegetarian... which pretty much makes me a vegetarian. | Сам я их, обычно, не ем, потому что моя девушка - вегетарианка, Поэтому я сам - почти вегетарианец. |
| Thought we'd try this new vegetarian place, Green Tomato. | Можно изведать этот новый вегетарианский ресторан, Зелёный помидор. |
| I came home from work a little late, but I brought dinner, vegetarian, and she wasn't there. | Я пришла с работы поздновато, но принесла ужин - вегетарианский, а ее не было. |
| Hold on, is biltong not vegetarian? | Погодите, разве билтонг не вегетарианский? |
| Like, last night I went to this vegetarian dinner 'cause I had nobody else to eat with, and it turns out I really like it. | Например вчера вечером я пошел в вегетарианский ресторан, потому что раньше никто со мной туда бы не пошел, и мне оказывается там очень нравится. |
| How about the new vegetarian place? | Как тебе новый вегетарианский ресторан? |
| You weren't vegetarian the last time I checked. | Последний раз, когда я проверял, ты не была вегетарианкой. |
| I still say I'm a vegetarian. | Я всё равно считаю себя вегетарианкой. |
| Sweetie, where'd you get the idea to be a vegetarian? | Сладкая, откуда у тебя идея стать вегетарианкой? |
| I was a vegetarian, I was sober, I didn't smoke. | Я была вегетарианкой, не пила и не курила. |
| In human form, Angua is a strict vegetarian. | Когда Ангва в человеческом облике, она является строгой вегетарианкой. |
| The ruling body from IVU is the International Council, and the members who form it are unpaid volunteers elected by the Member Societies at each World Vegetarian Congress. | Организацией руководит Международный совет и волонтеры, избираемые МёмЬёг Societies на каждом World Vegetarian Congress. |
| She is the founder and director of Viva! and a former director of the Vegetarian Society. | Основатель и директор организации Viva! (англ.), The Vegetarian and Vegan Foundation (англ.) и бывший сотрудник Vegetarian Society. |
| World Vegetarian Day initiates the month of October as Vegetarian Awareness Month, which ends with November 1, World Vegan Day, as the end of that month of celebration. | Со Всемирного дня вегетарианства начинается так называемый «месяц вегетарианской осознанности» (Vegetarian Awareness Month), который включает в себя череду праздников схожей направленности и продолжается до Международного дня вегана (отмечается 1 ноября). |
| The word 'vegan' was coined by Donald Watson from the first three and last two letters of 'vegetarian' in 1944. | Слово «веган» было образовано Дональдом Уотсоном из первых трёх и последних двух букв английского слова vegetarian («вегетарианец», «вегетарианский»). |
| The Vegetarian Society is a British registered charity which was established on 30 September 1847 to promote vegetarianism. | Вегетарианское общество (англ. Vegetarian Society) - британская благотворительная организация, основанная 30 сентября 1847 года с целью «поддерживать, представлять и увеличивать число вегетарианцев в Великобритании». |