| Valkyrie has been unable to choose anyone that she feels is worthy to be one of the hosts of the shield maidens. | Валькирия не могла выбрать кого-либо, кого она считает достойной быть одним из хозяев щитовых дев. |
| The overseer of Valhalla should be the Valkyrie who should've always ruled. | Главой Валхаллы должна быть Валькирия, которая всегда должна была ей быть. |
| Valkyrie's still in there. | Валькирия, все еще здесь |
| You're also a Valkyrie. | А так же ты Валькирия. |
| Defenders - A super-hero group of "non-joiners", including the Hulk, the Sub-Mariner, Doctor Strange, the Silver Surfer, Nighthawk, Valkyrie, Hellcat and others. | Защитники - Супергеройская группа «неприсоединяющихся», куда входили Халк, Подводник, Доктор Стрэндж, Серебряный Сёрфер, Ночной ястреб, Валькирия, Мегера и др. |
| I'm rewriting Valkyrie... to direct the majority of our strongest units to focus entirely on Berlin. | Я перепишу "Валькирию"... и сосредоточу в Берлине наши самые боеспособные подразделения. |
| We still initiate Valkyrie. | Все равно начнем "Валькирию". |
| Only I can initiate Valkyrie. | Только я могу начать "Валькирию". |
| To limit development costs, the program shared engine development with the North American XB-70 Valkyrie strategic bomber program, and used a number of elements of earlier interceptor projects. | Чтобы ограничить затраты на разработку, программа вела разработку двигателей вместе с программой стратегического бомбардировщика North American XB-70 Valkyrie и использовала ряд элементов более ранних проектов-перехватчиков. |
| As of September 2005, the PlayStation version of Valkyrie Profile has sold over 709,000 copies worldwide of which 636,000 units were sold in Japan alone. | К сентябрю 2005 года мировые продажи PlayStation-версии Valkyrie Profile насчитывали 709 тысяч копий, 636 из которых пришлись исключительно на Японию. |
| The series refers to several of Kaishaku's past works: Kannazuki no Miko, Magical Nyan Nyan Taruto, UFO Ultramaiden Valkyrie and Steel Angel Kurumi. | Сериал содержит много отсылок к другим произведениям Кайсяку, в частности Kannazuki no Miko, Magical Nyan Nyan Taruto, UFO Princess Valkyrie и Steel Angel Kurumi. |
| By the late 1950s, the United States was in the midst of building two supercruising aircraft, the Lockheed A-12 and B-70 Valkyrie, and the UK was considering the Avro 730. | К концу 1950-х годов США разрабатывали два самолёта, способных выполнять длительный полёт на сверхзвуковой скорости - Lockheed A-12 и B-70 Valkyrie, а Великобритания разрабатывала самолёт Avro 730. |
| On September 20, 2008, the band announced via MySpace Brian Blickle would be parting ways with the band, while also introducing a new guitarist named Peter Adams, also of Virginia-based band Valkyrie. | 20 сентября 2008 г. посредством сайта MySpace участники группы объявили о расставании с коллегой Брайаном Бликлом и приглашением в ансамбль гитариста Питера Адамса (также выступающего в составе группы Valkyrie). |
| I was following up on Valkyrie to see if there was anything more to the story. | Я следовала за Валькирией чтобы посмотреть, нет ли чего большего в этой истории. |
| You're dating a leggy Valkyrie who has an aversion to clothing. | Ты встречаешься с длинноногой валькирией, у которой отвращение к одежде. |
| How is he connected to Valkyrie? | Как же он связан с Валькирией? |
| I've learned more from you about being a Valkyrie than I have in all my lifetimes at the Academy. | Я узнала о том, как быть Валькирией, от Вас больше, чем за все свои жизни в Академии. |
| Steve Gerber introduced Jack Norris as the estranged husband of Barbara but the Valkyrie persona had no memory of him. | Стив Гербер ввёл в сюжет Джека Норрисса - бывшего мужа Барбары, не узнанного Валькирией. |
| No, there's nothing relevant about Valkyrie in any of our databases. | Нет, ничего стоящего о Валькирии в наших базах данных. |
| Where's your valkyrie spirit? | Где твой дух валькирии? |
| Well... l don't know if I can call them my "real friends," but we'd stay up all night drinking... and discussing the significance of the Macross Valkyrie transformation. | Хотя... не знаю, можно ли было назвать их моими настоящими друзьями, но мы, порой, не спали ночами, гудели... и обсуждали тонкости трансформации Валькирии из Макросса. |
| I've looked through your changes to Valkyrie. | Я посмотрел ваши поправки к "Валькирии". |
| She didn't want one mead, nor seed; no Valkyrie hair, no maidens fair. | Не нужны ей были ни медовуха, ни Семя, ни локон Валькирии, ни милая дева. |