| Blister or raised scab producing craters in the tuber; cork scab, known as flat or superficial scab, producing superficial corky blemishes VIROID | Появление пустул или язвочек, охватывающих весь клубень; образование корки в виде сухих пятен на кожуре, которые называют поверхностной паршой |
| Tuber = largely superficial rot | Клубень = преимущественно поверхностная гниль |
| Tuber = rot, rare | Клубень = гниль, встречается редко |
| Tuber = soft rot Ring rot | Клубень = мокрая (мягкая) гниль |
| Tuber = vascular soft rot | Клубень = мокрая гниль сосудов |
| Tuber = superficial scabs VIROID | Клубень = бородавковидные наросты на кожуре |
| Tuber = superficial scabs Netted scab | Клубень = бородавковидные наросты на кожуре |
| Tuber = surface scab and cankers at rose end | Клубень = боро-давкообразные возвышения на кожуре и язвы |
| Tuber: Round individual raised scabs present on tubers at harvest, lesions erupt exposing brown powdery tissue (sporeballs), leaving tattered fragments of skin along edge of lesion. | Клубень: при уборке урожая - круглые возвышающиеся бляшки, которые, лопаясь, высвобождают коричневую пудрообразную ткань (комочки спор), оставляя рваные фрагменты кожуры по краю поражения. |
| For what has made the "humble tuber" the world's No. | Ведь «обычный клубень» стал сельскохозяйственной культурой Nº4 в мире не только из-за своих питательных качеств (см. |
| During the inspection process, a tuber should only be counted once for a disease. | В процессе проверки на наличие определенной болезни каждый клубень учитывается только один раз. |
| Internal defects are defined by the fact that there is no apparent damage to the surface area of the potato unless the inspector cuts the tuber. | Внутренние дефекты определяются тем фактом, что на поверхности картофеля отсутствуют видимые повреждения, если только инспектор не разрежет клубень. |
| During the inspection process a tuber should only be counted once for a defect or damage. | В ходе инспекции каждый клубень, проверяемый на наличие заболевания или дефекта, учитывается только один раз. |
| A tuber is considered above the minimum size when the tuber is held by the sizer regardless of the position of the tuber. | Клубень рассматривается в качестве превышающего минимальный размер, если клубень удерживается калибратором независимо от положения клубня. |
| Tuber: The larvae bore small shallow holes or deeper tunnels into the tuber. | Клубень: личинки проделывают небольшие неглубокие отверстия или более глубокие тоннели в клубне. |
| Tuber = elongation of tuber | Клубень = удлинение формы клубня |
| Dry rot: tuber tissue exhibiting a sunken, necrotic lesion without the loss of fluid exudates, which may remain localized or enlarge by becoming wrinkled and mummified to encompass the whole tuber. | Сухая гниль: ткань клубня с запавшим некротическим повреждением без жидких выделений, которое может оставаться локализованным или расширяться, становясь морщинистым и мумифицированным, охватывая весь клубень. |
| As the larvae feed on the tubers, damage becomes extensive with galleries just under the skin or deep into the tuber. | По мере того, как личинки поедают клубень, повреждения становятся обширными и представляют собой ходы непосредственно под кожурой или глубоко внутри клубня. |
| From the tuber it is possible to obtain parent material in vitro, material produced in a glasshouse and material produced through field generation, resulting in future generations of pre-basic, basic and certified category seed. | Материнский клубень соответствует разновидности и подвергается тестированию на выявление организмов, отрицательно сказывающихся на качестве, и карантинных организмов. |