The enterprise «Valeri» is the regular participant of the interregional exhibitions and fairs. |
Предприятие «Валери» - постоянный участник всеукраинских и межрегиональных выставок - ярмарок. |
The industrial-commercial enterprise «Valeri» is the successfully working seller of high quality knitted production in Ukraine and in the Middle and Far foreign countries. |
Производственно-коммерческое предприятие «Валери» - успешно работающий продавец высококачественной трикотажной продукции на Украине и в странах ближнего и дальнего зарубежья. |
Valerio Valeri, the nuncio to France was "embarrassed" when he learned of this publicly from Pétain and personally checked the information with Cardinal Secretary of State Maglione who confirmed the Vatican's position. |
Валерио Валери, апостольский нунций во Франции, был «смущён», когда узнал об этом публично от Петена, и лично сверил информацию с Государственным секретарём Мальоне, который подтвердил позицию Ватикана. |
The industrial-commercial enterprise «Valeri» started its activity as a supplier of the knitted fabrics and accessories to the Ukrainian markets from Europe in 1998. «Valery» continues its activity with success nowadays. |
Производственно-коммерческое предприятие «Валери» начало свою работу в 1998 году как поставщик трикотажных полотен и фурнитуры на украинский рынок из Европы и с успехом продолжает свою деятельность до настоящего времени. |
We have got the certificate for the production of «Valeri» in the Ukrainian State committee on the standardization, on the metrology and also have hygienic and ecological conclusion of the State committee of expert. |
Продукция «Валери» прошла сертифицирование в Государственном комитете стандартизации и метрологии Украины и России, а также имеет гигиеническое заключение государственной экспертизы. |