Английский - русский
Перевод слова Veal

Перевод veal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телятина (примеров 55)
Cooked veal with potatoes. Strawberries with milk. Вареная телятина с картофелем, клубника, молоко.
They asked if veal could enter their country based on the definitions in the UNECE Standard. Она задала вопрос о том, может ли телятина ввозиться в ее страну с использованием определений этого стандарта ЕЭК ООН.
They said that for their country veal was an important commodity for import and this was much more important than a labeling issue because of the higher prices for this product than for beef. Она заявила, что в ее стране телятина является важной статьей импорта и что этот аспект имеет гораздо более важное значение, чем вопрос маркировки, с учетом более высоких цен на этот продукт по сравнению с говядиной.
(c) Veal meat - carcases and cuts; с) телятина - туши и отрубы;
Veal (to be developed) Телятина (будет разработан позднее)
Больше примеров...
Телячий (примеров 3)
Jake just texted me about where to get a veal tongue. Джейк только что написал о том, где достать телячий язык.
Class swot, the veal stock. Первая ученица, телячий бульон.
Should the muscle reference illustrations be included in this standard, then each corresponding reference will have to show the veal primal cut and cut location with all corresponding product code. Если в настоящий стандарт будут включены иллюстрации к перечню мышц, то каждая его соответствующая позиция должна будет отражать первичный телячий отруб и его место разделки вместе со всеми соответствующими кодами продукта.
Больше примеров...
Телёнка (примеров 4)
Your skin is soft and tender like a veal. Твоя кожа мягкая и нежная, как у телёнка.
The leather lead that led the poor veal to the abattoir. Его делают из филейной части бедного телёнка.
You're like veal. Ты похож на телёнка.
He reported, It was like good, fully-developed veal, not young, but not yet beef. Он писал: По вкусу это напоминало хорошую телятину, не от самого молодого телёнка, но и не говядину.
Больше примеров...
Телята (примеров 2)
Everyone feels like veal, veal that has to talk about their feelings. (Ж) они как телята, телята которым приходится говорить о своих чувствах
Calf (veal production) Телята (производство телятины)
Больше примеров...
Вил (примеров 8)
Mrs. Veal, this is my brother Gob. Миссис Вил, это мой брат Джоб.
And now, please welcome Annabelle Veal, performing "We Three Kings" with a camel tow. А сейчас поприветствуем Аннабель Вил, исполняющую "Вот волхвы с востока идут" с верблюдом на поводке.
Pastor Veal, if you don't mind, please go up into the cave and assure everyone that there's no way to escape: Пастор Вил, если не возражаете, пройдите в пещеру и поведайте всем, что из неё некуда сбегать:
Soon it was time... for Steve Holt to play his video... which had been produced by his new campaign manager, Ann Veal. Вскоре настало время... для видео Стива Холта... спродюсированного новым менеджером его кампании, Энн Вил.
[Narrator] And at the chapel, Pastor Veal was officiating. А в церкви церемонию вел пастор Вил.
Больше примеров...
Телячьих (примеров 10)
I just stopped to go into my gleaming kitchen to test the crumbly brown goodness of the toasted veal cutlets in my oven. Я прервалась, чтобы сходить на мою сияющую кухню... проверить качество корочки у поджаристых телячьих котлет в духовке.
In addition to the revision of the Standard for Edible Co-products, the Specialized Section also agreed to start working on adding veal and lamb cuts to the new retail meat cuts standard. Помимо пересмотра стандарта на пищевые мясные субпродукты, Специализированная секция также постановила начать работу в целях добавления телячьих и бараньих отрубов в новый стандарт на розничные мясные отрубы.
I just stopped to go into my gleaming kitchen to test the crumbly brown goodness of the toasted veal cutlets in my oven. Я задержалась по пути на сияющую кухню, где проверю хрустящую румяную корочку телячьих котлет в печи.
Miss Svanström, I happen to have two veal fillets at home that should be eaten before they go bad. Знаете, фрёкен Сванстрём, я случайно обнаружил... немного телячьих отбивных... надо бы их прикончить, пока они ещё свежие.
Rigatoni con la Pajata - pasta dish with a sauce made with ringed intestines of a milk-fed veal and pecorino cheese. Ригатони-кон-ла-пайята - блюдо из пасты с соусом из телячьих кишок и сыром пекорино.
Больше примеров...