| Akuma made his debut in Super Street Fighter II Turbo, the fifth arcade iteration of the Street Fighter II games, where he appears as a hidden and unnamed character. | Акума дебютировал в Super Street Fighter II Turbo - пятом аркадном обновлении Street Fighter II, где он появляется как скрытый и безымянный персонаж. |
| An unnamed session will not be saved you want to create such a session? | Безымянный сеанс не будет сохранен автоматически. Создать такой сеанс? |
| Unnamed child, age 1 day old, from Namr, Daraa | Безымянный ребенок, 1 день от роду, Намра, Даръа |
| The player character, an unnamed android, is awoken in a serene environment. | Безымянный протагонист - андроид - приходит в себя в незнакомом мире. |
| Smaller glaciers lie at the base of the south face (the Lower Matterhorn Glacier) and the east face (unnamed). | Менее крупные ледники лежат у подножий южной (нижний ледник Маттерхорна - итал. Ghiacciaio Inferiore del Cervino, фр. Glacier inférieur du Cervin) и восточной стен (безымянный ледник). |
| The system used an unnamed video chip NVIDIA, and physics cheat separate processor PhysX. | В системе использован неназванный видеочип NVIDIA, а физику обсчитывает отдельный процессор PhysX. |
| In it, an unnamed man and woman struggle for dominance. | В пьесе неназванный мужчина и женщина борются за доминирование. |
| Canada was affected by several tropical cyclones during 2006, including Alberto, the unnamed storm, Beryl, Florence, and Isaac. | Канада была затронута несколькими тропическими циклонами в течение 2006, включая Альберто, неназванный шторм, Берила, Флоренс и Айзека. |
| Dudley was 30 miles from Yarmouth when he saw the Great Lion, with the Lyonesse, the Mary Gallante and another unnamed Scottish ship. | По сообщению д'Арфевиля, Эндрю находился в тридцати милях от Ярмута, когда увидел Great Lion, Lyonesse, Mary Gallante и ещё один неназванный шотландский корабль. |
| That guy, your unnamed source that helped the FBI catch Sully, it's Mickey Donovan, right? | Парень... неназванный источник, который помог ФБР поймать Салли... это Микки Донован, верно? |
| Shortly after this, the player continues to receive letters from an unnamed character who resembles Sugar Plumps. | Вскоре после этого игрок продолжает получать письма от неназванного персонажа, который напоминает Сахарную пухляшу. |
| On January 31, 2014, actor Zachary Quinto was cast in an unnamed role. | 31 января 2014 года было объявлено, что актёр Закари Куинто сыграет неназванного персонажа. |
| The "fair foreigners" had some success, killing an unnamed son of Auisle in 883. | «Справедливые иностранцы» имели небольшой успех, убив в 883 году неназванного сына Асла. |
| Accordingly, the Emperor appointed another (unnamed) member of the Hungarian royal family to administer the territories. | В итоге император был вынужден назначить другого (неназванного) члена венгерской королевской семьи управлять оккупированной территорией. |
| Gerald's Topographia presents the story of an unnamed priest who is travelling from Ulster to Meath when he encounters a wolf in the woods. | В «Топографии» содержится история неназванного священника, который путешествует из Ульстера в Миде и встречает в лесу волка. |
| I am mentally divergent... in that I am escaping certain unnamed realities... that plague my life here. | У меня психическое отклонение... в том, что я убегаю от определённых неназванных фактов... отравляющих мне жизнь здесь. |
| Not to mention all the countless unnamed ones like the soon to be called: "Edwahii". | А еще есть огромное множество неназванных островов, один из которых вскоре назовут Эдгавайи. |
| However, one unnamed Councillor involved in a traffic accident immediately prior to his date of resignation was reported to have voluntarily waived his immunity, and Councillor Elisabeth Kopp decided to resign upon facing an inquiry over allegations of secrecy violations. | Однако один из неназванных членов Совета, участвовавший в дорожно-транспортном происшествии непосредственно перед датой его отставки, добровольно отказался от своего иммунитета, а Элизабет Копп решила уйти в отставку после сообщений о разглашении служебной тайны. |
