Английский - русский
Перевод слова Tryst

Перевод tryst с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Свидание (примеров 18)
You wanted this television tryst to make an impression, right? Ты же хотела, чтобы это свидание в эфире произвело впечатление, так?
Can't we have one last glorious tryst? Давай устроим последнее свидание?
Yes, well... I don't imagine you'll be receiving an invitation to the engagement party tonight, seeing as your tryst with her was the reason they broke it off the first time. не могу сказать, что удивлен всё же не могу представить, что вы получите приглашение на сегодняшний вечер в честь помолвки учитывая, что именно ваше с ней свидание стало в тот раз причиной их с Дэниелом разрыва вы этого не знали? приношу свои извинения, Джек
Mindy, was your tryst with Morgan? Минди, у тебя было "свидание" с Морганом?
I hear you boys engaged in a little tryst downtown this morning. А я слышал, что вы на свидание ходили сегодня утром.
Больше примеров...
Трист (примеров 11)
Tryst was hinting that you were involved in the drug running. Трист намекал, что вы причастны к перевозке наркотика.
Okay look, Tryst, we are very busy with other clients. Слушайте, Трист, мы очень заняты другими клиентами.
Rigg said Tryst and Della were the only ones from the expedition to come aboard. Ригг говорит, что Трист и Делла были единственными из экспедиции, кто поднялся на борт.
I mean, Tryst needs us! Я имею в виду, Трист нуждается в нас!
So Tryst and Dymond must be the smugglers? Получается, что Трист и Димонд и есть контрабандисты?
Больше примеров...
Триста (примеров 5)
And here's the rest of Tryst's electronic zoo. Там же, где и остальная часть электронного зоопарка Триста.
Locate and detain Pilot Dymond and passenger Tryst. Найти и задержать пилота Димонда и пассажира Триста!
Do you remember Tryst, that graffiti artist I knew back in the day? Помнишь Триста, художника граффити которого я когда то знала?
I'm lookin' for the offices of Tryst's Angels. Я ищу офис Ангелов Триста.
Like Tryst's you mean? Такой, как у Триста?
Больше примеров...