Английский - русский
Перевод слова Tub

Перевод tub с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ванна (примеров 58)
Back in Latvia, we had a great tub. В Латвии у нас была отличная ванна.
I don't care, just as long as it has a tub. Без разницы, лишь бы там была ванна.
The tub is obviously some kind of energy vortex, right? Ладно, ванна это своего рода энергетическая воронка.
He needs the meds and the tub Ему нужны лекарства и ванна.
Rooms, phones, color TV. Wall-to-wall carpeting, and efficiently controlled electric heat... combination tub and showers, game table... Комнаты, телефоны, цветной телевизор, ковры от стены до стены, экономичные электронагреватели, ванна и душ, игровой стол...
Больше примеров...
Ванная (примеров 16)
What's convenient about a tub coming through the ceiling? Да что ж удобного в том, что ванная падает с потолка?
What if it does, and you're sitting at that table when that tub comes crashing down? А если да, и ты будешь сидеть за тем столом, когда ванная упадет?
Ther is also a second bathroom with a bath tub. В номере также есть вторая ванная комната с ванной.
It features a large bathroom with round tub and separate shower. Enjoy the furnished balcony with afternoon sun that overlooks an Andalucian garden and fountain. Площадь 45 м2, одна двуспальная или две односпальные кровати по заказу, небольшой зал, ванная комната с отдельным душем и круглой ванной, современная декорация, соединение Wi-Fi, кондиционер, телевизор с плоским экраном, спутниковое телевидение, меблированный балкон с видами на сад.
The bathroom is bright and has a bath tub, WC and bidet.The kitchen neatly tucked away which although not large, has everything you need to prepare meals and snacks. Ванная комната светлая, в ней есть туалет, ванна и биде.Кухня небольшая, но уютная, и в ней есть все, что нужно, чтобы приготовить не только блюда, но и обычные закуски.
Больше примеров...
Джакузи (примеров 34)
I took it from my Dad's Jacuzzi tub. Я взял её из джакузи моего отца.
Too bad the tub is gone. Жалко, что джакузи больше нет.
If you hadn't spent all our money on that tub, we might be able to pay. Если бы ты не купил джакузи, мы бы уплатили долг.
I'm going to get drunk, soak in a tub for a couple, and you are going to get me the hell out of the country by tomorrow night. Я пойду, понежусь в джакузи без тебя. А ты... Вывезешь меня подальше из этой страны к затрашнему вечеру.
Your tub is on the fritz. Вы сломали джакузи Нужно починить её.
Больше примеров...
Бадья (примеров 2)
Two pans, a spoon and a big tub of dripping. Две кастрюли, ложка и большая дырявая бадья.
I had a whole tub of it. У меня была целая бадья сыра.
Больше примеров...
Корыто (примеров 8)
My boys need only to thump your tub, and the title is ours. Ари, мои ребята продырявят твое корыто, и титул наш.
So, how fast does this old tub go, anyway? Ну и как быстро ходит это старое корыто?
"Tub" seems a little harsh. "Корыто" звучит обидно.
As the two scheisserchen have in recent times a few times durchgeknabbert by the plastic tub of her cage, had a bit ago More stable. Как два scheisserchen, за последнее время несколько раз durchgeknabbert по пластиковое корыто ее клетку, было немного назад более стабильной.
It's not a tub. It's a Krissocraft. Это не корыто, а "Криссокрафт".
Больше примеров...
Ведро (примеров 5)
Tortures such as putting head in tub are applied to those children in the house. В этом доме над детьми издеваются, опуская их головой в ведро с водой.
What's for dessert, a tub of ice cream and four spoons? А что на десерт? Ведро мороженого и четыре ложки?
A big tub of buttery popcorn. Большое ведро промасленного попкорна.
There's a tub of popcorn in front of you. Перед тобой ведро с попкорном.
There are placed in cabin or shower alcove, where customer by mere pulling the chain spil cold water from tub on oneself. В кабине или в душе находятся в верхней части ведра. Клиент может просто потянуть цепочку и наклонить ведро, выливая на себя холодную воду.
Больше примеров...
Бочку (примеров 5)
Like falling' into a tub of butter. Будто упал в бочку с маслом.
They put us in a tub with cold water. Нас погружали в бочку с холодной водой.
Out of your clothes and into the tub! Выпрыгивайте из одежды прямо в бочку!
In a tub of water, like Abu Ghraib. Like, zzzz! В бочку с водой, как в тюрьме Абу Грейб.
I mean, look at this tub of "radiance" checking me out. В смысле, ты посмотри на эту "сияющую бочку", уставившуюся на меня.
Больше примеров...