| Ataman Yefremov sits on a trophy cannon, the cossack keeps the flag flying. | Атаман Ефремов изображён сидящим на трофейной пушке, казак держит развевающееся знамя. | 
| The PlayStation 3 version of the game was the first game based on a Pixar film to support the trophy system. | Версия игры PlayStation 3 была первой игрой от Pixar для поддержки трофейной системы. | 
| "Thank you for the humiliating experience of being walked to school by my dad and his trophy girlfriend?" | "Спасибо тебе за это унижение, быть приведенной в школу отцом и его трофейной подружкой?" | 
| It's in the trophy case where yours used to be. (laughs) | Она же в трофейной где раньше била твоя. | 
| (Scoffs) You weren't around all summer, and now all of a sudden, you're the world's awesomest dad trying to impress your trophy girlfriend? | Тебя не было рядом все лето, и после всего, ты вдруг самый лучший в мире папа пытающийся произвести впечатление своей трофейной девушкой? | 
| (Scoffing) Skinny little trophy wives? | Это у маленькой трофейной жёнушки? |