Английский - русский
Перевод слова Unnamed

Перевод unnamed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Безымянный (примеров 22)
So far, this unnamed giant velociraptorine is known only from isolated teeth found on the Isle of Wight, England. До сих пор этот гигантский безымянный велоцирапторин известен только по отдельным зубам, найденным на острове Уайт, Англия.
The next day, she sees the newspaper headline that an unnamed CIA officer slept with Brody. На следующий день она видит заголовок в газете, который гласит, что безымянный офицер ЦРУ спал с Броуди.
An unnamed officer successfully apprehended our suspect without a single shot being fired. Безымянный офицер успешно задержал подозреваемого без единого выстрела.
Were it not for our unnamed "Friend," We would never have known. Если бы не наш безымянный "Друг", мы бы никогда не узнали.
His second novel, Viva La Madness was published in 2011, and resumes after the first, in which only two characters remain: the unnamed narrator and his partner in crime, Mister Mortimer, AKA Morty. Его второй роман, «Viva La Madness», был опубликован в 2011 году и продолжается после первого, в котором остаётся только два персонажа: безымянный рассказчик и его сообщник, Джимми Мортимер, ака Морти.
Больше примеров...
Неназванный (примеров 23)
The system used an unnamed video chip NVIDIA, and physics cheat separate processor PhysX. В системе использован неназванный видеочип NVIDIA, а физику обсчитывает отдельный процессор PhysX.
The Sun reported an unnamed source as saying, The crew couldn't just re-use footage because the series is now totally different. Неназванный источник заявил The Sun по этому поводу: «Мы не могли повторно использовать старый материал, так как сейчас снимается нечто совсем другое.
Dudley was 30 miles from Yarmouth when he saw the Great Lion, with the Lyonesse, the Mary Gallante and another unnamed Scottish ship. По сообщению д'Арфевиля, Эндрю находился в тридцати милях от Ярмута, когда увидел Great Lion, Lyonesse, Mary Gallante и ещё один неназванный шотландский корабль.
This unnamed Weather Wizard unsuccessfully attempts to bring down Flash and Wonder Woman, with help from Giganta, Top, and Mirror Master. Этот неназванный Погодный Волшебник неудачно пытается победить Флэша и Чудо-женщину при помощи Гиганты, Топа и Магистра Зеркал.
The unnamed concept was in development over 18 months and evolved from being an animal-orientated racing game to an open world game with Tamagotchi-style features, in which nurturing animals was a "key mechanic". Неназванный концепт был в разработке более 18 месяцев, и развился из гоночной игры, ориентированной на животных, в игру с открытым миром с возможностями из «Тамагочи», и в которой взращивание животных было «ключевой механикой».
Больше примеров...
Неназванного (примеров 20)
Unlike the unnamed pale copies on eBay, the HipCase is extremely well designed and well assembled. В отличие от неназванного бледные копии на ёВау, HipCase очень хорошо разработанная и хорошо собран.
The game is a non-direct sequel to Gravity Bone (2008) and features the same main character-an unnamed spy. Игра является непрямым продолжением Gravity Bone (2008) и имеет того же главного героя - неназванного шпиона.
The identification was based on comparison of mitochondrial and nuclear gene sequences with other members of the C. crossleyi group (C. andysabini, C. crossleyi, C. lavasoensis and an unnamed possible new species, "CCS2"). Сравнивали нуклеотидные последовательности членов видовой группы С. crossleyi group (C. andysabini, C. crossleyi, C. lavasoensis и неназванного предположительно нового вида «CCS2»)...
The only newspaper banned at that time was La Vérité which had published an article critical of an unnamed government minister. На тот момент единственной запрещённой газетой оставалась «Ла Верите», опубликовавшая статью с критикой в адрес неназванного министра правительства.
Al-Jazeera reported that he was not interested in politics, according to an unnamed cousin, but on April 29, 2011, he joined his family in a rally to break the siege of the city of Daraa. «Аль-Джазира» привела слова неназванного двоюродного брата Хамзы, согласно которым Хамза не интересовался политикой, но 29 апреля 2011 года присоединился к своей семье в акции по прорыву блокады города Даръа.
