Английский - русский
Перевод слова Unidentified

Перевод unidentified с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Неопознанный (примеров 94)
First, an unidentified object, then the destruction of the probe, now this. Во первых, неопознанный объект, потом уничтожение зонда, теперь это.
It's a mysterious, unidentified pod recently discovered by one of our expeditions. Это таинственный неопознанный плод, недавно обнаруженный одной из наших экспедиций.
There is every likelihood that the unidentified gentleman on the dock you, Mr. Taylor! Есть вероятность, что неопознанный джентльмен на доке той ночью были вы, мистер Тэйлор.
Unidentified flight, you must divert immediately to vector 0-2-0. Неопознанный борт, вы должны немедленно уклониться по вектору 0-2-0.
Radar has detected an unidentified object. Радар обнаружил неопознанный объект.
Больше примеров...
Неизвестный (примеров 57)
The buyer was an unidentified American collector. Покупателем стал неизвестный коллекционер из Германии.
He called his lawyer, his mother, his girlfriend... and an unidentified number 20 times. Он звонил своему адвокату, матери, девушке... и 20 раз на неизвестный номер.
This shocking footage was captured just a few hours ago at a local Columbus super store, where an unidentified shooter opened fire on the store's... Эти шокирующие кадры были сняты несколько часов назад возле магазина "Коламбус", где неизвестный стрелявший открыл огонь по посети...
MAN: Unidentified operator, this is Echo One Actual. Неизвестный оператор, это Эхо-Один.
Our entomologists tell us the bug we sent them was a cryptic species, previously unidentified, related to a kind of Midge that's never been seen out of Australia. Наши энтомологи сказали, что насекомое которое мы им прислали - неизвестный вид, ранее не идентифицированный, относящийся к типу мошек которых никогда не видели за пределами Австралии.
Больше примеров...
Неустановленный (примеров 11)
On 23 January, four explosions were heard after unidentified aircraft flew over Muhajeriya around 12.55 a.m. JEM commanders reported displacement of civilians from Abu Dangal to Muhajeriya and from Muhajeriya to Seleah, Al Daein and Nyala. 23 января было зарегистрировано четыре взрыва после того, как неустановленный летательный аппарат пролетел над Мухаджерией приблизительно в 12 ч. 55 м. Командиры ДСР сообщили о перемещении гражданского населения из Абу-Дангала в Мухаджерию и из Мухаджерии в Селеа, Аль-Даин и Ньялу.
Dahlia is respected enough among vampires to be on a judges' panel (that also includes Bill Compton and an unidentified blond vampire) at the vampire summit in Rhodes in All Together Dead. Далия достаточно уважаема в вампирском сообществе, чтобы быть приглашённой в число судей во время саммита в Родосе (одновременно с ней заседание вели Билл Комптон и неустановленный вампир со светлыми волосами).
On 21 August, the Georgian side reported that its radar in Tbilisi had traced an unidentified aircraft entering the Kodori Valley from the Russian Federation and crossing the Klukorski Pass in the direction of Tkvarcheli. 21 августа грузинская сторона сообщила, что ее РЛС в Тбилиси засекла неустановленный летательный аппарат, вошедший в воздушное пространство над Кодорским ущельем со стороны Российской Федерации и пролетевший над Клухорским перевалом в сторону Ткварчели.
It was Tumbleweed Tim, an unidentified party, Sagebrush Sam, also known as Backdoor Billy. Это были Тим "Перекати-поле", неустановленный участник и Сэм "Полынь", также известный как Билли "Чёрный ход".
In the investigation tetra-CN27 was dechlorinated primarily to an unidentified di-CN congener. При исследовании тетраХН-27 в первую очередь дехлорированию подвергся неустановленный конгенер диХН.
Больше примеров...
Неидентифицированных (примеров 13)
A new task team on preliminary screening of unidentified sources lead by Pat Costner, IPEN, was established. Была сформирована новая целевая группа по предварительному отбору неидентифицированных источников под руководством Пэт Костнер (МСЛС).
Upon instructions from my Government, I have the honour to request an immediate meeting of the Security Council to consider the launch of ballistic missiles or unidentified flying vehicles by the Democratic People's Republic of Korea. По поручению моего правительства имею честь просить о немедленном созыве заседания Совета Безопасности для рассмотрения вопроса о запуске Корейской Народно-Демократической Республикой баллистических ракет или неидентифицированных летательных аппаратов.
Most countries responding positively to QD6 indicated an understanding of the provisions of the IAEA Transport Regulations as they are applied at the international and domestic levels, which allows for transport of unidentified material through the provision of "Special Arrangements". Большинство стран дали положительный ответ на QD6 и указали на соблюдение положений Правил перевозки МАГАТЭ, поскольку они применяются на международном и национальном уровнях и допускают перевозку неидентифицированных материалов в режиме "Специальные условия".
