Uh-huh. Where are you going? Home. | Ага. - Куда ты идёшь? - Домой. |
Uh-huh, well, Kendrick was 52 and from Georgia, so he doesn't appear to have any ties to your reunion. | Ага, а Кендрику было 52, и он был из Джорджии, так что он никак не связан с этим мероприятием. |
Can I read it to you? Uh-huh. | Прочитать тебе? - Ага. Привет, Лора. |
Uh-huh. Captain Trang. | Ага, Капитан Транг. |
Uh-huh. Okay, okay, sure. | Ага, хорошо, конечно. |
Uh-huh, and the Rev's just storing it in his office for you. | Угу, и Рев просто охраняет его в своём кабинете для вас. |
Uh-huh, so you'll definitely need to invite some people that I can talk to. | угу, так что ты определенно должна пригласить некоторых людей, чтобы я могла поговорить с ними |
Uh-huh, another non-. | Угу, очередной не-диагноз. |
Uh-huh, me, too. | Угу, мне тоже. |
Uh-huh? - ...but to baby goats? - Huh. | Угу? ...а с козлятами? |
That's the way uh-huh, uh-huh | Так, ага-ага, ага-ага, мне нравится, ага-ага, ага-ага. |
I like it, uh-huh, uh-huh both: That's the way uh-huh, uh-huh I like it uh-huh, uh-huh | Так, ага-ага, ага-ага, мне нравится, ага-ага, ага-ага. |
uh-huh, you ready, Ron? | А-ГА, ГОТОВ, РОН? |
Uh-huh, and in lieu of flowers | А-га. И вместо цветов |
(sets cup down) Uh-huh. | (ставит кружку) А-га. |