| It was performed by John Travolta and Olivia Newton-John. | В фильме её исполняли Джон Траволта и Оливия Ньютон-Джон. |
| When you married my cousin, everybody used to say you looked like John Travolta. | Когда ты женился на моей кузине, все говорили, что ты выглядел как Джон ТравОлта. |
| It was directed by F. Gary Gray, produced by Danny DeVito (who produced and co-starred in the first film), and starred John Travolta, reprising his role from the first film. | Режиссёр Ф. Гэри Грей, продюсер Дэнни Де Вито (который продюсировал и играл и в первом фильме) и Джон Траволта, в роли своего героя из первого фильма. |
| I was born in the 1970s, and John Travolta was big in thosedays: "Grease," "Saturday Night Fever," and he provided a fantastickind of male role model for me to start dancing. My parents werevery up for me going. | Я родился в 1970-м и Джон Траволта уже был взрослым:«Бриолин», «Лихорадка субботнего вечера». Он являл собойпревосходный пример мужчины-кумира и вдохновил меня танцевать. Моиродители были за меня. |
| Travolta and Preston have regularly attended marriage counseling; Travolta has stated that therapy has helped the marriage. | Траволта и Престон регулярно посещают семейного психолога; по словам Траволты, терапия помогла их браку. |
| I've got to go to LA to meet John Travolta. | Надо лететь в Лос Анжелес, у меня встреча с Траволтой. |
| You know, with John Travolta and Nicolas Cage. | Знаешь, с Джоном Траволтой, Николасом Кейджем. |
| Perfect is a 1985 American romantic drama film starring John Travolta and Jamie Lee Curtis, directed by James Bridges. | «Идеально» (англ. Perfect) - американский художественный фильм с Джоном Траволтой и Джейми Ли Кёртис в главных ролях, снятый в 1985 году режиссёром Джеймсом Бриджесом. |
| Modeled, of course, on the dance floor immortalized by a young, musky John Travolta at the height of his potency in the legendary dansical | Естественно, смоделированный по образцу танцпола, увековеченного молодым, мускулистым Джоном Траволтой на пике его потенции в легендарной танцевальной |
| He has been quoted as saying: Before Grease 2 came out, I was being hailed as the next Richard Gere or John Travolta. | В одном из интервью актёр сказал: «До выхода "Бриолина 2" меня называли новым Ричардом Гиром и Джоном Траволтой. |
| Well, let's just say I walked in on John Travolta with not Kelly Preston. | Скажем так, я застукал Джона Траволту, в отсутствии Келли Престон. |
| Chris here will do his best John Travolta, while Raymondo and myself will fight off the ladies. | Крис будет корчить из себя Джона Траволту, пока Раймондо и я будем отбивать дам. |
| I cannot wait to hear your Travolta. | Не терпится услышать твоего Траволту. |
| I called one of the few non-Scientologists I knew, a wonderful woman who happened to work for John Travolta. | Я позвонила одному из немногих несайентологов среди моих знакомых, чудесной женщине, которая, так случилось, работала на Джона Траволту. |
| The studio was keen to cast John Travolta for the lead role, but also held discussions with Antonio Banderas, who undertook vocal preparation and sang the role of the Phantom in the TV special Andrew Lloyd Webber: The Royal Albert Hall Celebration. | К тому времени, студия хотела взять на роль Призрака Джона Траволту или Антонио Бандероса - последний даже спел арию Призрака на специальном телевизионном мероприятии «Andrew Lloyd Webber: The Royal Albert Hall Celebration». |
| In tenth grade I had a giant crush on Travolta. | В десятом классе я была без ума от Траволты. |
| Olivia Newton-John did it for John Travolta and that movie was totally realistic | Оливия Ньютон-Джон сделала это ради Джона Траволты и тот фильм был очень реалистичен. |
| Is this like a Travolta masseuse kind of thing? | Типа массажа для Траволты? |
| During the 2015 MTV Video Music Awards, Apple debuted a two-part promotional commercial featuring Tesfaye, which had a guest appearance from John Travolta. | На протяжении 2015 MTV Video Music Awards Apple презентовала промо-рекламу из двух частей при участии Тесфайе и с гостевым появлением Джона Траволты. |
| One of the turning points in Travolta's relationship with the church is when he understood what was happening to Spanky, he didn't do anything about it. | Один из переломных моментов в отношениях Траволты с ЦС проявился, когда он понял, чтО вытворяют со "Спэнки", и ничего не предпринял в ответ. |