For the other metals, nickel, vanadium and zinc) no consistent trends were observed across Europe. |
В отношении других металлов, никель, ванадий и цинк) в Европе не было выявлено каких-либо устойчивых тенденций. |
These systems produce uranium chloride solutions having only a few parts per million of metallic impurities such as chromium, iron, vanadium, molybdenum and other bivalent or higher multivalent cations. |
В этих системах производятся растворы хлорида урана, в которых содержится лишь несколько частей на миллион металлических включений, таких, как хром, железо, ванадий, молибден и других двухвалентных их катионов или катионов с большей валентностью. |
The uneven distribution of mineral deposits world wide means that the sources of supply of some commodities, such as platinum, chromium, vanadium and manganese, are highly restricted geographically. |
Неравномерное распределение залежей полезных ископаемых во всем мире означает, что источники поставок отдельных видов сырья, таких, как платина, хром, ванадий и марганец, сконцентрированы в довольно ограниченных географических районах. |
Alloyed steels, which are sometimes also called special steels and may be considered specialty products, contain small portions of alloying elements such as chromium, cobalt, manganese, molybdenum, nickel, niobium, silicon, tungsten or vanadium. |
Легированные стали, которые иногда именуют также специальными сталями и которые могут рассматриваться в качестве специализированных материалов, содержат небольшие добавки легирующих элементов, таких, как хром, кобальт, марганец, молибден, никель, ниобий, кремний, вольфрам или ванадий. |
Thus, antimony, arsenic, barium, beryllium, cadmium, chromium, lead, mercury, nickel, selenium, silver, thallium, vanadium, zinc, bromine, chlorine, fluorine, and iodine are typically present in the raw materials. |
Таким образом, как правило, в сырье присутствуют сурьма, мышьяк, барий, бериллий, кадмий, хром, свинец, ртуть, никель, селен, серебро, таллий, ванадий, цинк, бром, хлор, фтор, йод. |
Molybdenum, iron and oxygen at the following component ratio: 3.5-4.4 mass % aluminium, 2.0-4.0 mass % vanadium, 0.1-0.8 mass % molybdenum, maximum 0.4 mass % iron, maximum 0.25 mass % oxygen, the rest being titanium. |
При этом компоненты сплава взяты в следующем соотношении, мас%: алюминий 3,5-4,4, ванадий 2,0-4,0, молибден 0,1-0,8, железо max 0,4, кислород max 0,25, титан остальное. |
And it goes all the way over to these big, thick, galumphyones that have hundreds of carbons, and they have thousands ofhydrogens, and they have vanadium and heavy metals and sulfur andall kinds of craziness hanging off the sides of them. |
И все это варится до состояния большой, жирной, вязкоймассы с сотнями молекул углерода и тысячами молекул водорода, тамже ванадий, тяжелые металлы, сера. И вокруг них "сумасшедшее"вещество |
Out of the group 5 elements, only vanadium has been identified as playing a role in the biological chemistry of living systems, but even it plays a very limited role in biology, and is more important in ocean environments than on land. |
Из элементов 5 группы только ванадий был идентифицирован как играющий роль в биохимии живых систем: он участвует в некоторых ферментах высших организмов, а также, что необычно, в биохимии некоторых морских оболочников. |
And it goes all the way over to these big, thick, galumphy ones that have hundreds of carbons, and they have thousands of hydrogens, and they have vanadium and heavy metals and sulfur and all kinds of craziness hanging off the sides of them. |
И все это варится до состояния большой, жирной, вязкой массы с сотнями молекул углерода и тысячами молекул водорода, там же ванадий, тяжелые металлы, сера. |
Vanadium: In 2010, the highest vanadium concentrations were reported for mosses in South-Eastern Europe, i.e., Albania, Bulgaria, Romania and the former Yugoslav Republic of Macedonia (figure 3). |
Ванадий: В 2010 году наиболее высокие концентрации ванадия во мхах были обнаружены в Юго-Восточной Европе, в частности в Албании, Болгарии, бывшей югославской Республике Македония и Румынии (диаграмма 3). |
The object of VANITEC is to promote the use of vanadium bearing materials and thereby to increase the consumption of vanadium. |
Главная задача VANITEC - стимулировать использование материалов, содержащих ванадий, и таким образом расширять сферу его применения. |