Английский - русский
Перевод слова Valkyrie

Перевод valkyrie с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Валькирия (примеров 68)
Ellqvist is portrayed as a strong, enlightened and unobtainable Valkyrie. В ней Эллквист предстаёт как сильная, недостижимая Валькирия.
Writer Ed Brubaker confirmed that the Valkyrie on the team was indeed the original Brunnhilde. Писатель Эд Брубейкер подтвердил, что Валькирия в команде действительно была оригинальной Брунгильдой.
Aware that she was an immortal essence in a mortal woman's body, the Valkyrie briefly left the Defenders in an attempt to discover Barbara Norris' past. Зная, что она была бессмертной сущностью в теле смертной женщины, Валькирия ненадолго покинула Защитников, пытаясь открыть прошлое Барбары Норрисс.
The overseer of Valhalla should be the Valkyrie who should've always ruled. Главой Валхаллы должна быть Валькирия, которая всегда должна была ей быть.
A valkyrie, if you've not had the pleasure of meeting one before, is a female goddess. Валькирия, если вы еще не имели удовольствия с нею познакомиться, - это богиня, дочь Вотана, короля всех богов.
Больше примеров...
"валькирию" (примеров 3)
I'm rewriting Valkyrie... to direct the majority of our strongest units to focus entirely on Berlin. Я перепишу "Валькирию"... и сосредоточу в Берлине наши самые боеспособные подразделения.
We still initiate Valkyrie. Все равно начнем "Валькирию".
Only I can initiate Valkyrie. Только я могу начать "Валькирию".
Больше примеров...
Valkyrie (примеров 8)
Other sources link its origin to the USAF's requirement for a powerplant for the WS-110A, the future XB-70 Valkyrie. Другие источники связывают его происхождение с запросами ВВС США для силовой установки WS-110A, в будущем XB-70 Valkyrie.
To limit development costs, the program shared engine development with the North American XB-70 Valkyrie strategic bomber program, and used a number of elements of earlier interceptor projects. Чтобы ограничить затраты на разработку, программа вела разработку двигателей вместе с программой стратегического бомбардировщика North American XB-70 Valkyrie и использовала ряд элементов более ранних проектов-перехватчиков.
Written by Korean manhwa author Dall-Young Lim and illustrated by Kwang-Hyun Kim, Freezing began serialization in Kill Time Communications' male-oriented Japanese manga magazine Comic Valkyrie in its March 2007 issue. Написанная манхвакой Дал-Ён Им и проиллюстрированная Кван-Хён Ким, манга Freezing была опубликована в японском журнале для мужчин Comic Valkyrie издательства Kill Time Communication в 2007 году.
The series refers to several of Kaishaku's past works: Kannazuki no Miko, Magical Nyan Nyan Taruto, UFO Ultramaiden Valkyrie and Steel Angel Kurumi. Сериал содержит много отсылок к другим произведениям Кайсяку, в частности Kannazuki no Miko, Magical Nyan Nyan Taruto, UFO Princess Valkyrie и Steel Angel Kurumi.
Many manga serialized in Comic Valkyrie are later published in bound volumes under Kill Time Communication's Valkyrie Comics imprint. Манга из Comic Valkyrie затем выходит отдельными томами под лейблом Valkyrie Comics.
Больше примеров...
Валькирией (примеров 14)
Lind is a Valkyrie, a member of the battle division of Heaven. Ринд является валькирией, боец Боевого Дивизиона Рая.
I was following up on Valkyrie to see if there was anything more to the story. Я следовала за Валькирией чтобы посмотреть, нет ли чего большего в этой истории.
You're dating a leggy Valkyrie who has an aversion to clothing. Ты встречаешься с длинноногой валькирией, у которой отвращение к одежде.
You're dating a leggy Valkyrie. Ты встречаешься с длинноногой валькирией, у которой отвращение к одежде.
If you were really a Valkyrie you'd be doing something meaningful. Если бы ы были настоящей Валькирией, Вы бы занимались чем-то более значимым.
Больше примеров...
Валькирии (примеров 40)
Specific instances of Amora's exploitation of the Valkyrie before recent years are not yet known. Конкретные случаи эксплуатации Аморой Валькирии до последних лет были известны.
Mr. Stark, we picked up a signal from the Valkyrie. Мистер Старк, мы получили сигнал от Валькирии.
Deadpool states to Valkyrie that Weasel has that way with women ever since he brought his cousin to the prom. Дэдпул заявляет Валькирии, что Уизэль имеет такой путь с женщинами с тех пор, как привел своего кузена на выпускной.
Upon learning of the princess's disappearance, she tracked her down to Kazuto's house where she settled at once, considering Kazuto to be Valkyrie's official fiancé. Узнав об исчезновении Валькирии, отправляется на Землю и поселяется в доме Кадзуто, изначально зная, что он - официальный жених.
I've looked through your changes to Valkyrie. Я посмотрел ваши поправки к "Валькирии".
Больше примеров...