Generally, it is recommended to use the most appropriate fonts for the locale and language in preference to UNICODE fonts. | Обычно рекомендуется использовать наиболее подходящие шрифты для локали и языка вместо шрифтов Юникод. |
Improved support for Unicode and non-ANSI coding. | Улучшена поддержка кодировок Юникод и не-ANSI. |
Noting that the United Nations Group of Experts on Geographical Names has now established a liaison with both the Unicode Consortium and the International Organization for Standardization, | отмечая, что Группа экспертов Организации Объединенных Наций по географическим названиям установила связь как с консорциумом «Юникод», так и с Международной организацией по стандартизации, |
However, unlike the Unified Canadian Aboriginal Syllabics or the Cherokee alphabet, it has not yet been incorporated into the Unicode standards. | В отличие от Канадского слогового письма или письменности чероки, эта система пока не введена в стандарт Юникод. |
The Basic Latin or C0 Controls and Basic Latin Unicode block is the first block of the Unicode standard, and the only block which is encoded in one byte in UTF-8. | Основная латиница или Управляющие символы C0 и основная латиница (англ. Basic Latin, C0 Controls and Basic Latin) - первый блок стандарта Юникод и единственный блок, кодируемый одним байтом в системе UTF-8. |
The call to ClusterResourceControl for returned an invalid unicode string. | При обращении к ClusterResourceControl за возвращена неправильная строка Юникода. |
Two of the four added letters now stand included in the Tibetan Unicode alphabet. | Две из четырёх добавленных букв теперь в алфавит Юникода. |
Although many of its characters are also used in standard Latin, Greek, Cyrillic orthographies or the IPA, and are found in the corresponding Unicode blocks, many are not. | Хотя многие из его знаков также используются в стандартных латинском, греческом, кириллическом алфавитах или МФА, и находятся в соответствующих блоках Юникода, многие в них отсутствуют. |
Starting from HKSCS-2004, all characters using to Private Use Area section of Unicode are remapped, with many of them reassigned to Extension B Block or Supplementary Ideographic Plane Compatibility Block. | Начиная с версии HKSCS-2004, все иероглифы, ранее относившиеся к зарезервированной области Юникода, получили новые коды; большинство из них отнесено к Дополнительному блоку В (Extension B Block) или к Дополнительному блоку совместимости идеографического диапазона (Supplementary Ideographic Plane Compatibility Block). |
The latter gave a presentation entitled "Unicode transliteration", which focused on the goals and rules of language transliteration by Unicode as displayed in a wide array of digital media, such as cell phones and computer software. | Последний провел презентацию по теме «Транслитерация с помощью Юникода», обратив особое внимание на цели и правила транслитерации языков с помощью Юникода на примере широкого ассортимента цифровых электронных средств, включая сотовые телефоны и компьютерное программное обеспечение. |
Reversed Ze was added to the Unicode 5.0 Standard, but is still uncommon in most Cyrillic fonts. | Буква была добавлена в Юникоде 5.0, но очень редка среди кириллических шрифтов. |
Unicode explicitly provides the "End of proof" character, U+220E (). | В Юникоде этот символ называется End of proof (U+220E,). |
In computing, the carriage return is one of the control characters in ASCII code, Unicode, EBCDIC, and many other codes. | В информатике и вычислительной технике возврат каретки - один из управляющих символов в ASCII, Юникоде, EBCDIC и многих других наборах символов (кодировках). |
The digits of the Suzhou numerals are defined between U+3021 and U+3029 in Unicode. | Цифры Сучжоу занимают в Юникоде диапазон U+3021 - U+3029. |
The Absolute Minimum Every Software Developer Absolutely, Positively Must Know About Unicode and Character Sets: An easy to understand guide to Unicode for programmers | Абсолютный минимум, который должен абсолютно и точно знать каждый разработчик о Юникоде и наборе символов: популярный справочник по Юникод для программистов: |
Mutt will work under unicode enviroment without modification if all your configuration files (signature included) are UTF-8 encoded. | Mutt будет работать с Юникодом без модификации, при условии, что все ваши конфигурационные файлы (включая подпись) сохранены в UTF-8. |
Also, several font packages in Portage are Unicode aware. | Также несколько пакетов шрифтов в Portage совместимы с Юникодом. |
For modern computers, all versions of Microsoft Windows after Windows 95 can use the smiley as part of Windows Glyph List 4, although some computer fonts miss some characters, and some characters cannot be reproduced by programs not compatible with Unicode. | Для современных компьютеров во всех версиях Windows после Windows 95 можно использовать смайлик в составе набора символов Windows Glyph List 4, хотя некоторые компьютерные шрифты пропускают часть символов, а некоторые символы не могут воспроизводиться программами, несовместимыми с Юникодом. |
These, and others, are supported by Unicode, but appear in Latin ranges other than the IPA extensions. | Вышеупомянутые и другие заглавные формы поддерживаются Юникодом, но располагаются в других латинских диапазонах, нежели расширения МФА. |
All of the major desktop environments have full Unicode support, and will require no further setup than what has already been covered in this guide. | Все основные графические оболочки полностью совместимы с Юникодом и не требуют дополнительной настройки, кроме той, что описана в этом документе. |
The most recent versions also include some VBA macros allowing to convert Greek texts from the WinGreek character set to Unicode. | В последних версиях имеются макросы на Visual Basic для преобразования греческого текста из кодировки WinGreek в Unicode. |
If you are interested in extended language capabilities of GenDesigner 3.0, please make sure that you install the "Arial Unicode MS" font. | Для полного использования языковых возможностей GenDesigner 3.0, убедитесь, что в Вашей системе установлен шрифт "Arial Unicode MS". |
The document character set for XML and HTML 4.0 is Unicode (aka ISO 10646). | Набор символов документа для XML и HTML 4.0 - это Unicode (также известный, как ISO 10646). |
Several mechanisms have been specified for implementing Unicode. | В GATE встроены различные средства для работы с Unicode. |
The identifier \u represents a 16-bit Unicode code point; to enter a 32-bit code point, use \U and a 32-bit hexadecimal number. | Идентификатор \u означает 16-битный Unicode код; для ввода 32-битного кода используется \U и 32-битное шестнадцатеричное число. |