| Alpha One, Valkyrie still inside target. | Альфа один, Валькирия всё ещё внутри цели. |
| But you're just a young Valkyrie. | Но ты же совсем юная Валькирия. |
| Valkyrie is immune to all earthly diseases and is difficult to injure. | Валькирия невосприимчива ко всем земным болезням, и её трудно травмировать. |
| What is Valkyrie? BECK: | Что за "Валькирия"? |
| Olbricht would take command of the Reserve Army and initiate Valkyrie. Initiate Valkyrie. | Ольбрихт примет командование Резервной армией... и прикажет начать операцию "Валькирия". |
| I'm rewriting Valkyrie... to direct the majority of our strongest units to focus entirely on Berlin. | Я перепишу "Валькирию"... и сосредоточу в Берлине наши самые боеспособные подразделения. |
| We still initiate Valkyrie. | Все равно начнем "Валькирию". |
| Only I can initiate Valkyrie. | Только я могу начать "Валькирию". |
| Other sources link its origin to the USAF's requirement for a powerplant for the WS-110A, the future XB-70 Valkyrie. | Другие источники связывают его происхождение с запросами ВВС США для силовой установки WS-110A, в будущем XB-70 Valkyrie. |
| Written by Korean manhwa author Dall-Young Lim and illustrated by Kwang-Hyun Kim, Freezing began serialization in Kill Time Communications' male-oriented Japanese manga magazine Comic Valkyrie in its March 2007 issue. | Написанная манхвакой Дал-Ён Им и проиллюстрированная Кван-Хён Ким, манга Freezing была опубликована в японском журнале для мужчин Comic Valkyrie издательства Kill Time Communication в 2007 году. |
| The series refers to several of Kaishaku's past works: Kannazuki no Miko, Magical Nyan Nyan Taruto, UFO Ultramaiden Valkyrie and Steel Angel Kurumi. | Сериал содержит много отсылок к другим произведениям Кайсяку, в частности Kannazuki no Miko, Magical Nyan Nyan Taruto, UFO Princess Valkyrie и Steel Angel Kurumi. |
| By the late 1950s, the United States was in the midst of building two supercruising aircraft, the Lockheed A-12 and B-70 Valkyrie, and the UK was considering the Avro 730. | К концу 1950-х годов США разрабатывали два самолёта, способных выполнять длительный полёт на сверхзвуковой скорости - Lockheed A-12 и B-70 Valkyrie, а Великобритания разрабатывала самолёт Avro 730. |
| Many manga serialized in Comic Valkyrie are later published in bound volumes under Kill Time Communication's Valkyrie Comics imprint. | Манга из Comic Valkyrie затем выходит отдельными томами под лейблом Valkyrie Comics. |
| Lind is a Valkyrie, a member of the battle division of Heaven. | Ринд является валькирией, боец Боевого Дивизиона Рая. |
| I was following up on Valkyrie to see if there was anything more to the story. | Я следовала за Валькирией чтобы посмотреть, нет ли чего большего в этой истории. |
| Being a true Valkyrie means tapping into all your emotions, good and bad. | Быть Валькирией - значит, подавлять все свои эмоции, и хорошие, и плохие. |
| I've learned more from you about being a Valkyrie than I have in all my lifetimes at the Academy. | Я узнала о том, как быть Валькирией, от Вас больше, чем за все свои жизни в Академии. |
| Thor, being incapable of killing Hela, is released instead by Valkyrie who is killed in battle with the Defenders, who now have superpowers due to Loki's intervention. | Тор, будучи неспособным убить Хелу, освобождается вместо этого Валькирией, которая убита во время битвы с Защитниками, у которых теперь есть сверхспособности из-за вмешательства Локи. |
| Specific instances of Amora's exploitation of the Valkyrie before recent years are not yet known. | Конкретные случаи эксплуатации Аморой Валькирии до последних лет были известны. |
| Mr. Stark, we picked up a signal from the Valkyrie. | Мистер Старк, мы получили сигнал от Валькирии. |
| No, there's nothing relevant about Valkyrie in any of our databases. | Нет, ничего стоящего о Валькирии в наших базах данных. |
| Now it's finally mine... and the only way to obtain a young Valkyrie's hair... is to make it fall out willingly. | Единственный способ заполучить волосы молодой валькирии, это заставить их упасть по своей воле. |
| Months later, the Enchantress bestowed the Valkyrie's power upon a socialite named Samantha Parrington in an attempt to get revenge on the Hulk. | Месяцы спустя, Чаровница даровала силу "Валькирии" на светской львице по имени Саманта Паррингтон в попытке отомстить Халку. |