Английский - русский
Перевод слова Trawler

Перевод trawler с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Траулер (примеров 39)
Fishing trawler going out to sea... saying farewell. Рыбацкий траулер, уходящий в море, прощаясь с берегом.
Article 3.35, paragraph 1: Additional marking for vessels engaged in drawing a trawl or other fishing gear through the water (trawler). Статья 3.35, пункт 1: Дополнительная сигнализация судов, занятых протаскиванием трала или другого орудия лова в воде (траулер).
The second shell went through the bows and the fifth through the boiler, causing the trawler to sink in about 25 minutes. Второй снаряд прошел сквозь котлы, в результате чего траулер затонул примерно за 25 минут.
I could reroute an American trawler in the Baltic. Я мог бы перенаправить амерканский траулер в Балтийское море.
We start with Sherman in a Chinese restaurant, who gets a fortune that he's about to get caught by a trawler, which he does. Мы начали с Шермана в китайском ресторане, которому предсказывают, что его поймает траулер, что и происходит.
Больше примеров...
Траулером (примеров 10)
Fishing vessels: Commercial fishing makes use of heavy fishing nets dragged on the seabed and extending several kilometers behind the trawler. Рыболовецкие суда: В промышленном рыболовстве используются тяжелые рыболовные тралы, тянущиеся за траулером на несколько километров.
Even before the trawler incident, China was trying to regulate rare-earths, defining them as a strategic resource. Даже до инцидента с траулером Китай пытался регулировать экспорт редкоземельных элементов, характеризуя их как стратегический ресурс.
Girl Pat was a small fishing trawler, based at the Lincolnshire port of Grimsby, that in 1936 was the subject of a media sensation when its captain took it on an unauthorised transatlantic voyage. «Гёрл Пат» была маленьким рыболовным траулером с портом приписки Гримсби, Линкольншир, который в 1936 году стал сенсацией, когда его капитан предпринял на нем несанкционированное трансатлантическое путешествие.
The British had also expected resistance from the crew of Bahia Blanca, a German freighter which had hit an iceberg in the Denmark Strait and whose 62-man crew had been rescued by an Icelandic trawler. Англичане также ожидали сопротивления со стороны экипажа немецкого грузового корабля «Баия-Бланка», который столкнулся с айсбергом в Датском проливе и 62 члена экипажа которого были спасены исландским траулером.
At a press conference called later, Cantona said, in a slow and deliberate manner: When the seagulls follow the trawler, it's because they think sardines will be thrown into the sea. Отвечая на заявление, что журналисты будут постоянно следить за его поведением, Кантона сказал: «Если чайки летят за траулером, так это только потому, что они ждут, когда сардины выбросят в море».
Больше примеров...
Траулере (примеров 7)
Now, he's taken his place on his family's pelagic trawler. Теперь он нашел себе место на семейном морском траулере.
I think I'd been working on a trawler for about 10 years until that time, and like the doctor said to me, До этого я работал на траулере лет десять, по-моему, пока мне доктор однажды не сказал:
Baitfish, he was hiding out in a shrimp trawler. Живец прятался на рыболовном траулере.
The older works on the trawler. Старший работает на траулере.
Agents say the trawler ferried a load of arms and ammunition На этом траулере перевозили оружие и боеприпасы
Больше примеров...
Рыболовного судна (примеров 3)
More recklessly, after securing the release of the trawler, China demanded an apology from Japan. Ещё более опрометчиво, добившись освобождения рыболовного судна, Китай потребовал от Японии извинений.
Consider the Senkaku incident in 2010, when, after Japan arrested the crew of a Chinese trawler that had rammed a Japanese coast guard vessel, China escalated its economic reprisals. Достаточно вспомнить инцидент с островом Сенкаку в 2012 году: когда Япония арестовала экипаж китайского рыболовного судна, протаранившего судно японской береговой охраны, Китай возобновил экономические репрессалии.
Japan, facing mounting pressure from China, unconditionally released a Chinese trawler captain whose ship had rammed a Japanese naval patrol boat. Япония, столкнувшаяся с возрастающим давлением со стороны Китая, без каких-либо условий освободила капитана китайского рыболовного судна, который протаранил японский военно-морской патрульный катер.
Больше примеров...
Рыболовецком судне (примеров 4)
Have you been on a fishing trawler recently? Был ли ты на рыболовецком судне?
You want me to take you to Antarctica in the dead of winter on a 70-foot fishing trawler? Вы хотите, чтобы я отвез вас в Антарктику, в разгар зимы, на 70-ти футовом рыболовецком судне?
I've just spent six months on a trawler, with incessant noise. Я полгода работал на рыболовецком судне.
I work on a trawler six months a year. Я работаю на рыболовецком судне.
Больше примеров...
Траулер-завод (примеров 1)
Больше примеров...