Английский - русский
Перевод слова Two-month

Перевод two-month с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Двухмесячный (примеров 55)
It was more than reasonable to request a two-month extension of the commitment authority since the Committee would need at least that much time to make a final decision on the financing of the five peace-keeping operations. Не вызывает сомнения целесообразность просьбы о продлении полномочий на принятие обязательств на двухмесячный период, поскольку Комитету понадобится, как минимум, столько же времени, для того чтобы принять окончательное решение о финансировании этих пяти операций по поддержанию мира.
The first step will be to incorporate into volume 2 the changes arising from comments received during the two-month review period up to the time of the current session of the Statistical Commission, plus those arising from any decisions taken by the Statistical Commission. Первым шагом станет включение в том 2 изменений, связанных с замечаниями, которые будут получены в двухмесячный период его изучения вплоть до проведения нынешней сессии Статистической комиссии, а также изменений, вытекающих из решений Статистической комиссии.
In addition to the free health care referred to earlier, the Civil Service Law guarantees every employed mother a two-month birth leave with full pay, a maternity leave for four months at half-pay and a family care leave without pay after the earlier two. Помимо бесплатной медицинской помощи Закон о гражданской службе гарантирует каждой работающей матери полностью оплачиваемый двухмесячный дородовой отпуск, четырехмесячный послеродовой отпуск с сохранением половины жалования и отпуск по уходу за ребенком без сохранения содержания после двух предыдущих отпусков.
The court proceeded to give the accused a two-month suspended sentence and imposed a fine of 7,500 Netherlands guilder. Суд приговорил обвиняемого к условному тюремному заключению на двухмесячный срок и выплате штрафа в размере 7500 гульденов.
All ex-combatant returnees undergo a two-month orientation which includes studying the Constitution and Rwandan history and training in human rights, entrepreneurship, project management, the new administrative framework of Rwanda and how to access microcredit. Все возвращающиеся бывшие комбатанты проходят двухмесячный водный курс подготовки, которая включает изучение конституции и истории Руанды, прав человека, основ предпринимательской деятельности, методов управления проектами, новой административной структуры Руанды, а также ознакомление с возможностями получения микрокредитов.
Больше примеров...
Два месяца (примеров 66)
BRUSSELS - The recent death in Brussels of Ethiopian Prime Minister Meles Zenawi finally brings to light what lay behind his mysterious two-month disappearance from public life. БРЮССЕЛЬ. Недавняя смерть в Брюсселе премьер-министра Эфиопии Мелеса Зенауи, наконец, проливает свет на то, что скрывалось за его таинственным исчезновением из общественной жизни на два месяца.
The communicants asked if they could have a similar two-month extension in which to respond to the Committee's questions of 16 January 2009. Авторы сообщения задали вопрос о том, могут ли они также получить дополнительно два месяца для подготовки ответа на вопросы Комитета, направленные 16 января 2009 года.
The unspent balance of $13,600 was attributable to the actual vacancy rate in the reporting period being higher than expected due to a two-month vacancy resulting from the reassignment of one staff member to another Department. Неизрасходованный остаток в размере 13600 долл. США обусловлен тем, что в отчетный период фактическая доля вакантных должностей была выше предусмотренной в бюджете в результате появления вакансии в связи с откомандированием одного сотрудника на два месяца в другой департамент.
So, within a two-month span, Harbach meets Blunt for the first time, ends up with Blunt's gun, kills Blunt's biological father within a week of Applsn's I.P.O. Так, за два месяца, до первой встречи Харбаха и Бланта, и заканчивая тем что убивает пистолетом Бланта его биологического отца за неделю до выпуска акций "Эплсан" на рынке
(a) On 27 November 2001 the Baghdad Police Court handed down a two-month prison sentence against one police officer and a one-month sentence against another in application of article 332 of the Penal Code; а) 27 ноября 2001 года Багдадский полицейский суд вынес одному из офицеров полиции приговор о тюремном заключении сроком на два месяца, а другому - о заключении сроком на один месяц на основании статьи 332 Уголовного кодекса.
Больше примеров...