It also establishes a procedure for supervising unratified Conventions and recommendations. | В нем также предусмотрена процедура контроля за нератифицированными конвенциями и рекомендациями. |
Concluded treaties have remained unratified. | Заключенные договоры остаются нератифицированными. |
It should be added that, under article 19 of the ILO Constitution, Mexico submits follow-up reports on unratified Conventions, describing action taken to give effect to the international instrument in question. | Кроме того сообщается, что в соответствии со статьей 19 Устава МОТ Мексика представляет доклады о мерах, предпринятых в связи с нератифицированными конвенциями, в которых сообщается о действиях, предпринятых по осуществлению международно-правового акта. |