Student body president, valedictorian, a full scholarship to Amherst, all of which went away when you got pregnant. | Студенческий президент, выпускник, получаете стипендию Амхерст, и всё это ушло тогда, когда вы забеременели. |
Valedictorian. Doctor of Psychology. | Выпускник, произносивший прощальную речь. |
As you both know, the valedictorian's awarded a gift... | Как вы оба знаете выпускник, произносящий речь, получает награду. |
I'm on track for valedictorian. | Я уже почти выпускник. |
Phillip is valedictorian at his middle school. | Филипп - выпускник с наилучшими академическими результатами в классе |
Only 10 of the survivors listed it, including Jerry and Chelsea, and neither one of them were valedictorian material. | Здесь перечислены только 10 выживших, включая Джерри и Челси, и никто из них не был отличником. |
He was valedictorian at Brooklyn Technical High School. | Он был отличником в Бруклинской высшей технической школе. |
In his senior year, he was named class valedictorian, a Presidential Scholar and a National Merit Scholar. | На четвёртом году обучения, его назвали отличником класса, президентским стипендиатом и национальным стипендиатом. |
Weren't you Valedictorian? | Ты ведь был отличником. |
Whoever wins... will be crowned valedictorian. | Тот, кто победит, будет произносить речь на выпускном. |
So I'm having flashbacks of you watching Champ play video games and missing your Valedictorian speech. | Просто вспомнила, как ты смотрела, как Чемп играл в видеоигры и пропустила свою речь на выпускном. |
I need to be valedictorian. | Я должна произносить речь на выпускном. |
One of you could be our valedictorian. | Одна из вас сможет произнести речь на выпускном. |
Not everybody is a valedictorian. | Не все произносят речь на выпускном. |
Valedictorian in my high school, full academic scholarship through med school, I interned at two of the best hospitals in the country. | Лучшая ученица среди старших классов, полная академическая стипендия в медицинской академии, интернатура в двух лучших клиниках страны. |
And the undisputed valedictorian of the senior class. | Бесспорно лучшая ученица выпускного класса. |
I believe he should be given the title of class valedictorian. | Думаю, он должен произнести речь. |
I have been asked, oddly, to be valedictorian this year. | странно, но меня попросили произнести речь в этом году. |
One of you could be our valedictorian. | Одна из вас сможет произнести речь на выпускном. |
You're not the valedictorian, homecoming queen. | Ты больше не отличница и не королева выпускного. |
Valedictorian, soccer scholarship, corn-fed, but still a size zero. | Отличница, с футбольной стипендией, простодушная, но с нулевым размером. |
Reggie was valedictorian of his high school class. | Реджи выступал с речью на своём выпускном. |
I would have been valedictorian. | То я бы выступал с речью. |
I would've been valedictorian. | То я бы выступал с речью. |
He doesn't really have time to get into food fights, Betsy, because he is going to be the future valedictorian of Stanford university. | Вообще-то ему некогда участвовать в этом, Бэтси. потому что он собирается стать лучшим выпускником Стэнфорда. |
I'm sure next year I'll be the Valedictorian of our class. | Я уверен, что в следующем году я буду Лучшим Выпускником нашего класса. |
The difference between valedictorian and salutatorian is largely arbitrary. | Разница между лучшим выпускником на курсе и вторым в высшей степени условна. |
Assuming we both ace our finals, it seems to me you have valedictorian by 3/100this of a percentage. | Если мы оба сдадим экзамены на отлично, по моим рассчетам ты станешь лучшим выпускником, обогнав меня на три сотых процента. |
If he devoted himself this hard to his studies, he'd probably be valedictorian. | Если он посвящал себя занятиям с таким же усердием, он мог бы стать лучшим учеником. |
Captain mark holden briggs, 32 years old, Earned valedictorian honors from the air force academy And graduated at the top one percent | Капитан Марк Холден Бриггс, 32 года, был лучшим учеником в академии ВВС и выпустился в числе 1% лучших своего класса в школе вооружения ВВС США. |
So let's hear it from the one person who needs that "A" the most and can't possibly abide by an "F", the one person on pace to become class Valedictorian. | Так что давайте выслушаем того, кому отлично нужно больше всех, кому ну никак нельзя получать неуд, того, кто собирается стать лучшим учеником колледжа. |
Actually went into labor during my valedictorian speech. | Родила фактически во время своей выпускной речи. |
At this time, I'd like to introduce you to your class valedictorian. | И сейчас, я хотел бы представить вам ваш выпускной класс. |
And as the valedictorian at my graduation said... and I'm stealin' from myself here, | И, как говорилось в моей выпускной речи, тут я цитирую саму себя, - |
Graduation is fast approaching and it is time to award the title of Senior class valedictorian. | Выпускной стремительно приближается, а значит, пора назначить выпускника, который произнесет прощальную речь. |
Wait, we can't both be valedictorian. | Но мы не можем оба произносить речь. |
And elevate the student ranked number three to the class valedictorian. | И позволить студенту, занявшему третье место, произносить речь. |
Whoever wins... will be crowned valedictorian. | Тот, кто победит, будет произносить речь на выпускном. |
I need to be valedictorian. | Я должна произносить речь на выпускном. |
I was prom queen and class valedictorian. | Я была королевой бала и выступала с прощальной речью |
In 2003, she graduated as class valedictorian from Quincy High School, and was voted "class genius" by her classmates. | В 2003 она выступала с прощальной речью на выпускном вечере Средней школы Куинси и была выбрана «гением класса» ее одноклассниками. |
Graduated valedictorian from Harvard-Westlake and enrolled at USC where she founded six startups and successfully sued all her business partners out of their shares. | Произносила прощальную речь в школе Гарвард-Уэстлейк и поступила в институт Южной Калифорнии, где основала шесть стартапов и успешно отсудила у своих бизнес партнеров все их акции. |
I was my class valedictorian. | Я тоже произносила прощальную речь от своего класса. |
She graduated in 1939 as class valedictorian and, based upon her father's advice, turned down an opportunity to play professional basketball with the All American Red Heads. | В 1939 году на выпускном она произносила прощальную речь, и по совету своего отца отказалась от карьеры профессионального баскетболиста в команде All American Red Heads Team. |
You could have been valedictorian... if you hadn't been suspended so many times for getting into fights. | Ты мог бы произнести прощальную речь, если бы тебя так часто не отстраняли от учебы, из-за драк. |
I was valedictorian and expected to give an address. | Я был почётным выпускником и должен был произнести прощальную речь. |