In 2009, Igor Shuvalov became the head of the organizing committee for the 27th World Summer Universiade. |
В 2009 году оргкомитет 27-й Всемирной летней Универсиады возглавил Игорь Шувалов. |
Curling at the Winter Universiade: Gold (2013, 2015). |
Зимние Универсиады: золото (2015). |
In 1959, she won at the 1st Universiade in Turin. |
В 1959 году становится победителем Универсиады в Турине. |
Kcell was selected as the Official Mobile Operator of the 28th Winter Universiade 2017. |
«Кселл» был выбран официальным мобильным оператором 28-й Всемирной зимней Универсиады 2017 года. |
On 9 November 2013, in Brussels, FISU members elected Krasnoyarsk as the host city of the 29th Winter Universiade 2019 by a closed vote. |
9 ноября 2013 года в Брюсселе члены FISU закрытым голосованием выбрали Красноярск столицей XXIX Всемирной зимней Универсиады 2019 года. |
She was also hailed as the "Heroine of the Games" by the official website of Universiade Belgrade 2009. |
Канаевой присвоили титул «Героини Игр» на официальном сайте Универсиады в Белграде 2009 года. |
Formal decision on the Universiade in Almaty was taken on a vote of the International University Sports Federation (FISU) on November 29, 2011, which was held in Brussels (Belgium). |
Официальное решение о проведении в 2017 году 28-й Всемирной Зимней Универсиады в Алма-Ате было принято на голосовании Международной федерации университетского спорта (FISU) 29 ноября 2011 года, состоявшемся в Брюсселе (Бельгия). |
The name of the gun likely relates to Zagi - squirrel mascot of XIV Summer Universiade that was held in Zagreb, in 1987. |
Одним из таковых стал пистолет-пулемёт Zagi M-91, получивший название в честь белки Заги, талисмана Летней Универсиады 1987, проходившей в Загребе. |
It also hosted events of the 1973 Summer Universiade, 1986 Goodwill Games, Spartakiads of the Peoples of the USSR and others. |
На ней также проходили соревнования в рамках летней Универсиады 1973 года, Игр доброй воли 1986 года, Спартакиад народов СССР и других турниров. |
On his official trip to Kazan, on 19 March 2013, the President of Russia, Vladimir Putin, visited the major Universiade facilities and noted the efficiency of the use of the funds for the construction of the main stadium for the games. |
19 марта 2013 года президент России Владимир Путин во время рабочей поездки в Казань осмотрел крупнейшие объекты Универсиады и отметил эффективность использования средств на возведение главного стадиона для игр. |
In 2007, Nazaryan moved up to a heavier weight class of 66 kg and won a bronze medal at the 2007 Summer Universiade in Bangkok. |
В 2007 году Армен Назарян перешёл в более тяжёлую весовую категорию, завоевал бронзовую медаль Универсиады в Бангкоке. |
On the same day, the Russian Students Sport Union (RSSU) sent a letter to the President of the International University Sports Federation (FISU), Mr. Claude-Louis Galen, about Krasnoyarsk's intention to apply for the right to host the Winter Universiade 2019. |
В этот же день Российским студенческим спортивным союзом (РССС) в адрес президента Международной федерации студенческого спорта (FISU) Клода-Луи Гальена было направлено письмо о намерениях Красноярска подать заявку на проведение зимней Универсиады 2019. |
On 14 June 2012, the then brazilian Minister of Sports, Aldo Rebelo, and the president of CBDU (Confederação Brasileira do Desporto Universitário), Luciano Cabral announced that after the failed bidding of the 2017 they will bid again for the Summer Universiade in 2019. |
14 июня 2012 года министр спорта Бразилии Альдо Ребело (англ.)русск., объявил, что после неудачи с Универсиадой 2017, страна будет бороться за право проведение летней Универсиады 2019. |
The Umid nikhollari for schools, the Barkamol Avlod for students of academic high schools and colleges, and the Universiade (student games). |
В Узбекистане создана трехступенчатая система ежегодных соревнований школьников «Умид нихоллари», учащихся колледжей и лицеев «Баркамол авлод» и студенческой универсиады. |
The company provided uninterruptable network operation on sport facilities, provided 4 thousand volunteers and organizing committee with communication, as well as with the unified information contact-center for obtainment of information about all competitions and activities of the Universiade for Kazakh people and guests of the country. |
Компания обеспечила бесперебойную работу сети на спортивных объектах обеспечила связью 4 тысячи волонтеров и оргкомитет, а также предоставила единый справочный контакт-центр для получения информации по всем соревнованиям и активностям Универсиады для казахстанцев и гостей страны. |
The winner of the World Universiade 1981 and 1983 in the 200 meter butterfly, 1981 in 200 and 400 meter individual medley. |
Победитель Всемирной Универсиады 1981 и 1983 на дистанциях 200 м баттерфляем, 1981 на 200 и 400 м комплексным плаванием. |
Dina also sang the song at the closing ceremonies of 2013 Summer Universiade in her hometown Kazan. |
Также песня была исполнена на церемонии закрытия Универсиады 2013 в Казани. |
The venue was the site of several Commonwealth Games sports in 1978, and part of Universiade (the World University Games) in 1983. |
В 1978 году арена принимала Игры Содружества, а в 1983 году часть Универсиады - Всемирные университетские игры. |
On 31 January 2013, Miklós Tóth, the vice-chairman of Hungarian Olympic Committee, announced that Hungary will make a bid for the 2019 or 2021 Summer Universiade with the aid of Alfréd Hajós' Plan (Hajós Alfréd Terv). |
31 января 2013 года, вице-председатель олимпийского комитета Венгрии Миклош Тот заявил, что Венгрия подала заявку на проведение летней Универсиады 2019 или 2021 года. |
The track made its international debut in 1928 at the International University Winter Games (forerunner of the Winter Universiade, under administration by the International University Sports Federation), giving the track first notice, increasing its growth. |
Впервые крупные соревнования прошли здесь в 1928 году в рамках Международных университетских зимних игр (предшественниц современной Универсиады), проводимых Международной федерацией университетского спорта, уже тогда выявился главный недостаток трассы - малая длина. |
In 2011 Sergei Ovchinnikov led the student team of Russia, which became the bronze medalist of the World Summer Universiade. |
В 2011 году Сергей Овчинников также возглавлял студенческую сборную России, ставшую бронзовым призёром Всемирной летней Универсиады в Китае. |
In November 2010, The Kazan Herald was presented with an award for English-language media at the Tatarstan Republican Youth Forum, as a part of the Republic's growing interest in improving English-language proficiency before Kazan's hosting of the Universiade in 2013. |
В ноябре 2010 года The Kazan Herald завоевала первый приз в номинации "Информационный поток" на Республиканском молодёжном форуме, что подтверждает интерес Республики в укреплении английского языка в преддверии Летней Универсиады в Казани в 2013 году. |
Krasnoyarsk's rival in the competition for the right to host the Winter Universiade 2019 was the Swiss Canton of Valais. |
В сентябре 2013 года единственный конкурент Красноярска в борьбе за право проведения Всемирной зимней Универсиады 2019 года - швейцарский кантон Вале - снял свою кандидатуру с конкурса. |
The team represented Canada at the 2013 Winter Universiade. |
В составе женской команды Канады участница зимней Универсиады 2013. |
In July, as the Ambassador of the Universiade, she sang at the opening Ceremony of Summer Universiade 2013 in Kazan. |
В июле 2013 в качестве посла Универсиады исполнила первую песню на Церемонии открытия XXVII Всемирной Летней Универсиады 2013 г. в Казани. |