Английский - русский
Перевод слова Unnamed

Перевод unnamed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Безымянный (примеров 22)
The next day, she sees the newspaper headline that an unnamed CIA officer slept with Brody. На следующий день она видит заголовок в газете, который гласит, что безымянный офицер ЦРУ спал с Броуди.
Tricia's unnamed baby has the same birth date as Brian. Безымянный мальчик Патрисии родился в тот же день, что и Брайан.
An unnamed session will not be saved you want to create such a session? Безымянный сеанс не будет сохранен автоматически. Создать такой сеанс?
The first part of the book begins with 5 friends (Carneades the host and the Skeptic, Philoponus the Chymist, Themistius the Aristotelian, Eleutherius the impartial Judge, and an unnamed narrator) meeting in Carneades's garden and chatting about the constituents of mixed bodies. Первая часть начинается с 5 друзей (Карнеад хозяин и Скептик, Филопон Химик, Фемистий Аристотелист, Елевферий беспристрастный Судья, и безымянный Рассказчик) встретившихся в саду у Карнеада и беседующих о составляющих составных тел.
His second novel, Viva La Madness was published in 2011, and resumes after the first, in which only two characters remain: the unnamed narrator and his partner in crime, Mister Mortimer, AKA Morty. Его второй роман, «Viva La Madness», был опубликован в 2011 году и продолжается после первого, в котором остаётся только два персонажа: безымянный рассказчик и его сообщник, Джимми Мортимер, ака Морти.
Больше примеров...
Неназванный (примеров 23)
In it, an unnamed man and woman struggle for dominance. В пьесе неназванный мужчина и женщина борются за доминирование.
The Man (voiced by Richard Aspel) - An unnamed human who spends much of the year in his hut in the High Country. Человек (Ричард Аспель) - неназванный человек, который проводит большую часть года в своей хижине в горной стране.
An unnamed son of Harald won a battle on the Isle of Man in 987, but whether this was Maccus or Gofraid is unclear. Неназванный сын Харальда одержал победу в битве на острове Мэн в 987 году, но был ли это Маккус или Гофрайд неясно.
That guy, your unnamed source that helped the FBI catch Sully, it's Mickey Donovan, right? Парень... неназванный источник, который помог ФБР поймать Салли... это Микки Донован, верно?
An unnamed U.S. senior defense official stated that only one of the five people killed, Abu Ahmed al-Kuwaiti, was armed. Неназванный высокопоставленный представитель США сообщил, что только один из пяти убитых был вооружён.
Больше примеров...
Неназванного (примеров 20)
Shortly after this, the player continues to receive letters from an unnamed character who resembles Sugar Plumps. Вскоре после этого игрок продолжает получать письма от неназванного персонажа, который напоминает Сахарную пухляшу.
The game is a non-direct sequel to Gravity Bone (2008) and features the same main character-an unnamed spy. Игра является непрямым продолжением Gravity Bone (2008) и имеет того же главного героя - неназванного шпиона.
The "fair foreigners" had some success, killing an unnamed son of Auisle in 883. «Справедливые иностранцы» имели небольшой успех, убив в 883 году неназванного сына Асла.
She carries a saxophone that was property of an "unnamed" former U.S. president. Её саксофон когда-то был собственностью «неназванного» бывшего президента США.
What about this unnamed Hooli insider she keeps quoting. А что насчет неназванного инсайдера в "Холи", которого она цитирует?
Больше примеров...
Неназванных (примеров 19)
The police confirmed that they do not follow up accusations against unnamed perpetrators. Полиция подтвердила, что она не предпринимает никаких дальнейших мер по обвинениям, выдвигаемым в отношении неназванных исполнителей.
It also comprised sixteen unnamed fortresses. Она также включает в себя шестнадцать неназванных крепости.
It was reported on 21 April 2017 that an Egyptian air raid killed 19 ISIL fighters, including three unnamed leaders. 21 апреля в результате бомбардировки египетских ВВС было уничтожено 19 боевиков ИГИЛ, включая трёх неназванных лидеров.
This first communication was sent on behalf of 26 unnamed persons (19 March 1998). Первое сообщение было направлено в отношении 26 неназванных лиц (19 марта 1998 года).
Eritrea finds the unfounded invective against General Tekle and other unnamed senior party and Government officials offensive and unpardonable. Эритрея считает оскорбительными и непростительными безосновательные оскорбления в адрес генерала Кифле и других неназванных старших партийных и государственных должностных лиц.
Больше примеров...
Неизвестный (примеров 8)
An unnamed scientist in the 853rd Century performed experiments in superstring theory that creates a singularity and whose radiation alters his physical make-up. Неизвестный учёный 853-го столетия проводил эксперименты с теорией суперструн, чтобы создать сингулярность, радиация которой изменила его физический облик.
"At the personal intervention of the King, the unnamed Doctor was incarcerated without trial in the Tower of London." По личному вмешательству Короля неизвестный доктор без суда и следствия был заключен в лондонский Тауэр.
This unnamed individual forced me to build Kenya. Этот неизвестный персонаж заставил меня создать Кению.
Darmody and an unnamed accomplice executed five men. Дармоди и его неизвестный сообщник убили пять человек.
The sources for this intricate scheme are unnamed law enforcement agents, an obscure businessman and a former PFDJ finance official. Источниками такой мудреной схемы являются неназванные сотрудники правоохранительных органов, неизвестный бизнесмен и бывший финансовый сотрудник НФДС.
Больше примеров...
Неназванной (примеров 8)
In an unnamed Latin American country after a coup d'état, a military junta comes to power. В неназванной латиноамериканской стране после переворота к власти приходят военные.
The opening guitar riff to "Ye Entrancemperium" is taken from an unnamed Mayhem song. Вводный гитарный рифф «Уё Entrancemperium» был взят с неназванной песни группы Mayhem.
To address this, they published the cross-universe miniseries Crisis on Infinite Earths in 1985, which merged universes and characters, reducing the Multiverse to a single unnamed universe with a single history. Чтобы решить эту проблему, в 1985 году они опубликовали кроссинговерный минисериал «Кризис на Бесконечных Землях», который объединил вселенные и персонажи, уменьшив Мультиверс до единой неназванной вселенной с одной историей.
The story starts right where the first game ended, when the Nameless Traveller, who turns out to be a Prince in an unnamed country, rescued Ecstatica from the doomed town of Tirich. История начинается непосредственно там, где заканчивается первая часть игры, когда безымянный путешественник, отказавшийся быть принцем неназванной страны, спас Экстатику из обречённого города Тирих.
Morinosaurus (meaning "Morini lizard", for an ancient people of northern France) was a genus of sauropod dinosaur from an unnamed formation of Kimmeridgian-age Upper Jurassic rocks from Boulogne-sur-Mer, Départment du Pas-de-Calais, France. Моринозавр (лат. Morinosaurus - «ящер Морини», морини - древнее племя людей из северной Франции) - род динозавров из подотряда зауропод из отложений неназванной формации, приуроченной к породам киммериджского яруса позднего юрского периода из Булонь-сюр-Мер, департамента Па-де-Кале, Франция.
Больше примеров...