| Maybe he was in a big tub of ice. | Возможно, ванна была наполнена льдом. |
| Isn't this the tub from the Lil Wayne video? | Это не та ванна из клипа Лил Уэйна? |
| It's a good thing this tub is filled up with rose petals, 'cause that way you can't smell my toots. | Тебе повезло, что ванна наполнена лепестками роз, иначе бы тебе пришлось нюхать мои испарения. |
| a.m. Tub started overflowing, leaking water into the room below. | В 2 часа ночи ванна начала переполняться, вода добралась до номера ниже. |
| Like the townhouse and the tub? | Как особняк и ванна? |
| Microwave, spa tub and premium cable in every unit. | Микроволновка, ванная и платное кабельное в каждом номере. |
| What's still a mystery to me is how she rigged that tub to come through the floor at the precise moment we arrived. | Но что остается загадкой для меня, то как она устроила, чтобы эта ванная рухнула с потолка именно в ту минуту, когда мы приехали. |
| What if it does, and you're sitting at that table when that tub comes crashing down? | А если да, и ты будешь сидеть за тем столом, когда ванная упадет? |
| In every room: ADSL and Wi-fi connection, satellite tv, telephone, refrigerated bar, safe and air conditioning; private bath with shower or tub, hairdryer and courtesy kit. | Во всех номерах: интернет adsl и wi-fi, спутниковое телевидение, телефон, холодильник, сейф и кондиционер; отдельная ванная с душем, феном и гигиеническим набором. |
| You have your own bathroom, Jacuzzi tub. | Здесь отдельная ванная, джакузи. |
| He can stop sleeping in the tub? | Он может перестать засыпать в джакузи? |
| That tub is so amazing. | Джакузи тут просто великолепна. |
| Come on in and hop in the tub. | Проходи и ныряй в джакузи. |
| They wanted to remind you just for next time that the maximum capacity of the in-room soaking tub is two persons, not three. | Они просили напомнить тебе, просто на будущее, что максимальная вместимость джакузи в номере - два человека, а не три. |
| The bathrooms have a shower stall or tub with shower and some rooms even have a jacuzzi. | Ванные комнаты с душевой или ванной, некоторые номера оснащены джакузи. |
| Two pans, a spoon and a big tub of dripping. | Две кастрюли, ложка и большая дырявая бадья. |
| I had a whole tub of it. | У меня была целая бадья сыра. |
| I have an old disgusting bath tub from the turn of the century. | У меня там такое отвратительное корыто из прошлого века. |
| My boys need only to thump your tub, and the title is ours. | Ари, мои ребята продырявят твое корыто, и титул наш. |
| So, how fast does this old tub go, anyway? | Ну и как быстро ходит это старое корыто? |
| "Tub" seems a little harsh. | "Корыто" звучит обидно. |
| It's not a tub. It's a Krissocraft. | Это не корыто, а "Криссокрафт". |
| Tortures such as putting head in tub are applied to those children in the house. | В этом доме над детьми издеваются, опуская их головой в ведро с водой. |
| What's for dessert, a tub of ice cream and four spoons? | А что на десерт? Ведро мороженого и четыре ложки? |
| A big tub of buttery popcorn. | Большое ведро промасленного попкорна. |
| There's a tub of popcorn in front of you. | Перед тобой ведро с попкорном. |
| There are placed in cabin or shower alcove, where customer by mere pulling the chain spil cold water from tub on oneself. | В кабине или в душе находятся в верхней части ведра. Клиент может просто потянуть цепочку и наклонить ведро, выливая на себя холодную воду. |
| Like falling' into a tub of butter. | Будто упал в бочку с маслом. |
| They put us in a tub with cold water. | Нас погружали в бочку с холодной водой. |
| Out of your clothes and into the tub! | Выпрыгивайте из одежды прямо в бочку! |
| In a tub of water, like Abu Ghraib. Like, zzzz! | В бочку с водой, как в тюрьме Абу Грейб. |
| I mean, look at this tub of "radiance" checking me out. | В смысле, ты посмотри на эту "сияющую бочку", уставившуюся на меня. |