Английский - русский
Перевод слова Valparaiso
Вариант перевода Вальпараисо

Примеры в контексте "Valparaiso - Вальпараисо"

Все варианты переводов "Valparaiso":
Примеры: Valparaiso - Вальпараисо
During that year, the Committee formed branches in Paris, Geneva, St. Peterburg, Cleveland, Valparaiso and Washington. В течение этого года, комитет формирует филиалы в Париже, Женеве, Санкт-Петербурге, Кливленде, Вальпараисо и Вашингтоне.
While there he settled in Valparaiso and taught mathematics, drawing, and languages at a local college. Он поселился в Вальпараисо, где преподавал математику и языки в местном колледже.
It was photographed while HMS Topaze was docked in Valparaiso, Chile, from back and front. Она была сфотографирована во время нахождения HMS Topaze в Вальпараисо, Чили, со спины и спереди.
He lived in Valparaiso for several months until September 1887 where he participated in several literary contests. С февраля по сентябрь 1887 года Дарио жил в Вальпараисо где принимал участие в различных литературных конкурсах.
Legislative authority is vested in the national Congress, which sits in the port city of Valparaiso. Органом законодательной власти является Национальный конгресс, территориально размещающийся в городе Вальпараисо.
I'll take a train to Valparaiso then a boat to Tocopilla. Доеду на поезде до Вальпараисо, оттуда на лодке до Токопильи.
On 10 November, Leipzig and Dresden were sent to Valparaiso, arriving on the 13th. 10 ноября «Лейпциг» и «Дрезден» были отправлены в Вальпараисо и прибыли туда 13 ноября.
On 7 January the Blanco Encalada, accompanied by the Esmeralda and O'Higgins and other vessels, sailed out of Valparaiso harbour and proceeded northwards to Tarapacá to organize armed resistance against the president. 7 января Бланко Энкалада, в сопровождении Эсмеральды, О'Хиггинса и других кораблей, вышел из гавани Вальпараисо и выдвинулся на север в Тарапаку, чтобы организовать вооруженное сопротивление президенту.
Delegate to the Criminal Law Conference sponsored by the University of Chile (President of the Commission), Valparaiso, Chile; участник симпозиумов по уголовному праву, проводимых под эгидой Чилийского университета (председатель комиссии) в Вальпараисо, Чили
The first post office in Moscow was established on April 28, 1888, when it was moved from Valparaiso (now ghost town), which was located approximately 4 miles (6.4 km) southeast of Moscow. Первое отделение почтовой связи в Москоу было открыто 28 апреля 1888 года, когда его перевели из Вальпараисо (Valparaiso, город-призрак, располагавшийся где-то в 6,5 км юго-восточнее Москоу).
In the regions the Museum of Modern Art of Chiloé, the conversion of the former Velarde cinema in Valparaiso into a municipal theatre, and the construction of the new municipal theatre in Temuco are worthy of note. В областях следует отметить Музей современного искусства в Чилоэ; переоборудование бывшего кинотеатра "Веларде" в Вальпараисо в муниципальный театр; а также сооружение нового муниципального театра в Темуко.
The request indicates that these "dangerous areas" are located in 4 regions of the country: Tarapaca (1), Antofagasta (13), Valparaiso (1) and Metropolitana (1). В запросе указывается, что эти "опасные районы" расположены в 4 регионах страны: Тарапака (1), Антофагаста (13), Вальпараисо (1) и Столичный округ (1).
While this happened at #1 Melchior Street, at #7 Melchior Street Mr. Alonso Canez de Valparaiso arrived at the Hotel Carlton with $10,000 dollars in his pocket, and a firm intention to make half a million dollars in three weeks. Пока это происходило на Мельхиоровой улице 1, на Мельхиоровой улице 7 г-н Алонсо Канес де Вальпараисо прибыл в отель Карлтон с десятью тысячами долларов в кармане, и твёрдым намерением обратить их за три недели в полмиллиона долларов.
Valparaiso was occupied the same evening and three days later the victorious insurgents entered Santiago and assumed the government of the republic soon afterwards. В тот же вечер Вальпараисо был оккупирован, а через три дня повстанцы победоносно вошли в Сантьяго.
For this reason, Medina spent his childhood in different cities like Santiago, Talca, and Valparaiso. Вместе с семьёй провёл детство в переездах разных городах Чили: Сантьяго, Талька, Вальпараисо.
By the end of July Del Canto and Korner had done their work as well as time permitted, and early in August the troops prepared to embark, not for Coquimbo, but for Valparaiso itself. К концу июля дель Канто и Кёрнер закончили подготовку армии, и в начале августа войска конгресса выдвинулись на Кокимбо и Вальпараисо.
He has been a professor at Valparaiso University, Valparaiso, Indiana since 1991, where he teaches literature, theology, and creative writing, and is writer-in-residence. С 1991 года Уолтер Уангерин является профессором Университета Вальпараисо, Индиана, где преподает литературу, теологию и творческое письмо.
The flank march was conducted with great skill, little opposition was encountered, and the rebels finally appeared to the southeast of Valparaiso. Марш бросок проводился с большим мастерством, и повстанцы, наконец, появились к юго-востоку от Вальпараисо.
The prison service suggested that he be transferred to Valparaiso prison complex, since it met the necessary security requirements to hold this type of prisoner. Тюремная служба предлагала перевести его в тюрьму Вальпараисо, где принимались должные меры безопасности для содержания заключенных этой категории.
In 1847, he sailed for Valparaiso, Chile, as an attaché to the United States consul there, but was shipwrecked. В 1847 году он отплыл в Вальпараисо (Чили), чтобы там вступить в должность атташе консула США Уильяма Мурхеда, но потерпел кораблекрушение.
After the October 2016 municipal elections, Jorge Sharp (from the Autonomist Movement) became the first political independent to rule Chile's third largest city: Valparaiso. По итогам муниципальных выборов 2016 года Хорхе Шарп из Автономистского движения стал первым независимым политиком, возглавившим Вальпараисо - третий крупнейший город Чили.
There was a fire at the d'Anconia ore docks in Valparaiso tomorrow morning. На эстакаде погрузки руды предприятия д'Анконья в Вальпараисо случился пожар... это произошло... завтра утром.
The first shot was fired, on 16 January, by the "Blanco" at the Valparaiso batteries, and landing parties from the warships engaged small parties of government troops at various places during January and February. Первый выстрел гражданской войны был сделан 16 января с борта Бланко Энкалада по береговым батареям Вальпараисо, одновременно, в январе и феврале, десантные катера с военных кораблей высадили небольшие партии правительственных войск в разных местах.