Dear Henri, A troupe of actors has moved into the abandonned house of Mme Morel, and gives performances in the quarry. | Дорогой Анри, труппа актёров поселилась в заброшенном доме мадам Морель и даёт представления в каменоломне. |
The troupe was said to have made jokes about the political situation in Myanmar during their performance. | Эта труппа якобы допускала шутки относительно политической ситуации в Мьянме во время представления. |
Since 1989 the troupe of the theater continued its activity in Baku, in the theatrical studio at the Azerbaijan Drama Theater. | С 1989 года труппа театра продолжала свою деятельность в Баку, в театральной студии при Азербайджанском драматическом театре. |
The actor's troupe totals 23 actors of a drama, 10 ballets, 10 choruses and 23 orchestras. | Актерская труппа насчитывает 23 актера драмы, 10 балета, 10 хора и 23 оркестра. |
In July 2002, the Hebei Acrobatic Troupe performed in Vanuatu, followed by the Chinese Acrobatic and Folk Orchestra Troupe in June 2007. | В июле 2002 года в Вануату выступила акробатическая труппа «Хэбэй», а в июне 2007 года труппа китайского акробатического и народного оркестра. |
In 1967 Vasilyev graduated from the Leningrad State Conservatory vocal class and was accepted into the troupe of the Novosibirsk Theatre of Operetta, where for eight months of the six played a major role. | В 1967 году закончил Ленинградскую государственную консерваторию по классу вокала и был принят в труппу Новосибирского театра оперетты, где за восемь месяцев работы сыграл шесть главных ролей. |
The troupe was formed from the actors of the Kharkov State Folk Theatre and the Berezil Theatre. | Основу труппы составили актеры Харьковского государственного народного театра и знаменитого театра «Березиль». |
In 1989, Nina Usatova joined the troupe of the Leningrad Academic Bolshoi Drama Theater named after M. Gorky, now the Tovstonogov Bolshoi Drama Theater. | В 1989 году Нина Усатова пришла в труппу Ленинградского академического Большого драматического театра имени М. Горького, ныне Большой драматический театр имени Г. А. Товстоногова. |
Spesivtsev's troupe mainly consisted of students and graduates of Mikhail Shchepkin Higher Theatre School. | Труппа театра Спесивцева, в основном, состояла из выпускников и студентов театрального училища имени Щепкина. |
It had permanent troupe and reached high artistic level. | Она стала выступать на сцене Никитского театра в труппе своего мужа - Б. Е. Евелинова. |