| You know, she's been sick to her tummy ever since last night. | Вы знаете, она была больна ее животик тех пор, как прошлой ночью. |
| No, we go in through the tummy for this one. | Нет, тут мы будем смотреть животик. |
| Are you going to put that in my tummy? | Обязательно засовывать это мне в животик? |
| Does little Carl have a tummy ache? | У маленького Карла болит животик? |
| Sometimes boss's dog gets upset tummy. | Иногда у собаки босса болит животик. |
| We just need to put a tube inside your tummy first, okay? | Но сначала нам нужно ввести трубку тебе в живот, хорошо? |
| "Well, okay, if the doctor thinks the condition is this grim, and I don't want the doctor to put a needle in the tummy, then I'll take the child and go somewhere else." | "Ну, ладно, если доктор думает, что положение настолько печально, а я не хочу, чтобы доктор вставлял иглу в живот, то я отведу ребёнка к кому-нибудь другому." |
| I want to have a look at your tummy. | Я хочу посмотреть твой живот. |
| Your sister has a tummy ache in her courage. | У храбрости твоей сестры заболел живот. |
| I have a tummy ache. | У меня болит живот. |
| No, my tummy's a little tender, actually. | Нет, у меня чувствительный желудок. |
| I made it hoping we could celebrate, but it works on a sad tummy, too. | Я сделал его чтобы отпраздновать, но на голодный желудок тоже сойдет. |
| She's got a bit of a runny tummy, y'see. | Понимаете, у нее расстроен желудок... |
| Tummy's caving in! | У меня слипается желудок... |
| He's got a really funny tummy. | Желудок ему играет круги. |
| It's not the tummy of a fat person. | Это далеко не то пузо, что у толстых людей. |
| Now, rub your tummy, pat your head. | Теперь, три пузо и хлопай себя по голове. |
| My son, your tummy is going to explode. | Сыночку! твой пузо разорвется! |
| Enjoy, Patrick's tummy. | Приятного тебе аппетита, Патриково пузо. |
| If you roll over, you sometimes get your tummy tickled. | Если ты перевернёшься, то твоё пузико будут щекотать иногда. |
| I got to try to get you into my tummy, which shouldn't be a problem because you are the best thing ever! | Я просто должен запихать тебя в своё пузико, и это не должно быть проблемой, ведь ты - это самое лучшее из сущего! |
| Uses-the-word-"tummy" Andy. | Использующий-слово-"пузико" Энди. |
| You like it when I rub your tummy? | Нравится, да, когда тебе пузико чешут? |
| and we can play games, like "how big is mummy's tummy?" | Дело в удовольствии можем играть в игры, типа "Какого размера мамашино пузико?" |
| Also I miss getting my tummy tickled. | А ещё я соскучился по щекотанию пузика. |
| Know what you did when you came out of my tummy? | Знаешь, что ты сделал, когда вылез из пузика? |
| The stress is murder on my tummy. | Стресс губителен для моего пузика. |