Английский - русский
Перевод слова Trawler

Перевод trawler с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Траулер (примеров 39)
An hour or so later at the same location, U-33 sank another trawler, William Humphries. Примерно через час или чуть позже, в том же месте U-33 потопила еще один траулер - William Humphries.
The second shell went through the bows and the fifth through the boiler, causing the trawler to sink in about 25 minutes. Второй снаряд прошел сквозь котлы, в результате чего траулер затонул примерно за 25 минут.
There she sank two vessels, the Greek cargo ship Mentor on 7 March, and the Icelandic trawler Pétursey on the 12th. Здесь удача улыбнулась ей дважды: 7 марта это было греческое грузовое судно SS Mentor и 12 марта исландский траулер Pétursey.
The specific epithet zantedeschia is derived from Zantedeschia aethiopica, a species of arum lily for which the trawler Arum was named. Видовое название zantedeschia связано с растением семейства аронниковые Zantedeschia aethiopica (англ. arum lily), в честь которого был назван траулер Arum.
The PT boats attacked enemy barges off Luzon on the night of 23 January 1942, a small Japanese warship on 1 February, and a small vessel, probably a fishing trawler, on 17 February. В ночь на 23 января 1942 года РТ-катера атаковали вражеские баржи близ Лусона, 1 февраля атаковали небольшой японский военный корабль и 17 февраля небольшой японский корабль, возможно, рыболовецкий траулер.
Больше примеров...
Траулером (примеров 10)
The crew of Thomas Hankins, under the master, M. Hankins, was rescued by another trawler ten hours later and landed in Northern Ireland. Экипаж Thomas Hankins под командованием М.Ханкинса (англ. M. Hankins) был спасен другим траулером десятью часами позже и высажен в Северной Ирландии.
Another example concerned 51 people rescued by a Spanish trawler in international waters in the Mediterranean, who were disembarked in Malta in July 2006, thanks to a commitment by the Spanish and other European Governments to assume responsibility for most of them. Еще одним примером является спасение испанским траулером в международных водах Средиземного моря 51 человека, которые были доставлены на Мальту в июле 2006 года, благодаря готовности правительства Испании и других европейских стран взять на себя ответственность за судьбу большинства из них.
His dad's the big man who made the family fortune with the pelagic trawler. Его отец - большой человек, который схватил удачу за хвост своим морским траулером.
The first specimen of the taillight shark was collected by the Cape Town trawler Arum in 1963 and was initially identified as a longnose pygmy shark before being recognized as a hitherto unknown species. Первый образец светлохвостой акулы был пойман у берегов Кейптауна траулером Arum в 1963 году и изначально идентифицирован как длинноносая карликовая колючая акула, прежде чем он был признан неизвестным до настоящего времени видом.
The survivors were picked up the following day by the Belgian steam trawler President Stevens, although four of the survivors later died. Оставшиеся в живых были подобраны на следующий день бельгийским траулером «Президент Стивенс», позже четверо из них скончались.
Больше примеров...
Траулере (примеров 7)
Three months on a trawler off the coast of Tunisia pulling refugees out of the water. Три месяца на траулере у берегов Туниса вылавливала беженцев из воды.
I think I'd been working on a trawler for about 10 years until that time, and like the doctor said to me, До этого я работал на траулере лет десять, по-моему, пока мне доктор однажды не сказал:
The older works on the trawler. Старший работает на траулере.
Okay. '65, '66, you ran guns out of Macao using a refitted Dutch trawler. Итак, 65-66-й - вы перевозили оружие из Макао на голландском траулере.
Agents say the trawler ferried a load of arms and ammunition На этом траулере перевозили оружие и боеприпасы
Больше примеров...
Рыболовного судна (примеров 3)
More recklessly, after securing the release of the trawler, China demanded an apology from Japan. Ещё более опрометчиво, добившись освобождения рыболовного судна, Китай потребовал от Японии извинений.
Consider the Senkaku incident in 2010, when, after Japan arrested the crew of a Chinese trawler that had rammed a Japanese coast guard vessel, China escalated its economic reprisals. Достаточно вспомнить инцидент с островом Сенкаку в 2012 году: когда Япония арестовала экипаж китайского рыболовного судна, протаранившего судно японской береговой охраны, Китай возобновил экономические репрессалии.
Japan, facing mounting pressure from China, unconditionally released a Chinese trawler captain whose ship had rammed a Japanese naval patrol boat. Япония, столкнувшаяся с возрастающим давлением со стороны Китая, без каких-либо условий освободила капитана китайского рыболовного судна, который протаранил японский военно-морской патрульный катер.
Больше примеров...
Рыболовецком судне (примеров 4)
Have you been on a fishing trawler recently? Был ли ты на рыболовецком судне?
You want me to take you to Antarctica in the dead of winter on a 70-foot fishing trawler? Вы хотите, чтобы я отвез вас в Антарктику, в разгар зимы, на 70-ти футовом рыболовецком судне?
I've just spent six months on a trawler, with incessant noise. Я полгода работал на рыболовецком судне.
I work on a trawler six months a year. Я работаю на рыболовецком судне.
Больше примеров...
Траулер-завод (примеров 1)
Больше примеров...