According to Saudi Arabia, these deaths include 57 bottlenose dolphins, 13 humpback whales, one finless porpoise, 14 dugongs and eight unidentified cetaceans. Согласно Саудовской Аравии, погибли 57 бутылконосых дельфинов, 13 горбатых китов, 1 бесперая морская свинья, 14 дюгоней и 8 китообразных неидентифицированных разновидностей.
A doctor assured the Special Rapporteur that he had examined several patients from the Chaco region and that he had diagnosed the degeneration of their immune system due to unidentified toxic substances. Один из медиков, с которым беседовала Специальный докладчик, сообщил о том, что ему приходилось обследовать больных из района Чако: эти обследования позволили констатировать ухудшение состояния иммунной системы больных вследствие воздействия неидентифицированных токсичных веществ.
Больше примеров...
Неустановленная (примеров 4)
Khalid, Omar and an unidentified Caucasian woman. Калид, Омар и неустановленная женщина, белая.
In recent months, an unidentified group operating in Mogadishu has been targeting and assassinating prominent Somalis who had voiced support for the Transitional Federal Government. В последние месяцы неустановленная группа, действующая в Могадишо, охотилась и убивала известных жителей Сомали, которые выступили в поддержку переходного федерального правительства.
Unidentified DNA sitting in a computer database, waiting for a match. Неустановленная ДНК находится в базе данных и ждёт своего совпадения.
There has been an unidentified malfunction in the ship's directional control. Неустановленная неисправность в системе управления кораблем.
Больше примеров...
Происхождение которых не установлено (примеров 9)
Recommendation in paragraph 51 on enhancing information of unidentified receipts. Рекомендация в пункте 51 относительно дополнительной информации о поступлениях средств, происхождение которых не установлено
In addition, the Treasury Division will place additional resources toward the investigation and resolution of unidentified receipts, which still are paid directly to headquarters bank accounts. Кроме того, Казначейский отдел выделит дополнительные ресурсы для проведения расследования и урегулирования проблемы поступлений, происхождение которых не установлено и которые по-прежнему переводятся непосредственно на банковские счета штаб-квартиры.
(e) The unidentified receipts at 31 December 2001, as disclosed in note 4 to the financial statements, were $10.1 million; ё) поступления, происхождение которых не установлено, по состоянию на 31 декабря 2001 года, как указано в примечании 4 к финансовым ведомостям, составили 10,1 млн. долл. США;
The Board, in paragraph 49 of its previous report, expressed its concern about the increase in unidentified receipts and the corresponding delay in applying these amounts for the purposes intended by the donors. Комиссия в пункте 49 своего предыдущего доклада выразила обеспокоенность по поводу увеличения объема поступлений, происхождение которых не установлено, и обусловленной этим задержки в использовании данных сумм на цели, для которых они были предоставлены донорами.
UNDP informed the Board that amounts recorded as unidentified receipts were items that could not be appropriately applied because the purpose of the deposits could not be determined. ПРООН информировала Комиссию, что суммы, значащиеся как поступления, происхождение которых не установлено, не могли использоваться надлежащим образом, поскольку назначение средств было невозможно определить.
Больше примеров...
Неидентифицированные (примеров 8)
Today's greatest sources of instability and threats to national, regional and international security lie in areas where the enemies are often unidentified non-State actors with global reach. Самые серьезные угрозы стабильности и национальной, региональной и международной безопасности мы наблюдаем сегодня в областях, где их источником зачастую являются неидентифицированные негосударственные субъекты, имеющие выход на международную арену.
Are there protocols (regulations, procedures, instructions, orders) for transporting contaminated scrap metal that contain unwanted and unidentified radioactive materials. Существуют ли протоколы (правила, процедуры, инструкции, приказы), регулирующие перевозку зараженного металлолома, содержащего несанкционированные и неидентифицированные радиоактивные материалы?
Unidentified individuals are subject to summary destruction. Неидентифицированные личности являются объектами для уничтожения.
During the biennium, UNDP had written back $1.1 million of unidentified receipts to core resources as those amounts had been reflected as unidentified receipts for a long time and all avenues had been exhausted in trying to identify the donors and the projects those amounts related to. В течение двухгодичного периода ПРООН списала 1,1 млн. долл. США неидентифицированных поступлений, зачислив их в основные ресурсы, так как эти суммы в течение длительного времени значились как неидентифицированные поступления и были исчерпаны все средства для установления доноров и проектов, для которых они предназначались.
At 31 December 1997, $13,401,874 in unidentified receipts were held as accounts payable. По состоянию на 31 декабря 1997 года неидентифицированные взносы на сумму 13401874 долл. США велись как счета к оплате.
Больше примеров...