Английский - русский
Перевод слова Vanish

Перевод vanish с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Исчезнуть (примеров 71)
In some countries, persons with albinism are considered to simply vanish. В некоторых странах считают, что люди, страдающие альбинизмом, просто должны исчезнуть.
How could he vanish without a trace? Как он мог исчезнуть без следа?
Dominica has made admirable progress towards realization of the MDGs, but such gains could simply vanish like a thief in the night if we lose the preferential access to the European market for our bananas in 2006. Доминика достигла существенного прогресса в реализации ЦРДТ, однако такие завоевания могут просто исчезнуть, как вор в ночи, если в 2006 году не будет предоставлено преференциального режима доступа наших бананов на европейский рынок.
In their scenario, 50 million years from now the Mediterranean sea may vanish and the collision between Europe and Africa will create a long mountain range extending to the current location of the Persian Gulf. В их сценарии через 50 миллионов лет Средиземное море может исчезнуть, а столкновение Европы и Африки создаст длинную горную цепь, тянущуюся вплоть до Персидского залива.
If it was like that, Tomas Garrido only had to prepare the scene to frame you and vanish the way out his wife had set out. Томакс Гарридо тщательно всё подготовил, чтобы свалить его на Вас, а самому с помощью своей жены незаметно исчезнуть.
Больше примеров...
Исчезать (примеров 11)
And the rumors of us making people vanish... И слухи о нас, что мы заставляем людей исчезать...
The old order that has begun to vanish extends beyond the former regimes. Стрый порядок, который начал исчезать, выходит далеко за пределы прежних режимов.
OA wouldn't say she's an angel and then vanish. ОА не стала бы говорить, что она ангел, а потом исчезать.
Without saying a word, just by his example, he taught both of his boys how to vanish. Не говоря ни слова, одним примером, он научил своих мальчиков исчезать.
These measures were intended to have a deterrent effect, because detainees would vanish without leaving a trace and no information would be given as to their whereabouts or fate. Смысл данных мер заключался в том, чтобы они оказывали сдерживающее воздействие, поскольку задержанные могли исчезать бесследно, и никакая информация об их местонахождении или судьбе не предоставлялась.
Больше примеров...
Испариться (примеров 3)
I appeal to you: do not let hope vanish. И я призываю вас: не позволяйте испариться надежде.
How could she vanish into thin air? Как она смогла испариться в воздухе.
If the artifact let the thief walk into a jewelry store and vanish, then why isn't he vanishing now? Если артефакт позволяет вору войти в ювелирный магазин и испариться, то почему он до сих пор не испаряется?
Больше примеров...
Пропадать (примеров 2)
If you're going to vanish, you have to call, okay? Если начнёшь пропадать - зови, ясно?
He wouldn't call for an alert and vanish, unless- Он не стал бы объявлять тревогу и пропадать, если только он не...
Больше примеров...