The photos are in, Mr Vail. | Фотографии приобщены к делу, мистер Вейл. |
In fairness to the Prosecution I would declare a mistrial, regardless of what Shaughnessy and Vail think, if that's what you want. | Во имя правосудия я бы объявила этот процесс недействительным, независимо от того, что думают Шонесси и Вейл, если Вы этого захотите. |
In an 1845 book Vail wrote describing Morse's telegraph, he also attributed the code to Morse. | В 1845 году Вейл, описывая телеграф Морзе, также приписывал разработку кода самому Морзе. |
Now, Mr. Vail, would you be so kind as to strap Dana here to the examination table? | А сейчас, мистер Вейл, не будете ли Вы столь любезны, чтобы зафиксировать Дану ремнями на столе для осмотра? |
Miss Vail, please. | Мисс Вейл, пожалуйста. |
Vail listings under "accounts paid." | Вэйл занесен в список "оплаченных счетов". |
Mr. Grieve, who is Simone Vail? | Мистер Грив, кто такая Симона Вэйл? |
Spider and the Webs played Ladyfest in 2005 in Olympia, and Vail spoke about the riot grrrl movement at other Ladyfest conferences held in Brighton and Madrid in October 2005, during a Spider and the Webs European tour. | Группа выступала на фестивале Ladyfest в Олимпии в 2005 году, и Вэйл рассказывала о Riot Grrrl движении и фестивалях в Брайтоне и Мадриде, прошедших под этим брендом в октябре 2005 года, во время европейский гастролей. |
Hanna meant that Cobain smelled like the deodorant Teen Spirit, which his then-girlfriend Tobi Vail wore. | Ханна имела в виду, что от Кобейна пахло популярным молодёжным дезодорантом «Teen Spirit», которым пользовалась его тогдашняя подруга Тоби Вэйл. |
If I kill Sahjhan, Vail will leave my family alone? | Если я убью Сажана, Вэйл отстанет от моей семьи? |
Winters in Vail, summers in the Hamptons. | Зимние каникулы в Вейле, летом - в Хемптонс. |
There's a Golden Peak Resort in Vail, Colorado, and... | Это курорт "Золотой Пик" в Вейле, Колорадо, и... |
Big Mike, is there a Buy More in Vail? | Большой Майк, в Вейле есть К Б? |
Look, one of them's on vacation in Vail, the other one drove his Porsche right into the dome, and Dr. Shumway is M.I.A. | Слушайте, один из них в отпуске в Вейле, другой врезался на своем Порше прямо в купол, а доктор Шамвей пропал без вести. |
The Europe and North America Eminent Persons Regional Roundtable was held in Vail, Colorado, in the United States of America from 6 to 8 June 2001. | Региональная встреча "за круглым столом" с участием видных экспертов из Европы и Северной Америки состоялась в Вейле, Колорадо, Соединенные Штаты Америки, 6-8 июня 2001 года. |
I thought your son was a ski instructor in Vail. | Я думал, ваш сын - лыжный инструктор в Вэйле. |
Every year we ski in Vail, and my father pays for my ticket. | Мы каждый год катаемся на лыжах в Вэйле и обычно отец платит за мой билет. |
They burned timber company headquarters, a Bureau of Land Management office... and a $12 million ski lodge at Vail, Colorado... to protest the resort's expansion into national forest. | Они сожгли штаб-квартиру древообрабатывающей компании, Офис ландшафтной организации... и 12 миллионную лыжную базу в Вэйле, штат Колорадо... в знак протеста застройки национальных лесов лыжными курортами. |
So we were already on the lookout for him when he surfaced so publicly one night in Vail. | Мы уже наблюдали за ним, когда он публично продемонстрировал себя той ночью в Вэйле |
I'll be recording our meetings for Mr Vail. | Я буду записывать наши встречи для Мистера Вейла. |
Could this be the tape you delivered for Mr Vail? | Это та кассета, которую Вы доставили мне от мистера Вейла? |
Special gratitude goes to the local community of Vail, which organized special events for the Round table participants showing the actions their community has taken to achieve sustainable development, demonstrating the necessary link of local to regional and global action. | Особая благодарность выражается местной общине Вейла, организовавшей для участников "круглого стола" специальные мероприятия, чтобы показать принятые общиной меры по обеспечению устойчивого развития, а также продемонстрировать необходимую увязку местных действий с региональными и глобальными мерами. |
You don't think Vail has a copy? | Вы думаете, у Вейла нету копии? |
Vail's cousin was Theodore N. Vail, who became the first president of American Telephone & Telegraph. | Кузеном Альфреда Вейла был Теодор Вейл, который стал первым президентом American Telephone & Telegraph. |