Mr. Twain was nothing more than a diversion. | Мистер Твен был всего лишь отвлекающим элементом. |
Mr. Twain, do you really need to speak at this engagement? | Мистер Твен, вы и вправду должны выступить на этом собрании? |
Mr. Twain, why was Mr. Benson in your employ? | Мистер Твен, зачем вы наняли мистера Бенсона? |
Do you like Shania Twain? | Тебе нравится Шаная Твен? |
Twain meant it as a joke, of course, but he's right: There's something fascinating about science. | Марк Твен, конечно, шутил, но в чём-то он прав: в науке есть что-то захватывающее. |
I... am... Training Shania Twain. | Я... буду... тренировать Шанайю Твейн. |
Phoebe, Shania Twain is still alive. | Фиби, Шэнья Твейн жива. |
The example she created was followed by other female country artists, such as Lynn Anderson, Crystal Gayle, and Shania Twain, who gained prominence in later years. | Она создала целую новую породу кантри-певиц, таких как Линн Андерсон, Кристал Гейл и Шанайя Твейн, которые приобрели особое значение в последующие годы. |
Twain performed the song at the 1996 Country Music Association Awards. | Шанайя Твейн исполнила песню во время церемонии 1996 года Country Music Association Awards. |
We opened for Shania Twain for two years on her international tour. | Мы открывали двухлетний международный тур Шанаи Твейн. |
A fellow in Twain Harte thinks they hit Yosemite. | Приятель из Твэйн Харт думает, что удар был по Йосемиту. |
I think I'll call myself Donald Twain. | Думаю, я назову себя Дональд Твэйн. |
Scanitto - is a lite and mighty software application for image aquiring from TWAIN scanners. | Scanitto - небольшая программа для сканирования изображений со сканеров TWAIN. |
Weider stayed with the group until its dissolution in December 1968, recording The Twain Shall Meet, Every One of Us, and Love Is, the latter being a soul-based psychedelic rock album. | Вейдер оставался в составе группы вплоть до 1968 года, записав с ней ещё такие альбомы как The Twain Shall Meet, Every One of Us и Love Is. |
The TWAIN group was originally launched in 1992 by several members of the imaging industry, with the intention of standardizing communication between image handling software and hardware. | Инициативная группа TWAIN была запущена в 1992 году лидирующими в отрасли производителями, которые признали необходимость стандартизировать протокол и программный интерфейс взаимодействия приложений и устройств захвата изображений (источников данных). |
TWAIN and TWAIN Direct are application programming interfaces (APIs) and communication protocols that regulate communication between software and digital imaging devices, such as image scanners and digital cameras. | TWAIN - стандартный протокол и интерфейс (API), определяющий взаимодействие между программами и устройствами захвата изображения, такими как сканеры и цифровые камеры. |
And also question any remaining folks who may have invested in schemes at Mr. Twain's behest. | А также опроси всех остальных, кто мог вложить деньги в проекты мистера Твена. |
Yes, I've discovered Twain, | Да, я открыл для себя Твена, |
Mr. Fanshaw, why did you object to Mr. Twain's presence? | Мистер Фэншо, почему вы возражаете против присутствия мистера Твена? |
Yes, I know Twain. | Да, я знаю Твена. |
May I escort Mr. Twain | Могу я сопроводить мистера Твена обратно в отель? |