| Antonio Viegas, Albino Barros, Natalina de Araujo and at least two unnamed others, all students, were reportedly shot and wounded in a confrontation with Indonesian police in Dili, East Timor, on 14 November 1997. | Антонью Вьегас, Альбину Барруш, Наталина ди Араужо и по меньшей мере два других неназванных лица, все студенты, были, как утверждается, обстреляны и получили ранения во время столкновения с индонезийской полицией в Дили, Восточный Тимор, 14 ноября 1997 года. |
| On 5 May 2006, unnamed North Koreans were granted refugee status by the United States, the first time the U.S. accepted refugees from there since President George W. Bush signed the North Korean Human Rights Act in October 2004. | 5 мая 2006 года шесть неназванных северных корейцев получили статус беженца в Соединённых Штатах, тем самым впервые США приняли беженцев оттуда, поскольку Закон о правах человека в Северной Кореи был подписан в октябре 2004 года. |
| "At the personal intervention of the King, the unnamed Doctor was incarcerated without trial in the Tower of London." | По личному вмешательству Короля неизвестный доктор без суда и следствия был заключен в лондонский Тауэр. |
| Poseidon brought Korkyra to the hitherto unnamed island and, in marital bliss, offered her name to the place: Korkyra, which gradually evolved to Kerkyra (Doric). | Посейдон привёз Керкиру на до того неизвестный остров и, будучи безумно влюблённым, предложил её имя Коркира в качестве названия острова, которое постепенно превратилось в Керкира (дорийский диалект). |
| This unnamed individual forced me to build Kenya. | Этот неизвестный персонаж заставил меня создать Кению. |
| Darmody and an unnamed accomplice executed five men. | Дармоди и его неизвестный сообщник убили пять человек. |
| The sources for this intricate scheme are unnamed law enforcement agents, an obscure businessman and a former PFDJ finance official. | Источниками такой мудреной схемы являются неназванные сотрудники правоохранительных органов, неизвестный бизнесмен и бывший финансовый сотрудник НФДС. |
| In an unnamed Latin American country after a coup d'état, a military junta comes to power. | В неназванной латиноамериканской стране после переворота к власти приходят военные. |
| The opening guitar riff to "Ye Entrancemperium" is taken from an unnamed Mayhem song. | Вводный гитарный рифф «Уё Entrancemperium» был взят с неназванной песни группы Mayhem. |
| To address this, they published the cross-universe miniseries Crisis on Infinite Earths in 1985, which merged universes and characters, reducing the Multiverse to a single unnamed universe with a single history. | Чтобы решить эту проблему, в 1985 году они опубликовали кроссинговерный минисериал «Кризис на Бесконечных Землях», который объединил вселенные и персонажи, уменьшив Мультиверс до единой неназванной вселенной с одной историей. |
| The story starts right where the first game ended, when the Nameless Traveller, who turns out to be a Prince in an unnamed country, rescued Ecstatica from the doomed town of Tirich. | История начинается непосредственно там, где заканчивается первая часть игры, когда безымянный путешественник, отказавшийся быть принцем неназванной страны, спас Экстатику из обречённого города Тирих. |
| Morinosaurus (meaning "Morini lizard", for an ancient people of northern France) was a genus of sauropod dinosaur from an unnamed formation of Kimmeridgian-age Upper Jurassic rocks from Boulogne-sur-Mer, Départment du Pas-de-Calais, France. | Моринозавр (лат. Morinosaurus - «ящер Морини», морини - древнее племя людей из северной Франции) - род динозавров из подотряда зауропод из отложений неназванной формации, приуроченной к породам киммериджского яруса позднего юрского периода из Булонь-сюр-Мер, департамента Па-де-Кале, Франция. |