Английский - русский
Перевод слова Tyrant

Перевод tyrant с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тиран (примеров 134)
It took three chapters, but that tyrant finally went down. Пришлось прочитать З главы, но наш тиран всё же был повержен.
In 2166 an immortal tyrant named Vandal Savage conquered the world and murdered my wife and child. В 2166 году бессмертный тиран по имени Вандал Сэвидж, завоевал мир и убил мою жену и ребёнка.
The King of England is the most cruel and abominable tyrant! Король Англии самый жестокий и гнусный тиран!
In 540 B.C., or thereabouts, on this island of Samos there came to power a tyrant named Polycrates. В 540 году до н. э. или около того, на острове Самос к власти пришел тиран по имени Поликрат.
After this, according to Bede, Cadwallon ruled over the "provinces of the Northumbrians" for a year, "not like a victorious king, but like a rapacious and bloody tyrant." После этого Кадваллон в течение года управлял королевством Осрика и по словам Беды Достопочтенного «... владел Нортумбрией не как победоносный король, но как жестокий тиран, разрывающий с устрашающей кровожадностью своих жертв на куски».
Больше примеров...
Деспот (примеров 6)
She's kind of a tyrant with the girls before games. Она сущий деспот со своими девочками, особенно перед игрой.
He'll be just like his father a tyrant and a butcher. Он будет как и его отец - мясник и деспот.
You can't call me a tyrant! Я же не деспот.
A tyrant, a despot. Insidious and unforgiving. Тиран, деспот, коварен, злопамятен.
He warned against independence if it only changed a distant tyrant for a local one: Americans will not support those who seek independence in order to replace a far-off tyranny with a local despotism. Он также предупреждал от такой независимости, при которой удалённый деспот поменяется на локального: американцы не будут поддерживать тех, кто ищет независимости, чтобы заменить удалённую тиранию на локальный деспотизм.
Больше примеров...
Тирании (примеров 10)
We cannot let our future be guided by a tyrant's hand. Я не хочу, чтобы нашим будущим заправляла рука тирании.
T.J. is being raised under the iron fist of a tyrant. Ти Джей рос под железным кулаком тирании.
I am no friend to Caesar, nor any tyrant, but I cannot vote for a proposal Я не друг Цезарю, я против любой тирании.
Consider yours. "A tyrant will always find a pretext for his tyranny!" Лучше подумайте над этим: "Тиран всегда найдёт повод для тирании!"
"Mirror of the Cruel and Horrible Spanish Tyranny Perpetrated in the Netherlands, by the Tyrant, the Duke of Alba, and Other Commanders of King Philip II". Зерцало жестокой и ужасной испанской тирании в Нидерландах, творимой тираном, герцогом Альбой, и другими военачальниками короля Филиппа II (неопр.).
Больше примеров...