| A tuber is within the maximum size when the inspector can drop the potato through the sizer when the longitudinal axis is at right angles to the sizer. | Клубень соответствует максимальному размеру, если инспектор может пропустить картофель через калибратор, когда продольная ось находится под прямым углом к калибратору. |
| For selected dishes we specially offer fresh white truffles (Tartuffe Bianco) from the region of Umbria, Pico Tuber Magnatum Pico. | Для выбранных блюд мы специально предлагают свежие белые трюфели (Тартюф Bianco) из области Умбрия, Pico Клубень Magnatum Pico. |
| Tuber = necrotic rings or arcs on surface and in flesh | Клубень = некротические кольца или дуги на поверхности и в мякоти |
| Observation of tuber Tuber = scabs | Клубень = бородавковидные наросты на кожуре |
| Mimetes cucullatus is an evergreen, upright shrub of 1-2 m (3-7 ft) high, that has a firm woody tuber in the ground, from which several stems rise. | Mimetes cucullatus - вечнозелёный прямостоящий кустарник высотой 1-2 м, в земле у него - твердый древесный клубень, из которого поднимаются несколько стеблей. |
| Symptoms: The larvae of the tuber moth feed on both the growing plants and tubers of potatoes. | Симптомы: личинки картофельной моли питаются растением в вегетативный период и клубнями картофеля. |
| The delegations developed new provisions for the Standard regarding tuber moth and other internal defects, non-compliance at destination, crop inspection practices, post-harvest evaluation. | Делегации разработали новые положения для стандарта в отношении картофельной моли и других внутренних дефектов, несоблюдения в месте назначения, практики инспекций урожая и оценки после сбора урожая. |
| Tuber moth: Tubers affected by galleries covering more than 20 % of the cut surface | Моль картофельная: клубни с ходами, проточенными молью картофельной, в случае, если они занимают более 20% поверхности среза |
| Galleries caused by tuber moth when affecting more than 20% of the cut surface | Ходы, проточенные молью картофельной, в случае, если они занимают более 20% поверхности среза |
| For example, millions of poor people in Africa depend on the cultivation of perishable root and tuber crops such as cassava, yams and cocoyams. | Например, миллионы бедных людей в Африке зависят от выращивания скоропортящихся корневых и клубневых культур, таких как маниока, ямс и таро. |
| ESCAP Regional Coordination Centre for Research and Development of Coarse Grains, Pulses, Roots and Tuber Crops in the Humid Tropics of Asia and the Pacific | ЭСКАТО - Региональный координационный центр по исследованию и выведению фуражных зерновых, бобовых, корнеплодов и клубневых культур во влажных тропиках Азии и района Тихого океана |