Английский - русский
Перевод слова Tycoon

Перевод tycoon с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Магнат (примеров 32)
A wannabe fast-food tycoon sizing up his storefront. Или начинающий магнат фаст-фуда, приценивающийся к его заведению.
I regard it as art and am simply in love with real estate! It was said by Donald Trump, the American tycoon who has created the internationally renowned standard of a successful businessman. Я считаю ее искусством и просто влюблен в недвижимость!» Это сказал Дональд Трамп, американский магнат, создавший всемирно признанный стандарт успешного бизнесмена.
"The tycoon of industry Mr. Wenceslau Pietro Pietra... says the most precious stone in his collection... a very ancient amulet called muiraquitan... which brings luck to its owner... was found in the belly of a catfish"! Магнат промышленности, сеньор Венчеслау Пьетро Пьетра говорит, что самый драгоценный камень в его коллекции очень древний амулет под названием муиракитан приносящий удачу его владельцу который был найден в животе сома!
Jacques Labeaux. Real estate tycoon. Настоящий магнат в сфере недвижимости.
NEW YORK - Donald Trump, the real-estate tycoon and reality-show host, also known as "The Donald," is unlikely to be the next president of the United States. НЬЮ-ЙОРК - Дональд Трамп, магнат недвижимости и ведущий реалити-шоу, также известный как «Тот самый Дональд» ("The Donald"), вряд ли станет следующим президентом Соединенных Штатов.
Больше примеров...
Олигарха (примеров 5)
Standing alongside Berlusconi, they did indeed rise, but the tycoon's star out-shone their own. Стоя рядом с Берлускони, они действительно выросли, но звезда олигарха затмила их собственные.
1968 - Former First Lady Jacqueline Kennedy marries Greek shipping tycoon Aristotle Onassis. 1968 Бывшая Первая леди США Жаклин Кеннеди вышла замуж за греческого олигарха Аристотеля Онассиса.
In 2002, in the film Letters to Elsa, the first time he played a tycoon. В 2002 году, в фильме «Письма к Эльзе» он впервые сыграл олигарха.
I'm almost flattered the police think me capable of such a Byzantine scheme to bring down a government plane, murder my accomplice, then frame an innocent tycoon for the crime. Я почти польщен тем, что полиция считает меня способным на такую византийскую схему чтобы сбить правительственный самолет, убить моего сообщника, затем обвинить невиновного олигарха в преступлении.
He takes care of 60-65 years mom who considers herself a young and beautiful woman of 35 years (in the penultimate book, she marries a rich tycoon who likes her strange behavior and this duty devolved upon them). Содержит престарелую маменьку лет 60-65, считающую себя молодой и красивой женщиной 35 лет (в предпоследней книге она выходит замуж за богатого олигарха, которому нравится её странное поведение и эта обязанность переходит к нему).
Больше примеров...
Богача (примеров 1)
Больше примеров...
Tycoon (примеров 19)
Another game, RollerCoaster Tycoon, was created by Chris Sawyer. Другая игра в жанре, RollerCoaster Tycoon, была создана Крисом Сойером.
In 1981, he produced the album Turn Out The Lights for the band Tycoon. В 1981 году он спродюсировал альбом группы Tycoon Turn Out The Lights.
Tracklaying is automated and much easier than other editions of Railroad Tycoon. Укладка пути автоматизирована и более проста, чем в других версиях Railroad Tycoon.
Another highly ambitious business simulator is Transport Tycoon. Другим примером экономического симулятора является Transport Tycoon.
OpenTTD is a fan-made remake of Transport Tycoon Deluxe. OpenTTD - компьютерная игра, портированная версия известной игры Transport Tycoon Deluxe.
Больше примеров...
Олигарху (примеров 1)
Больше примеров...