Английский - русский
Перевод слова Vanish

Перевод vanish с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Исчезнуть (примеров 71)
In some countries, persons with albinism are considered to simply vanish. В некоторых странах считают, что люди, страдающие альбинизмом, просто должны исчезнуть.
Once this job comes off, we have to vanish. Как только закончим работу, надо исчезнуть.
You can't vanish, old man. Ты не можешь исчезнуть, старик.
With the assistance of UNOGBIS and the United Nations entities in Guinea-Bissau, some windows of opportunity remain open, but such windows may vanish quickly if they are not fully exploited. Благодаря помощи ЮНОГБИС и подразделений Организации Объединенных Наций в Гвинее-Бисау некоторые возможности еще сохраняются, однако они могут быстро исчезнуть, если их не использовать в полном объеме.
Perhaps the least bad solution would be to proceed by default: gradually allow the drug war to vanish from television screens and newspapers, and have its place taken by other wars: on poverty, on petty crime, and for economic growth. Возможно, наименее плохим решением было бы приступить к замалчиванию: позволить постепенно войне с наркотиками исчезнуть с экранов телевизоров и с газет, чтобы место этой войны заняли другие войны: с бедностью, малозначительными преступлениями и борьба за экономический рост.
Больше примеров...
Исчезать (примеров 11)
And the rumors of us making people vanish... И слухи о нас, что мы заставляем людей исчезать...
The old order that has begun to vanish extends beyond the former regimes. Стрый порядок, который начал исчезать, выходит далеко за пределы прежних режимов.
OA wouldn't say she's an angel and then vanish. ОА не стала бы говорить, что она ангел, а потом исчезать.
Therefore, once prosperity has spread over to rural areas, negative stereotypical practices would gradually vanish. Поэтому по мере распространения экономического процветания на сельские районы основанные на негативных стереотипах обычаи будут постепенно исчезать.
The problem is not just the moral inadequacy of the economic virtues, but their disappearance. Hard work and inventiveness are still rewarded, but self-restraint, thrift, and prudence surely started to vanish with the first credit card. Проблема состоит не только в моральной неадекватности экономических ценностей, но в их исчезновении. Упорный труд и изобретательность все еще приветствуются, но самоограничение, бережливость и рассудительность, несомненно, начали исчезать с момента появления первой кредитной карточки.
Больше примеров...
Испариться (примеров 3)
I appeal to you: do not let hope vanish. И я призываю вас: не позволяйте испариться надежде.
How could she vanish into thin air? Как она смогла испариться в воздухе.
If the artifact let the thief walk into a jewelry store and vanish, then why isn't he vanishing now? Если артефакт позволяет вору войти в ювелирный магазин и испариться, то почему он до сих пор не испаряется?
Больше примеров...
Пропадать (примеров 2)
If you're going to vanish, you have to call, okay? Если начнёшь пропадать - зови, ясно?
He wouldn't call for an alert and vanish, unless- Он не стал бы объявлять тревогу и пропадать, если только он не...
Больше примеров...