| Reckon you'll be needing an undertaker. |
Сдаётся мне вам понадобится гробовщик. |
| On May 3, 1999, The Undertaker threw Austin off the stage, and two weeks later, the WWF Champion handcuffed his title's challenger to a crucifix, which was raised above the ring. |
З мая 1999 года Гробовщик скинул Остина со сцены, а через две недели Стив Остин приковал Гробовщика наручниками к распятию, которое подвесил над рингом. |
| At In Your House 14: Revenge of the 'Taker, The Undertaker launched a fireball into the face of former manager, Paul Bearer, who had unsuccessfully attempted to assist his protege, Mankind to victory in their WWF Championship match. |
В апреле 1997 года на In Your House 14: Revenge of the Taker Гробовщик запустил огненный шар в лицо своему бывшему менеджеру Полу Береру, который безуспешно пытался помочь своему протеже Менкайнду в его матче за пояс WWF. |
| Their feud ended after The Undertaker defeated Maven and Al Snow in a 2-on-1 handicap match when The Undertaker made Maven submit to the Dragon Sleeper. |
Их вражда закончилась после того, как Гробовщик победил Мавена и Эла Сноу в матче «2 на 1», когда «Гробовщик» заставил Мейвена сдаться после «Спящемего дракона». |
| First the Wyoming Widow, now the Oregon Undertaker. |
"Краткая история времени" Стивин Хоукинг Сначала Вайемингская вдова, теперь Орегонский гробовщик... |