Английский - русский
Перевод слова Unselfish
Вариант перевода Бескорыстный

Примеры в контексте "Unselfish - Бескорыстный"

Все варианты переводов "Unselfish":
Примеры: Unselfish - Бескорыстный
You must be the most unselfish person alive. Ты, должно быть, самый бескорыстный человек из всех живущих.
Brave... truthful... and unselfish. Храбрый... честный... и бескорыстный.
A good illustration of our commitment is the unselfish contribution of our armed and security forces in several parts of the world, including Haiti, the Balkans and Afghanistan. Наглядным примером нашей приверженности является бескорыстный вклад наших вооруженных сил и сил безопасности в разных частях мира, включая Гаити, Балканы и Афганистан.
In 1937 a radio broadcast celebrated Wald's 70th birthday, Sara Delano Roosevelt read a letter from her son, President Franklin Roosevelt, in which he praised Wald for her "unselfish labor to promote the happiness and well being of others." В 1937 в радио-передаче, посвященной её 70-летию со дня рождения, Сара Делано Рузвельт прочитала письмо от её сына - Президента США Франклина Рузвельта, в котором он похвалил Уолд за её «бескорыстный труд, чтобы способствовать счастью и благополучию других людей».
It would be a rare, unselfish act. Это будет редкостный бескорыстный поступок.
It's a very unselfish thing to do. Это очень бескорыстный поступок.
That's very unselfish of you. Вы очень бескорыстный человек.
It is unselfish of me, isn't it? Я бескорыстный, верно?
"They have helped and continue to help me understand, grow and advance." It is the unselfish involvement and enthusiasm of the director herself which is the key to our success. «Они мне помогали понимать, расти, и все еще заставляют развиваться.» Ключом успехов ресторанного коллектива является именно бескорыстный интерес и увлечение директора.