Twain is best known for his works Tom Sawyer and The Adventures of Huckleberry Finn. | Твен известен его произведениями о Томе Сойере и приключениях Гекльберри Финна. |
Mr. Twain, welcome to Canada. | Мистер Твен, добро пожаловать в Канаду. |
Good day to you, Mr. Twain. | Доброго дня, мистер Твен. |
Are you ready, Mr. Twain? | Вы готовы, мистер Твен? |
Twain meant it as a joke, of course, but he's right: There's something fascinating about science. | Марк Твен, конечно, шутил, но в чём-то он прав: в науке есть что-то захватывающее. |
Scotty, tell Shania Twain eyes on her own paper. | Скотти, скажи Шанайе Твейн, чтобы она смотрела в свои собственные записи. |
They used to belong to the late Shania Twain. | Раньше они принадлежали покойной Шэнье Твейн. |
I love Shania Twain. | Мне нравится Шанайя Твейн. |
Also, the album landed at number twenty-seven on BMG Music Club all-time best-sellers list with 1.21 million units, behind Shania Twain's The Woman in Me (1.24 million) and Nirvana's Nevermind (1.24 million). | Также альбом занял двадцать седьмую позицию в «Списке самых лучших бестселлеров BMG Music Club» c 1.21 миллионами копий, после песни Шанайи Твейн The Woman in Me (1.24 миллиона) и группы Nirvana Nevermind (1.24 миллиона). |
Twain performed the song at the 1996 Country Music Association Awards. | Шанайя Твейн исполнила песню во время церемонии 1996 года Country Music Association Awards. |
A fellow in Twain Harte thinks they hit Yosemite. | Приятель из Твэйн Харт думает, что удар был по Йосемиту. |
I think I'll call myself Donald Twain. | Думаю, я назову себя Дональд Твэйн. |
Scanitto - is a lite and mighty software application for image aquiring from TWAIN scanners. | Scanitto - небольшая программа для сканирования изображений со сканеров TWAIN. |
Weider stayed with the group until its dissolution in December 1968, recording The Twain Shall Meet, Every One of Us, and Love Is, the latter being a soul-based psychedelic rock album. | Вейдер оставался в составе группы вплоть до 1968 года, записав с ней ещё такие альбомы как The Twain Shall Meet, Every One of Us и Love Is. |
The TWAIN group was originally launched in 1992 by several members of the imaging industry, with the intention of standardizing communication between image handling software and hardware. | Инициативная группа TWAIN была запущена в 1992 году лидирующими в отрасли производителями, которые признали необходимость стандартизировать протокол и программный интерфейс взаимодействия приложений и устройств захвата изображений (источников данных). |
TWAIN and TWAIN Direct are application programming interfaces (APIs) and communication protocols that regulate communication between software and digital imaging devices, such as image scanners and digital cameras. | TWAIN - стандартный протокол и интерфейс (API), определяющий взаимодействие между программами и устройствами захвата изображения, такими как сканеры и цифровые камеры. |
It is Twain's last completed novel, published when he was 61 years old. | Это последний завершённый роман Твена, опубликованный, когда писателю был 61 год. |
There's been a shooting at Mr. Twain's hotel room. | в гостиничном номере мистера Твена была стрельба. |
There are a lot of Twain fans over here. | Здесь много поклонников Твена. |
His or Mr. Twain's. | Его или мистера Твена. |
Why did you book Mr. Twain? | Почему вы пригласили мистера Твена? |