Either you fulfill your desire if not then let these memories and thoughts vanish. | Или ты исполнишь свое желание, а если нет, тогда позволь этим воспоминаниям и мыслям исчезнуть. |
Just make like you can vanish or materialize... anytime you like. | Представьте себе, что вы можете исчезнуть и появиться... когда вы пожелаете. |
At the current rate, Afghanistan's old growth forest could vanish within a decade. | При нынешних темпах спелые лесонасаждения Афганистана могут исчезнуть в течение следующих десяти лет. |
Vanish - She must vanish! | Исчезнуть, она должна исчезнуть! |
Should I vanish, too? | Или мне самой исчезнуть? |
And the rumors of us making people vanish... | И слухи о нас, что мы заставляем людей исчезать... |
The Georgian émigrés' hopes that the Great Powers intended to help had begun to vanish. | Надежды грузинских эмигрантов о помощи со стороны великих держав постепенно начали исчезать. |
OA wouldn't say she's an angel and then vanish. | ОА не стала бы говорить, что она ангел, а потом исчезать. |
You tend to vanish, then materialize within the walls of a rival agency. | Вы склонны исчезать, а потом вдруг появляетесь в агентстве конкурента. |
These measures were intended to have a deterrent effect, because detainees would vanish without leaving a trace and no information would be given as to their whereabouts or fate. | Смысл данных мер заключался в том, чтобы они оказывали сдерживающее воздействие, поскольку задержанные могли исчезать бесследно, и никакая информация об их местонахождении или судьбе не предоставлялась. |
I appeal to you: do not let hope vanish. | И я призываю вас: не позволяйте испариться надежде. |
How could she vanish into thin air? | Как она смогла испариться в воздухе. |
If the artifact let the thief walk into a jewelry store and vanish, then why isn't he vanishing now? | Если артефакт позволяет вору войти в ювелирный магазин и испариться, то почему он до сих пор не испаряется? |
If you're going to vanish, you have to call, okay? | Если начнёшь пропадать - зови, ясно? |
He wouldn't call for an alert and vanish, unless- | Он не стал бы объявлять тревогу и пропадать, если только он не... |