The corner two-storeyed house which was constructed in brick style. |
Угловой двухэтажный дом, который был построенный в кирпичном стиле. |
Krasnushkin's house represents the two-storeyed brick plastered house executed in style of provincial classicism with a minimum of architectural elements. |
Дом Краснушкина представляет собой двухэтажный кирпичный оштукатуренный дом, выполненный в стиле провинциального классицизма с минимумом архитектурных элементов. |
The two-storeyed stone house on a high socle is built in the style of early classicism. |
Двухэтажный каменный дом на высоком цоколе построен в стиле раннего классицизма. |
The two-storeyed house which facade is decorated by Sandvik and a modeled ornament. |
Двухэтажный дом, фасад которого украшают сандрики и лепной орнамент. |
The house is built of a brick, two-storeyed, built on the stone base. |
Дом построен из кирпича, двухэтажный, возведён на каменном фундаменте. |
The two-storeyed corner house (Greek, 50/11) was constructed in the first half of the 19th century. |
Двухэтажный угловой дом (Греческая, 50/11) был построен в первой половине XIX века. |
The oldest construction is the two-storeyed house with a balustrade of construction of 1818 (Ukrainian, 7). |
Самой старой постройкой является двухэтажный дом с балюстрадой постройки 1818 года (Украинский, 7). |
In 1830 down the street is Schmidt, 21 in Taganrog the merchant of the II guild Timofey Mikhaylovich Voroshilkin built the two-storeyed mansion. |
В 1830 году по улице Шмидта, 21 в Таганроге купец II гильдии Тимофей Михайлович Ворошилкин построил двухэтажный особняк. |
The institute also has the two-storeyed 'Seat of Happiness Temple' (Deden Tsuglakhang) built in 1985 and set amidst the Japanese inspired Norbulingka gardens. |
На территории института Норбулинка есть двухэтажный храм Seat of Happiness Temple (Deden Tsuglakhang), построенный в 1985 году среди садов в японском стиле. |
The two-storeyed mansion is located in the depth of the site, it has a P-shaped configuration in the plan. |
Двухэтажный особняк расположен в глубине участка, он имеет П-образную конфигурацию в плане. |
At the beginning of the 1860s to the modern address 64 Grecheskaya Street, the two-storeyed house which for 1880 belonged to the official Nikolay Afanasyevich Perestiani was built. |
В начале 1860-х годов по современному адресу улица Греческая, 64, был построен двухэтажный дом, который по 1880 год принадлежал чиновнику Николаю Афанасьевичу Перестиани. |
The similar type of the house of buildings is characteristic of Rostov of that time - the two-storeyed house with shops on the first floor and premises on the second. |
Подобный тип дома зданий характерен для Ростова того времени - двухэтажный дом с торговыми лавками на первом этаже и жилыми помещениями на втором. |
In the courtyard in 1884, close to the neighboring house architect P. P. Deineka built a two-storeyed stone wing of the L-shaped (current address: Malaya street, 31/9). |
Во дворе в 1884 году вплотную к соседнему дому архитектором П. П. Дейнекой возведён двухэтажный каменный флигель Г-образной формы (нынешний адрес: Малая улица, 31/9). |
In the first half of the 19th century in Turgenevsky Lane, 5, in Taganrog, the new two-storeyed mansion was built. |
В первой половине XIX века в переулке Тургеневском, 5, в Таганроге, был построен новый двухэтажный особняк. |
The two-storeyed house is built in neobaroque style, it is turned by the main facade on Pushkinskaya Street. |
Двухэтажный дом построен в стиле «необарокко», главным фасадом он обращён на Пушкинскую улицу. |
Nice two-storeyed house with wonderful panoramic view. |
Прекрасный двухэтажный дом с невероятным панорамным видом.Двор дома 500 кв.м. |
The convent consists of several other buildings: A two-storeyed wooden house with a wooden roof. |
В монастыре находились ещё несколько строений: деревянный двухэтажный дом с деревянной крышей для проживания сестёр. |
The two-storeyed house was built on a stone base. |
Двухэтажный дом бы возведен на каменном фундаменте. |