Больше примеров...
Неназванных (примеров 19)
The police confirmed that they do not follow up accusations against unnamed perpetrators. Полиция подтвердила, что она не предпринимает никаких дальнейших мер по обвинениям, выдвигаемым в отношении неназванных исполнителей.
It was reported on 21 April 2017 that an Egyptian air raid killed 19 ISIL fighters, including three unnamed leaders. 21 апреля в результате бомбардировки египетских ВВС было уничтожено 19 боевиков ИГИЛ, включая трёх неназванных лидеров.
This first communication was sent on behalf of 26 unnamed persons (19 March 1998). Первое сообщение было направлено в отношении 26 неназванных лиц (19 марта 1998 года).
Not to mention all the countless unnamed ones like the soon to be called: "Edwahii". А еще есть огромное множество неназванных островов, один из которых вскоре назовут Эдгавайи.
Kerry's staff investigation, based on a year-long inquiry and interviews with fifty unnamed sources, is said to raise "serious questions about whether the United States has abided by the law in its handling of the contras over the past three years." Расследование штаба Керри велось около года, было основано на допросах 50 неназванных источников и в итоге подняло «серьёзные вопросы: придерживались ли Соединённые Штаты закона в своей поддержке контрас в течение последних трёх лет.»
Больше примеров...
Неизвестный (примеров 8)
An unnamed scientist in the 853rd Century performed experiments in superstring theory that creates a singularity and whose radiation alters his physical make-up. Неизвестный учёный 853-го столетия проводил эксперименты с теорией суперструн, чтобы создать сингулярность, радиация которой изменила его физический облик.
"At the personal intervention of the King, the unnamed Doctor was incarcerated without trial in the Tower of London." По личному вмешательству Короля неизвестный доктор без суда и следствия был заключен в лондонский Тауэр.
Unnamed Chief of Staff (1974 - October 1975). Неизвестный командир (1974 - октябрь 1975).
This unnamed individual forced me to build Kenya. Этот неизвестный персонаж заставил меня создать Кению.
We've been overlooking something for sure. - Brooklyn politician (unnamed), The New York Times, 4 January 1920 George Washington held over two dozen patents, in the fields of hydrocarbon lamps, cameras, and food processing. We've been overlooking something for sure. - Неизвестный политик, The New York Times, 4 января 1920 года Джордж Вашингтон запатентовал более двух десятков открытий в таких областях, как фототехника, освещение, пищевые производственные процессы.
Больше примеров...
Неназванной (примеров 8)
In an unnamed Latin American country after a coup d'état, a military junta comes to power. В неназванной латиноамериканской стране после переворота к власти приходят военные.
In the epilogue, the Randalls now live in an unnamed remote rural area by the sea. В эпилоге Рэндаллы живут в неназванной отдалённой сельской местности на побережье.
To address this, they published the cross-universe miniseries Crisis on Infinite Earths in 1985, which merged universes and characters, reducing the Multiverse to a single unnamed universe with a single history. Чтобы решить эту проблему, в 1985 году они опубликовали кроссинговерный минисериал «Кризис на Бесконечных Землях», который объединил вселенные и персонажи, уменьшив Мультиверс до единой неназванной вселенной с одной историей.
The action takes place in an unnamed country (in foreign versions of the film the country is Portugal during Salazar's reign), ruled by a military junta which violently suppresses any free thought. Действие происходит в неназванной стране (в иностранных аннотациях прямо указывается Португалия времён Салазара), где правит военная хунта, жестоко подавляющая любое свободомыслие.
The story starts right where the first game ended, when the Nameless Traveller, who turns out to be a Prince in an unnamed country, rescued Ecstatica from the doomed town of Tirich. История начинается непосредственно там, где заканчивается первая часть игры, когда безымянный путешественник, отказавшийся быть принцем неназванной страны, спас Экстатику из обречённого города Тирих.
Больше примеров...