Английский - русский
Перевод слова Valkyrie

Перевод valkyrie с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Валькирия (примеров 68)
During the quest to open Bifrost Bridge, Valkyrie will ask the heroes to recover her sword Dragonfang. Во время поисков, чтобы открыть мост Бифрост, Валькирия попросит героев восстановить свой меч «Драконий клык».
Are you my Valkyrie, my houri? А вы Валькирия? Гурия?
You're also a Valkyrie. А так же ты Валькирия.
General Schwedler has issued the Valkyrie orders and has sealed off headquarters. Генерал Шведлер перекрыл выходы из здания согласно плану "Валькирия".
Exactly, and initiate Valkyrie. Именно. И начали бы операцию "Валькирия".
Больше примеров...
"валькирию" (примеров 3)
I'm rewriting Valkyrie... to direct the majority of our strongest units to focus entirely on Berlin. Я перепишу "Валькирию"... и сосредоточу в Берлине наши самые боеспособные подразделения.
We still initiate Valkyrie. Все равно начнем "Валькирию".
Only I can initiate Valkyrie. Только я могу начать "Валькирию".
Больше примеров...
Valkyrie (примеров 8)
As of September 2005, the PlayStation version of Valkyrie Profile has sold over 709,000 copies worldwide of which 636,000 units were sold in Japan alone. К сентябрю 2005 года мировые продажи PlayStation-версии Valkyrie Profile насчитывали 709 тысяч копий, 636 из которых пришлись исключительно на Японию.
Written by Korean manhwa author Dall-Young Lim and illustrated by Kwang-Hyun Kim, Freezing began serialization in Kill Time Communications' male-oriented Japanese manga magazine Comic Valkyrie in its March 2007 issue. Написанная манхвакой Дал-Ён Им и проиллюстрированная Кван-Хён Ким, манга Freezing была опубликована в японском журнале для мужчин Comic Valkyrie издательства Kill Time Communication в 2007 году.
By the late 1950s, the United States was in the midst of building two supercruising aircraft, the Lockheed A-12 and B-70 Valkyrie, and the UK was considering the Avro 730. К концу 1950-х годов США разрабатывали два самолёта, способных выполнять длительный полёт на сверхзвуковой скорости - Lockheed A-12 и B-70 Valkyrie, а Великобритания разрабатывала самолёт Avro 730.
On September 20, 2008, the band announced via MySpace Brian Blickle would be parting ways with the band, while also introducing a new guitarist named Peter Adams, also of Virginia-based band Valkyrie. 20 сентября 2008 г. посредством сайта MySpace участники группы объявили о расставании с коллегой Брайаном Бликлом и приглашением в ансамбль гитариста Питера Адамса (также выступающего в составе группы Valkyrie).
Many manga serialized in Comic Valkyrie are later published in bound volumes under Kill Time Communication's Valkyrie Comics imprint. Манга из Comic Valkyrie затем выходит отдельными томами под лейблом Valkyrie Comics.
Больше примеров...
Валькирией (примеров 14)
I was following up on Valkyrie to see if there was anything more to the story. Я следовала за Валькирией чтобы посмотреть, нет ли чего большего в этой истории.
People never seem to learn... don't mess with a Valkyrie. Люди всё не запомнят... не связывайся с Валькирией.
How is he connected to Valkyrie? Как же он связан с Валькирией?
I've learned more from you about being a Valkyrie than I have in all my lifetimes at the Academy. Я узнала о том, как быть Валькирией, от Вас больше, чем за все свои жизни в Академии.
You're dating a leggy Valkyrie. Ты встречаешься с длинноногой валькирией, у которой отвращение к одежде.
Больше примеров...
Валькирии (примеров 40)
This prayer is answered in the form of Danielle Moonstar, who has regained her old role as a Valkyrie. На эту молитву отвечает Даниэлла Мунстар, которая вернула себе старую роль Валькирии.
It was not until Barbara Norris' body was murdered that the Valkyrie's spirit and mind were inadvertently freed from their mortal host. Только когда тело Барбары Норрисс было убито, дух и разум Валькирии были непреднамеренно освобождены от своего смертного хозяина.
Pluto tricked Lorelei though, erasing her memory, draining her powers, and turning her into a duplicate of Valkyrie. Плутон обманул Лорелею, хотя, стёр её память, истощая её силы и превращая её в дубликат Валькирии.
The Valkyrie flies from the wailing clouds Валькирии летят из-за облаков,
Now it's finally mine... and the only way to obtain a young Valkyrie's hair... is to make it fall out willingly. Единственный способ заполучить волосы молодой валькирии, это заставить их упасть по своей воле.
Больше примеров...