"He did not fear such fat, luxurious men but rather pale, lean fellows meaning Cassius and Brutus," unquote. |
Он не особенно боится этих длинноволосых толстяков а скорее - бледных и тощих, - намекая на Кассия и Брута. Конец цитаты. |
"A vast, new storehouse of energy which has lain dormant since the beginning of time," unquote. |
"Огромное, новое хранилище энергии, которая дремала с начала времён," конец цитаты. |
You cannot be prosecuted for any crimes committed, quote, "in consort with," unquote, the Balloon Man. |
Ты не можешь быть привлечен к ответственности за преступления, совершенные, цитирую, "совместно", конец цитаты с Человеком с Воздушными Шариками. |
"work some of that fat off her," unquote. |
"согнать с нее чуток жирка", конец цитаты. |
Meanwhile, tears coursing down her face, the honourable Agatha Ransable whose repulsive liaison with the Prime Minister shocked the nation this week, bewailed her, quote, ruined bogus vapid bogus and worthless life, unquote. |
Слёзы струились по лицу достопочтенной Агаты Рансибл, чья непристойная связь с премьер-министром потрясла на этой неделе всю страну, но теперь она сокрушалась о своей, цитата, "загубленной, порочной пустой, порочной и бессмысленной жизни", конец цитаты. |