Английский - русский
Перевод слова Valkyrie

Перевод valkyrie с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Валькирия (примеров 68)
When Thor went insane with warrior madness, his insanity manifested as a woman, also called the Valkyrie. Когда Тор сошел с ума от безумия воина, его безумие проявилось как женщина, также называемая Валькирия.
The overseer of Valhalla should be the Valkyrie who should've always ruled. Главой Валхаллы должна быть Валькирия, которая всегда должна была ей быть.
Valkyrie? Valkyrie... is... probing the Martian ice caps with a new kind of camera on board. Валькирия... зондирует полярные шапки Марса с новой камерой на борту.
Valkyrie, and Sky Captain and the World of Tomorrow. "Операция Валькирия", "Небесный капитан" и "Мир будущего".
Firstly, Valkyrie would have to be rewritten to exclude the SS! Исключить участие войск СС в операции "Валькирия".
Больше примеров...
"валькирию" (примеров 3)
I'm rewriting Valkyrie... to direct the majority of our strongest units to focus entirely on Berlin. Я перепишу "Валькирию"... и сосредоточу в Берлине наши самые боеспособные подразделения.
We still initiate Valkyrie. Все равно начнем "Валькирию".
Only I can initiate Valkyrie. Только я могу начать "Валькирию".
Больше примеров...
Valkyrie (примеров 8)
To limit development costs, the program shared engine development with the North American XB-70 Valkyrie strategic bomber program, and used a number of elements of earlier interceptor projects. Чтобы ограничить затраты на разработку, программа вела разработку двигателей вместе с программой стратегического бомбардировщика North American XB-70 Valkyrie и использовала ряд элементов более ранних проектов-перехватчиков.
Written by Korean manhwa author Dall-Young Lim and illustrated by Kwang-Hyun Kim, Freezing began serialization in Kill Time Communications' male-oriented Japanese manga magazine Comic Valkyrie in its March 2007 issue. Написанная манхвакой Дал-Ён Им и проиллюстрированная Кван-Хён Ким, манга Freezing была опубликована в японском журнале для мужчин Comic Valkyrie издательства Kill Time Communication в 2007 году.
The series refers to several of Kaishaku's past works: Kannazuki no Miko, Magical Nyan Nyan Taruto, UFO Ultramaiden Valkyrie and Steel Angel Kurumi. Сериал содержит много отсылок к другим произведениям Кайсяку, в частности Kannazuki no Miko, Magical Nyan Nyan Taruto, UFO Princess Valkyrie и Steel Angel Kurumi.
By the late 1950s, the United States was in the midst of building two supercruising aircraft, the Lockheed A-12 and B-70 Valkyrie, and the UK was considering the Avro 730. К концу 1950-х годов США разрабатывали два самолёта, способных выполнять длительный полёт на сверхзвуковой скорости - Lockheed A-12 и B-70 Valkyrie, а Великобритания разрабатывала самолёт Avro 730.
Many manga serialized in Comic Valkyrie are later published in bound volumes under Kill Time Communication's Valkyrie Comics imprint. Манга из Comic Valkyrie затем выходит отдельными томами под лейблом Valkyrie Comics.
Больше примеров...
Валькирией (примеров 14)
I was following up on Valkyrie to see if there was anything more to the story. Я следовала за Валькирией чтобы посмотреть, нет ли чего большего в этой истории.
Being a true Valkyrie means tapping into all your emotions, good and bad. Быть Валькирией - значит, подавлять все свои эмоции, и хорошие, и плохие.
Thor, being incapable of killing Hela, is released instead by Valkyrie who is killed in battle with the Defenders, who now have superpowers due to Loki's intervention. Тор, будучи неспособным убить Хелу, освобождается вместо этого Валькирией, которая убита во время битвы с Защитниками, у которых теперь есть сверхспособности из-за вмешательства Локи.
The team, led by Valkyrie and Misty Knight is the subject of the 2013 series, The Fearless Defenders by Cullen Bunn and Will Sliney. Команда, возглавляемая Валькирией и Мисти Найт, является предметом серии 2013 года под названием The Fearless Defenders Каллена Бунна и Уилла Слинли.
If you were really a Valkyrie you'd be doing something meaningful. Если бы ы были настоящей Валькирией, Вы бы занимались чем-то более значимым.
Больше примеров...
Валькирии (примеров 40)
Deadpool states to Valkyrie that Weasel has that way with women ever since he brought his cousin to the prom. Дэдпул заявляет Валькирии, что Уизэль имеет такой путь с женщинами с тех пор, как привел своего кузена на выпускной.
I don't know about "Valkyrie," Я не знаю о "Валькирии", но "Мир грез"
Fear is the enemy of the Valkyrie. Страх - враг Валькирии.
Do they know about Valkyrie? Они знают о Валькирии?
Upon learning of the princess's disappearance, she tracked her down to Kazuto's house where she settled at once, considering Kazuto to be Valkyrie's official fiancé. Узнав об исчезновении Валькирии, отправляется на Землю и поселяется в доме Кадзуто, изначально зная, что он - официальный жених.
Больше примеров...