He's a fine, upstanding young man. |
Он - хороший, честный молодой человек. |
Because he is the most upstanding man I have ever met. |
Потому что он самый честный человек, которого я когда-либо встречала. |
And we all know what an upstanding guy you are. |
А мы все знаем, какой вы честный парень. |
Well, if I didn't know better, I'd think he's an upstanding young man. |
Чтож, если бы я не знал, подумал бы, что он честный молодой человек. |
What are you talking about? - Did you ever think it's time to consider that he isn't the upstanding man that you think he is? |
Ты никогда не задумывалась, что пора признать, что он не такой честный человек, как ты думала? |
George Tucker is an upstanding man. |
Джордж Такер - честный человек. |
You're an upstanding man, right? |
Ты честный человек, так? |
Clean cut, upstanding, credible. |
Чистый, честный, надежный. |
So, if one is intelligent, but does not look for the fault in others, and if one is upstanding, but does not excessively nitpick, it is a beautiful virtue. |
Человек умный, но не уличающий других в злодеяниях, честный, но не придирающийся по мелочам. |
An upstanding man, an upstanding man. |
Честный парень, честный. |
A bit prone to excitement and grand imaginings perhaps, but, nevertheless, he's a fine, upstanding individual. |
Немного возбуждающийся и мечтательный, возможно, но он, тем не менее, хороший, честный парень. |