Английский - русский
Перевод слова Unofficial

Перевод unofficial с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Неофициальный (примеров 186)
My Saint Helena Island is the unofficial territorial anthem of Saint Helena. Гимн острова Святой Елены - неофициальный символ острова.
Thus the betrothal was considered unofficial and was cancelled in 1535. Мальчику в то время было только 10 лет, и помолвка носила неофициальный характер и была отменена в 1535 году.
An unofficial referendum held in the islands resulted in 99.83% vote in favor of the purchase. Неофициальный референдум того же года, проведённый среди жителей островов, закончился с результатом 99,83 % также в пользу сделки.
The analysis of modern publications which may include unofficial or informal character simplifications, in which they may not be present in the PRC government "Complete List of Simplified Characters" (a similar example of this would be Ryakuji). Анализ современных публикаций, которые могут включать неофициальный или неформальный характер упрощений, которые могут не присутствовать в правительственном «Полном списке упрощенных иероглифов».
To state that they are unofficial, many fan webmasters put a disclaimer on a visible place on the website, which sometimes also includes the copyright of the site. Для заявления о том, что сайт неофициальный, многие веб-мастеры помещают дисклеймер на видное место их сайта, которые иногда включают в себя заметку об авторских правах на сайт.
Больше примеров...
Официальным (примеров 26)
Interpretation from an unofficial language Устный перевод с языка, не являющегося официальным
Because once it's official, once it's in the system, you can't just decide to make it unofficial and get it out of the system. Потому что когда это все станет официальным и войдет в систему, ты не сможешь просто решить забрать свой иск и выйти из системы.
Producers must be able to meet official quality and phytosanitary standards, including for labelling and packaging, as well as unofficial standards established by buyers. производители должны быть в состоянии обеспечить соответствие официальным стандартам качества и фитосанитарным нормам, в том числе в отношении маркировки и упаковки, а также неофициальным стандартам, устанавливаемым покупателями.
He asked whether the moratorium was considered to be informal and unofficial or formal and official, since that would help prisoners on death row to ascertain their fate rather than leaving them in a temporary and arbitrary situation. Он спрашивает, считается ли мораторий неформальным и неофициальным или формальным и официальным, поскольку это поможет заключенным, ожидающим смертной казни, понять, что их ждет, а не жить с ощущением временности и непредсказуемости.
The debian-volatile service that was introduced as an unofficial service with the release of sarge has now become an official Debian GNU/Linux service. Неофициальный сервис debian-volatile, появившийся в выпуске sarge, теперь стал официальным сервисом Debian GNU/Linux.
Больше примеров...