Английский - русский
Перевод слова Trucker
Вариант перевода Дальнобойщик

Примеры в контексте "Trucker - Дальнобойщик"

Примеры: Trucker - Дальнобойщик
A trucker nearly froze to death on the road. Дальнобойщик чуть не замерз на трассе.
According to the report, the body was discovered by a trucker around 3 am. По данным отчёта, тело обнаружил дальнобойщик, около З часов ночи.
Some trucker must've taken a shortcut. Наверное, какой-то дальнобойщик решил срезать.
A trucker called in on the CB and said that this guy was here about 20 minutes ago. Дальнобойщик связался по радио и сказал, что этот парень был здесь 20 минут назад.
When I was 19, trucker picked me up hitchhiking. В девятнадцать... меня подобрал дальнобойщик.
"When a man..." Is a trucker? "Когда мужчина - дальнобойщик?"
Anyway, mom had to take out her anger somewhere, And I was an easier target than a 6'4 trucker. В общем, маме нужно было как-то выплескивать свой гнев, а я была более легкой мишенью, чем двухметровый дальнобойщик.
And Doug, Gabby's bio dad, is a long-haul trucker who is on the road. А Даг, родной отец Гэбби, дальнобойщик, и он в пути.
The truck stops aren't important to him 'cause he's not a trucker. Стоянки грузовиков важны для него, но не потому, что он дальнобойщик.
I mean, for all you know, it could be some... Canadian trucker n-named Bruce. Откуда тебе знать, может, это канадский дальнобойщик по имени Брюс.
Then, this trucker at the next booth gets up, stands over me and goes; Тут дальнобойщик в соседней палатке встаёт, подходит ко мне и говорит:
He's a trucker out of O'Neill, Nebraska. Дальнобойщик из О'Нейла, Небраска.
My husband's a long-distance trucker. Мой муж - дальнобойщик.
So being a trucker, he's used to being on the road for long periods of time. И как дальнобойщик, он привык подолгу быть в пути.
Trucker spotted the bodythis morning. Дальнобойщик нашёл тело сегодня утром.
There was this trucker tried to pick her up. Там один дальнобойщик пытался ее склеить.
A trucker gave him a ride... and believing that he is a fugitive, put him in a container to Istanbul. Его подобрал на дороге один дальнобойщик, бывший зэк. Решив, что Нино в бегах, он спрятал его в контейнере и отвёз в Стамбул.
A bloody and busy trucker. Кровавый и трудолюбивый дальнобойщик. Я тоже прошлась по базе ШСУ.