Английский - русский
Перевод слова Vamp

Перевод vamp с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вампир (примеров 32)
Demon rights activist gets munched by a vamp on our watch? Активиста защиты прав демонов сжевал вампир на нашем дежурстве?
What that vamp did to you back at the bar... it's called encanto. То, что сделал с тобой вампир тогда в баре называется "энканто"
It's not just the vamp. Это не просто вампир.
Unless Hell freezes over and every vamp in Sunnydale puts in for early retirement, I'd say my future is pretty much a non-issue. Пока ад не замерзнет, и каждый вампир здесь не уйдет на пенсию... я бы сказала, будущее у меня весьма конкретное.
Vamp. Siren. Seductress. Вампир. Сирена. Соблазнительница.
Больше примеров...
Вамп (примеров 7)
I figured a pretty girl like you would have a vamp running off to her rescue. Подумал, такую симпатяшку, как ты, обязательно прибежит вамп спасать.
Anyway, when the driver went to flick his cigarette out the window, I caught a glimpse of him, and it was the same vamp that jumped me outside the bar a couple weeks ago. Вообщем, когда водитель открыл окно, чтобы выкинуть окурок, я засек его на секунду, и это был тот же самый вамп, который отмудохал меня возле бара пару недель назад.
Lookin' like a tramp Like a video vamp Выгляжу как бродяга, как видео вамп.
First you're another sloe-eyed vamp Сначала ты какая-нибудь темноглазая вамп,
He's more than a vamp. Это тебе не простой вамп.
Больше примеров...
Вампирский (примеров 7)
Your text got me halfway, vamp hearing did the rest. Твое сообщение застало меня на полпути. остальное сделал вампирский слух
No, I'm just disappointed the vamp cult didn't kill all of you. Нет, я просто разочарована, что вампирский культ не убил вас всех, парни.
Any chance you can get your hands on a vamp arsenal? Есть шанс, что ты можешь получить вампирский арсенал?
I was just trying to help. I... when I became friends with Natalie, I knew that I was the best chance at getting on the inside of the vamp world and finding out what was really going on. Я просто пыталась помочь, я... когда я подружилась с Натали, я поняла, что я сама - это лучший способ увидеть этот "вампирский мир" изнутри и узнать что там на самом деле происходит.
Vamp hearing, dude. Вампирский слух, чувак.
Больше примеров...
Vamp (примеров 1)
Больше примеров...
Импровизировать (примеров 1)
Больше примеров...
По-вампирски (примеров 2)
I can still vamp circles around you. Я ещё могу кружить вокруг тебя по-вампирски.
I can still vamp circles around you. Я все еще могу наматывать круги по-вампирски.
Больше примеров...
Вампе (примеров 1)
Больше примеров...