During the battle, Loki is suddenly killed by a spear thrown by Valkyrie. |
Во время битвы Локи внезапно убивается копьем, брошенным Валькирией. |
Lind is a Valkyrie, a member of the battle division of Heaven. |
Ринд является валькирией, боец Боевого Дивизиона Рая. |
I was following up on Valkyrie to see if there was anything more to the story. |
Я следовала за Валькирией чтобы посмотреть, нет ли чего большего в этой истории. |
When Odin is freed from his dark magic confinement, he will be recalled to Asgard by Valkyrie to recover. |
Когда Один освобождается от его темной магии, он будет вызван в Асгард Валькирией, чтобы выздороветь. |
You're dating a leggy Valkyrie who has an aversion to clothing. |
Ты встречаешься с длинноногой валькирией, у которой отвращение к одежде. |
Being a true Valkyrie means tapping into all your emotions, good and bad. |
Быть Валькирией - значит, подавлять все свои эмоции, и хорошие, и плохие. |
People never seem to learn... don't mess with a Valkyrie. |
Люди всё не запомнят... не связывайся с Валькирией. |
How is he connected to Valkyrie? |
Как же он связан с Валькирией? |
I've learned more from you about being a Valkyrie than I have in all my lifetimes at the Academy. |
Я узнала о том, как быть Валькирией, от Вас больше, чем за все свои жизни в Академии. |
Thor, being incapable of killing Hela, is released instead by Valkyrie who is killed in battle with the Defenders, who now have superpowers due to Loki's intervention. |
Тор, будучи неспособным убить Хелу, освобождается вместо этого Валькирией, которая убита во время битвы с Защитниками, у которых теперь есть сверхспособности из-за вмешательства Локи. |
You're dating a leggy Valkyrie. |
Ты встречаешься с длинноногой валькирией, у которой отвращение к одежде. |
The team, led by Valkyrie and Misty Knight is the subject of the 2013 series, The Fearless Defenders by Cullen Bunn and Will Sliney. |
Команда, возглавляемая Валькирией и Мисти Найт, является предметом серии 2013 года под названием The Fearless Defenders Каллена Бунна и Уилла Слинли. |
If you were really a Valkyrie you'd be doing something meaningful. |
Если бы ы были настоящей Валькирией, Вы бы занимались чем-то более значимым. |
Steve Gerber introduced Jack Norris as the estranged husband of Barbara but the Valkyrie persona had no memory of him. |
Стив Гербер ввёл в сюжет Джека Норрисса - бывшего мужа Барбары, не узнанного Валькирией. |