| A $600 Uber bill's what happened. | 600 баксов за такси, вот что случилось. |
| Okay, we should probably call an Uber, go back to Michael and Mateo. | Возможно нам стоит вызвать такси И поехать домой к Майклу и Матео. |
| Can't you at least call an Uber? | Может, хотя бы вызовешь такси? |
| We have an Uber waiting for us. | Такси ждёт. Пока. |
| I have a super low rating on Uber. | У меня супер низкий рейтинг в Убере (такси). |
| I'll call you an Uber. | Я вызову тебе "Убер". |
| It's basically Uber, but with doctors. | Это как "Убер", только... |
| I rode my bike here and got us an Uber. | Я приехал на велосипеде и вызвал нам "Убер". |
| Professional pics, Uber car... | Профессиональные фото, "Убер"... |
| I suggest we take an Uber. | Предлагаю вызвать "Убер". |
| This was confirmed by Uber's Chinese officials in an email to Reuters in February 2016. | Это подтвердили китайские официальные лица Убера в электронном письме Reuters в феврале 2016 года. |
| Uber guy's going to say, "One stop or two?" | Парень из убера скажет: "Одна остановка или две?" |
| That's the whole point of Uber... So I don't have to tip! | В этом вся суть Убера - не платить чаевые. |
| Allison's dad woke up to an email this morning from Uber saying she booked a car in his account last night. | Отец Эллисон утром получил имейл от Убера, где говорилось, что прошлой ночью она наняла машину, расплатившись его кредиткой. |
| I can't believe Uber jacks up their prices just because it's a holiday. | Не верится, что водители "Убера" задрали цены из-за праздника. |
| Uber's changing the world. | Знаешь, что мне нравится в Убере? |
| I have a super low rating on Uber. | У меня супер низкий рейтинг в Убере (такси). |
| Definitely a good idea to Uber home. | Вернуться на "Убере" было отличной идеей. |
| When I went out to the parking lot, the keys were gone, so I took an Uber here. | Когда я вышел на парковку, ключей не было, поэтому я добрался на Убере |
| He probably uses Uber. | Наверняка на Убере ездит. |
| Uber would never have been able even to start developing its platform. | Uber никогда не смог бы даже приступить к разработке своей платформы. |
| The final problem with innovative companies like Uber is that the financial returns overwhelmingly accrue to the company's leadership, rather than to the service providers. | Наконец, последняя проблема с такими инновационными компаниями, как Uber, в том, что их финансовые доходы по большей части скапливаются у руководства фирма, а не у поставщиков услуг. |
| Business organisations such as Uber, Grab, Lyft and Airbnb enable potential customers to be put into direct contact with potential providers of a service. | Такие компании как Uber, GrabCar и сервис Airbnb позволяют потенциальным клиентам устанавливать непосредственный контакт с потенциальными поставщиками услуг. |
| Like all Uber drivers, they are "monitored" by users, who evaluate them through the app after each ride. | За всеми водителям Uber «следят» пользователи, которые оценивают их работу после каждой поездки. |
| ROME - The contrast between Europe's resistance to Uber and America's warmer reception for the ride-sharing service highlights once again how European regulatory structures, in principle designed to protect consumers, end up protecting entrenched suppliers and stifling innovation. | РИМ - Сопротивление Европы к аппликации Uber и ярко отличающийся теплый прием Америки для этой услуги поездок по обмену в очередной раз подчеркивает то, как европейские структуры регулирования, которые в принципе предназначены для защиты потребителей, в конечном итоге защищают укоренившихся поставщиков и препятствуют инновациям. |